Сандра Браун – Непримиримые разногласия (страница 59)
— Не вини парня. Я не оставил ему выбора. Кстати, чей он племянник?
— Одного из окружных комиссаров, — пробормотал Нил.
Кроуфорд невесело рассмеялся.
— Я спросил в шутку. Ньюджент должен уйти сейчас же. Он не создан для такой работы, — он помедлил, затем спросил: — Почему ты установил за мной слежку?
Нил не ответил.
— Жаль, что разочаровал тебя. Ты ведь так надеялся получить фото, где я занимаюсь чем-то компрометирующим, — съязвил Кроуфорд.
— Я также не получил фотографий вандала, врывающегося в твой дом.
Кроуфорд расхохотался.
— Думаешь, я разгромил спальню Джорджии после того, как потратил двухнедельную зарплату и уйму времени на то, чтобы подготовить ее для нее? Зачем мне это делать?
— Тебе не нужна причина, чтобы буйствовать. У тебя короткий запал. Ты реагируешь, не задумываясь. Ты не можешь контролировать свои импульсы или склонности к насилию, о чем свидетельствует сегодняшний инцидент в парке.
Кроуфорд не собирался оправдываться. Он был до смерти напуган видео с Джорджией, и отреагировал соответственно. Вместо этого он пошел в наступление.
— Знаешь, Нил, если собираешься лгать, научись не попадаться.
— О чем ты говоришь?
— Тот телефонный звонок днем был не от твоей жены, и речь шла не о том, что ребенок заболел. Кто так долго держал тебя на телефоне, что ты не мог оторваться?
Лицо Нила покраснело, но вместо ответа он спросил:
— Что ты на самом деле сказал Родригесу на крыше?
— Ты все еще зациклен на этом?
— Это чертовски важно.
— Мой мстительный тесть вложил тебе в голову идею, и ты ухватился за нее.
— Отвечай на вопрос.
— Мне позвонить Биллу Муру?
— Не знаю. Сам как думаешь?
— Мы с тобой не нравимся друг другу. Никогда не дружили и не подружимся. Но забудь об этом на минуту. Ты действительно думаешь, что я имею какое-то отношение к стрельбе?
— Что ты делал прошлым вечером в кабинете судьи Спенсер? Сегодня утром ко мне пришел офицер и сообщил, что видел, как ты вылетел оттуда.
Кроуфорд не ответил.
— Она ушла через несколько минут после тебя, и офицер описал ее как «потрясенную до глубины души».
Нил не упомянул о том, что у него есть их совместные фотографии, и это было облегчением.
— Что-нибудь еще? — вкрадчиво спросил Кроуфорд.
— Ты поднял шумиху из-за синяка на колене. Кто-нибудь еще, кроме тебя, сказал, что стрелка пнули в колено?
— Что еще?
— Много чего. Ты остаешься единственным человеком, который утверждает, что Родригес не был стрелком.
— Если бы я стоял за этим, разве не хотел бы, чтобы все поверили, что он был стрелком, учитывая, что он мертв и не может этого отрицать?
— Ты бы так и сделал, если бы...
Кроуфорд склонил голову набок, словно хотел лучше расслышать ту часть, которую Нил оставил недосказанной.
— Если только?
— Если только не удастся установить связь между тобой и Родригесом.
— Такой связи не существует.
Уголок рта Нила дернулся в полуулыбке.
— Я солгал тебе о телефонном звонке жены, потому что мне позвонил Чак Оттерман. Он попросил притвориться, что разговариваю с кем-то другим, если ты будешь рядом. А звонил, чтобы объяснить, почему так отреагировал, увидев труп Родригеса.
— Напряжение нарастает.
Нил не отреагировал на ехидство Кроуфорда и продолжил:
— Хотя Оттерман не знал Родригеса по имени, он узнал его с первого взгляда.
Кроуфорд щелкнул пальцами.
— Они стояли бок о бок у писсуаров!
Нил невозмутимо продолжал:
— В день стрельбы примерно в час сорок пополудни Оттерман прибыл на встречу в офис окружного прокурора. На парковке у здания суда он увидел Родригеса, — он сделал паузу, перевел дыхание. — Тот разговаривал с тобой.
Глава 22
Двое полицейских в патрульной машине следовали за Холли из здания суда. Она припарковала машину позади коттеджа и вышла. Один из полицейских проводил ее внутрь, а затем вернулся к своей машине у главного входа.
Оставшись одна, Холли сбросила свою профессиональную маску сдержанность вместе с пиджаком и высокими каблуками. Она весь день держала себя в руках, а теперь поддалась усталости и унынию.
Предсказание Грега Сандерса: «Ты обязательно облажаешься», казалось, вот-вот осуществится.
Прежде чем покинуть офис, она получила ответное электронное письмо от губернатора Хатчинса. Он не хвалил, но и не ругал за то, что Холли отказалась от дела об опеке над Джорджией Кроуфорд. Просто написал, хоть и был в отъезде, но его держали в курсе расследования о стрельбе, и что по возвращении с конференции он хотел обсудить с ней некоторые аспекты этого дела.
Двусмысленный тон письма обеспокоил Холли. Если губернатор решил не поддерживать ее кандидатуру на выборах, это станет катастрофой, как в профессиональном, так и в личном плане. Она не оправдает ожиданий судьи Уотерса. Она не оправдает собственные ожидания.
Сначала инцидент в парке, затем письмо губернатора. Кстати, в парке Холли очень хотела поговорить с Кроуфордом, но времени не было. А поговорить было, о чем.
Холли пришлось выбирать: согласится на его условие или смотреть, как на Кроуфорда надевают наручники и везут в тюрьму. И теперь, когда она шла в спальню, ей казалось, что на плечах у нее огромный груз.