18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сандра Браун – Непримиримые разногласия (страница 31)

18

Кроуфорд стряхнул кровь с правой руки.

— Еще раз намекнешь, что я хочу забраться ей под юбку или куда-то еще, сделаю из твоих яичек тушенку.

***

У дома Холли Кроуфорд вышел из своего внедорожника и внимательно осмотрелся. Они встретились у задней двери.

— Подожди здесь, — велел он, вытащил пистолет из кобуры и первым вошел в дом.

Он оглядел гостиную, избегая смотреть на диван, прошел по короткому коридору в спальню, которая оказалась вполне традиционной и опрятной, проверил шкаф и заглянул под кровать.

Один взгляд в ванную подсказал, что взрослому мужчине там негде спрятаться, но он все равно вошел, потому что в тесном помещении восхитительно пахло Холли. На крючке с обратной стороны двери висел халат, в котором она была прошлой ночью. Выходя, он провел по нему рукой, и его накрыло волной желания.

Когда он вернулся на кухню, Холли стояла у открытого холодильника.

— Воды?

— Да. Спасибо.

Она передала ему бутылку и задержала взгляд на разбитых костяшках его правой руки.

— Ударился о дверцу машины.

Она не поверила, но спрашивать не стала.

Кроуфорд вымыл руки в раковине, повесил ветровку на спинку обеденного стула, снял кобуру и положил на стол.

Холли наблюдала за ним и задержала взгляд на пистолете в кобуре.

— Выдают на работе, — сказал Кроуфорд.

— Как и форму.

— Иногда я ее ношу, но могу быть и в штатском.

— Но его ты всегда носишь? — она кивнула на пистолет.

— Это удобно. Но я держу его подальше от Джорджии, когда она у меня дома, — он задумчиво провел кончиками пальцев по искусно украшенной рукоятке пистолета. — Вчера в суд я его не взял, а если бы он у меня был, то не пришлось бы тратить драгоценное время на то, чтобы достать оружие Чета. Возможно, и Чет остался бы жив. Возможно, мне бы удалось задержать стрелка, и Родригес спокойно докурил бы свою сигарету на крыше. Сейчас преступник был бы за решеткой, а Родригес где-то еще, а не в морге.

Холли глубоко вдохнула.

— Наверное, мы всегда будем спрашивать себя, как все могло бы сложиться, если бы…

Он кивнул, но больше ему нечего было добавить. Они стояли и смотрели друг на друга так же, как прошлой ночью.

Холли с беспокойством сцепила руки на талии.

— Мэрилин скоро должна быть здесь.

— Кто?

— Мэрилин Видал. Руководитель моей предвыборной кампании.

— Друг, которому ты безоговорочно доверяешь?

Она кивнула.

Кроуфорд испытал огромное облегчение, что не Деннис собирался провести с ней ночь. Но признаться в этом было бы равносильно признанию, что он ревнует.

— Ты объяснила ей обстоятельства?

— Я не вдавалась в подробности по телефону. Она хотела примчаться сюда еще прошлой ночью, но я ее отговорила, а когда ты заговорил об охране, перезвонила и сказала, что буду признательна если она составит мне компанию.

— Какая она?

— Каток, под который лучше не попадать.

— Не испугается, что есть опасность?

Холли рассмеялась.

— Она круче любого охранника, которого ты мог бы здесь поселить.

«Кроме меня».

— У нас с Мэрилин хорошие рабочие отношения. Не сомневаюсь, что мы станем идеальными соседями, — Холли взглянула на настенные часы. — Она скоро должна быть здесь.

— Ты это уже говорила. Не терпится избавиться от меня?

— Я не это имела в виду.

— Я думаю, что именно это.

Она раздраженно вздохнула.

— Ладно, может быть. Просто все очень неловко.

— Как... вернуться на место преступления.

Она виновато посмотрела в сторону гостиной.

— Не позволяй тому, что сказал Нил, задеть тебя, — сказал Кроуфорд.

— Он не дурак. Знал, что нам не обязательно было ехать в парк, чтобы обсудить Родригеса.

— Все, что мы ему рассказали, правда.

— Верно, но с точки зрения закона это нарушение. Он думает...

— Не имеет значения, что он думает.

— Имеет, если он думает, что мы спим вместе.

— А мы и не спим.

Она бросила на него испепеляющий взгляд.

— Ты бы назвал это по-другому, потому что у тебя язык вульгарнее моего.

— И точнее.

Как ни назови то, чем они занимались прошлой ночью, Кроуфорд был готов повторить на бис. Грубый намек Нила его взбесил, но главным образом потому, что он был так близко к правде: Кроуфорд хотел залезть Холли под юбку, и не только туда. Кожа внутренней стороны ее бедер была мягче шелка, а между ними — еще нежнее.

— Я голоден, — проворчал Кроуфорд, направляясь к холодильнику. — У тебя есть что-нибудь поесть?

— Угощайся.

Он нашел на полке деликатесную ветчину и уже нарезанный сыр. Пока выбирал соус, Холли достала хлеб.

— Сделай себе бутерброд, — велел он.

— Я не голодна.

— Все равно поешь. Где тарелки?

Она указала на шкафчик и неохотно вынула два ломтика хлеба из упаковки.

— Тебе следует уйти до того, как приедет Мэрилин.