Сара Грэн – Книга о бесценной субстанции (страница 14)
– Наконец-то ты здесь! – сказал Лукас, снимая пальто и опустошая карманы. – Знаешь, сколько лет я об этом мечтал?
– Почему?
– Потому что ты мне нравишься. Будешь вино?
Он налил в бокалы игристого вина и направился к холодильнику. Я разглядывала книги: Лукас собрал впечатляющую коллекцию. Полное собрание сочинений по истории Нью-Йорка, все существующие издания по истории книгопечатания, две подборки биографий писателей, бессчетное количество триллеров и произведений жанра нон-фикшн, в том числе «Роль бактерий в истории цивилизации» и «Чего хотят деньги» популярных онлайн-лекторов.
– Что на ужин?
– Стейк, – ответил Лукас, шаря в холодильнике. – С грибами… Если найдется свежая зелень, могу еще сделать салат.
Поскольку от моей помощи он отказался, я села у барной стойки, которая также служила столешницей, и стала наблюдать за процессом готовки. Забавно – раньше я частенько представляла, как Лукас готовит для своих пассий.
– Попробуй-ка. – Он поднес ложку к моему рту, но я решительно взяла ее в руку. Не хватало еще, чтобы меня кормили, как беднягу Эйбела!
– Очень вкусно! – Грибы, тушенные в чесночном соусе с добавлением вина, и правда были бесподобными. – Можно кое-что спросить?
– Ну конечно!
– Откуда у тебя деньги на все это великолепие?
Лукас рассмеялся.
– Вот за это ты мне и нравишься. Другие на твоем месте неделями ходили бы вокруг да около, не решаясь задать этот вопрос. Получил в наследство от отца – он умер пятнадцать лет назад. Всю жизнь проработал на Уолл-стрит и сколотил приличное состояние. Никто не думал, что старик уйдет так рано… В общем, после его смерти мне досталась кругленькая сумма и небольшая рента. Я немного добавил и купил квартиру.
Он еще раз предложил мне снять пробу, вручив ложку. Схватывал на лету! Лукас всегда отличался чуткостью, особенно по отношению к женщинам. Не думаю, что это было притворство – скорее, врожденный талант доставлять удовольствие, который он использовал на полную катушку.
– К сожалению, рента скоро заканчивается. Конечно, я смогу прожить на зарплату библиотекаря, но как прежде, уже не будет. Вот если сумеем найти книгу…
На этой обнадеживающей ноте Лукас поднял бокал.
– Так и знала, что тебе позарез нужны деньги! – я улыбнулась. – Правда, не догадывалась почему.
– Дело не только в деньгах. – Он опять повернулся к плите. – Я столько лет мечтал привлечь твое внимание… И теперь, когда мне удалось, не собираюсь упускать шанс.
Верила ли я ему? Возможно. Хотя, честно говоря, мне было все равно. Я бы даже испытала облегчение, окажись его слова враньем. Иначе все окончательно запуталось бы… Имею ли я право на отношения? Вопрос, на который невозможно дать ответ. Что бы ни происходило между нами, это не должно усложнять нам жизнь. Лучше ограничиться приятными, ни к чему не обязывающими встречами.
Лукас выключил плиту, подошел ко мне и поцеловал. Удивительно, насколько второй поцелуй отличался от первого! Он был одновременно «менее» – менее робким, менее внезапным, менее незнакомым; и «более» – более многообещающим, более волнующим, более явственно намекающим на продолжение.
Руки Лукаса спускались все ниже, исследуя мое тело. Все мысли куда-то улетучились. Вот за что я люблю хороший секс: он позволяет отключить голову. В последние годы я постоянно думала – двадцать четыре часа в сутки. Размышляла, просчитывала, строила планы, решала проблемы и беспрестанно пыталась улучшить ситуацию. У меня защипало в глазах. Какое облегчение, что можно хоть на короткое время расслабиться и забыть обо всем!
Тело мгновенно откликнулось, несмотря на многолетнее отсутствие секса. Удивительно, как быстро мы забываем – и еще быстрее вспоминаем – прошлый опыт!
Лукас тихонько застонал и, оторвавшись от моих губ, шепнул на ухо:
– Как насчет пота? Еще не дошла до этой стадии?
– Пока нет, – сдавленно пробормотала я.
От поцелуя в шею мое сердце забилось сильнее.
– А сейчас?
– Не-а…
Тогда Лукас убрал руки и отодвинулся, глядя на меня с улыбкой довольного кота. Так вот что ему нравится! Вызывать желание. Заставлять сгорать от страсти.
– Что ж, придется это отложить, – притворно вздохнул он. – Ужин почти готов.
Я не верила в магию. Считала ее лишь забавой, предлогом для легкого флирта и физического контакта – вроде игры в бутылочку для взрослых. Догадывалась ли я уже тогда, к чему все приведет? Понимала ли, что вскоре после изысканного ужина отворю дверь, которую буду не в силах закрыть?.. Вопросы, на которые у меня до сих пор нет ответов.
Стол был накрыт просто и со вкусом: добротная белая посуда, желтые салфетки. За ужином мы обсуждали книги, в особенности
На десерт мы ели ванильное мороженое и лимонное печенье из красивых вазочек. Лукас все делал красиво. После ужина вернулись на диван, чтобы заняться работой. Правда, вместо этого занялись совсем другим: Лукас мягко уложил меня на спину и поцеловал, проверяя, как далеко я готова зайти.
– Тебе ведь нравится. – Он крепко прижал меня к дивану; его вкрадчивый, гипнотический голос действовал возбуждающе.
– Да, – призналась я.
Меня и правда восхищало его стремление руководить – на кухне, в спальне, в бизнесе. Всю сознательную жизнь мне приходилось самой принимать решения. Переложить ответственность на другого, хотя бы на несколько минут, казалось счастьем. Лукас поцеловал меня еще раз, не встречая никакого сопротивления. Тепло волнами разливалось по телу, спускаясь все ниже и ниже, пока я не почувствовала нарастающий жар между ног.
Я невольно застонала, когда он легонько потянул меня за волосы, одновременно расстегивая на мне блузку другой рукой и продолжая исследовать губами мое тело. Затем внезапно прервался и, глядя мне в глаза, с улыбкой провел пальцем по моей груди.
– Вот теперь у нас есть пот.
Потянувшись к журнальному столику, Лукас взял большой почтовый конверт и вынул из него листок бумаги – тот самый, на котором Синглтон сделал набросок печати. Интересно, когда он успел забрать рисунок?..
Еще раз проведя по моей вспотевшей коже, он потер изображенный символ и произнес заклинание.
– Теперь ты. Попробуй у меня на шее сзади.
Я коснулась ложбинки у волос, где блестели бисеринки пота, смочила магическую печать и повторила сказанное Лукасом слово.
Так мы завершили первый ритуал.
Едва дотронувшись до бумаги, я ощутила в теле неприятный, липкий холодок, как при простуде. Затем это странное чувство переросло во что-то более гадкое, похожее на стыд или дурное воспоминание. А еще – на затишье перед бурей или отдаленный гул за секунду до землетрясения.
Лукас побелел как полотно: видимо, с ним происходило нечто подобное.
– Ого! – ошарашенно произнес он.
– Что это за…
Телефонный звонок не дал мне договорить. Мы переглянулись. Лукас взял мобильник и посмотрел на экран. Номер был незнакомый.
Звонил мистер Грейди, личный ассистент Освальда Джонсона Хейбера – клиента Шаймена, которого Арчи считал заказчиком «Книги о бесценной субстанции».
Мы с Лукасом молча смотрели друг на друга, думая об одном и том же: «Сработало!»
Лукас переключился на громкую связь. Судя по голосу и манере речи, Грейди был белым мужчиной около тридцати. Он говорил немного заискивающе, стараясь при этом сохранять достоинство, и после многословного вступления перешел наконец к сути.
– Мистер Хейбер очень заинтересован в книге и готов щедро заплатить. Репутация у него безупречная – можете навести справки у мистера Коэна. – Грейди имел в виду Арчи. – Или любого другого книжного дилера. Он – постоянный клиент издательства «Бауман». И регулярно покупает антикварные новинки в «Аргоси».
– В настоящий момент книги у нас нет, – сказал Лукас. – Однако…
– Мы можем ее достать, – вступила я в разговор. – Для начала не мешало бы встретиться с вашим боссом. Поймите правильно: рукопись очень дорогая, и у нас есть предложения от других покупателей. Хотелось бы лично оценить, насколько мистер Хейбер отвечает нашим критериям. Согласитесь, никому не нравится тратить время впустую.
Лукас смотрел на меня с восхищением: его явно впечатлил мой блеф.
Я хотела заполучить книгу. А он хотел меня – теперь я знала это наверняка.
– Конечно-конечно, – залебезил Грейди. – Как скажете. Имейте в виду: он готов перебить любое другое предложение. Хотя я прекрасно понимаю ваше желание услышать это от него самого – как говорится, из первых уст. Сможете подъехать завтра?
– Подъехать?.. Куда? – спросила я.
– В Коннектикут. Если вас это не затруднит, – поспешно добавил он извиняющимся тоном. – Мистер Хейбер будет рад принять вас в своем доме в Пигз-Бэй. Естественно, мы пришлем машину.