Сана Эванс – Хранители душ (страница 17)
Из меня вырвался такой крик, что пыль закружилась по комнате.
– Прекрати, – взмолилась я, посмотрев на Арли.
Из моих глаз лились слезы. Я была не в силах их остановить. Арли холодно смотрел на меня. Его желваки напряглись, а скулы заострились.
– Это не то, что ты должна говорить, – зло произнес он.
Если он ждал, что я добавлю
– Возведи ментальные стены. Попытайся отгородиться.
– Что? – произнесла я еле слышно.
В живот ударила волна боли, и мой крик разнесся по дому. Я раскалывалась, как айсберг. Еще немного, и я потеряю рассудок. Пока я пыталась прийти в себя, мой взгляд зацепился за медальон, лежащий рядом. Я подняла голову и убийственным взглядом посмотрела на Арли. Он хочет, чтобы я отгородилась? Хорошо, я сделаю это. Но не так, как предлагает он. Гнев окутал меня, поглощая мысли и чувства. Я вскочила и со всей силы ударила Арли ногой в грудь. От удара он повалился на спину. Удивление проскользнуло на его лице, а я метнулась к медальону.
– В следующий раз я тебя убью, – отчеканила я, прожигая его взглядом.
Уголки губ Арли приподнялись в ухмылке.
– Тебе лучше использовать шанс сейчас, маленькая Росси. Потому что не уверен, что ты сможешь продержаться до следующего раза, – сказал он, поднимаясь.
Это было сигналом. Надо бежать. Я метнулась вниз, слыша шаги за спиной. Сбежала по лестнице, но Арли перепрыгнул через перила, оказавшись на первом этаже одновременно со мной. Легкие заполнил запах древесной коры и влажной почвы, когда я выбежала в лес. Раздался вой сирены. Надо торопиться. Я возвращалась в академию, поглядывая на часы на руке. До конца соревнования осталось пять минут. Все будет напрасно, если я не успею вовремя. Когда я вернулась на знакомую тропинку, передо мной выскочила студентка-первокурсница.
Хейли кипела от злобы и отчаяния: растрепанные волосы, разъяренный взгляд, учащенное дыхание.
– Отдай мне медальон, – прохрипела она.
– Что?
Мне показалось, что я ослышалась.
– Отдай мне чертов медальон! – закричала она, направляя на меня лезвие кинжала.
– Ты не в себе, Хейли! Успокойся! – Я попыталась обойти ее, но она загородила путь.
– Это противоречит правилам, Барлоу! – раздался сзади грубый голос.
– Мне плевать! – закричала она на Арли. – Знаете, что скажут мои родители, когда узнают, что я не прошла начальный отбор?! Что я никчемная, не заслуживаю быть дочерью таких охотников, как они! Я должна победить! Должна! – Хейли давилась слезами.
Я вздрогнула, когда вновь раздался вой сирены. Три минуты.
– Дай мне пройти, Хейли. – В одной руке я зажала кинжал, а в другой медальон.
– Он мне нужен! – закричала она, кидаясь на меня.
Я отскочила, но не успела ее обойти, и она повалила меня на землю. Мы прокатились по сухой листве к краю склона, борясь. Хейли ударила меня по руке, я разжала пальцы, и медальон покатился вниз.
В панике мы обе вскочили. Хейли кинулась за медальоном. Когда я собиралась последовать за ней, меня схватили за руку.
– Уходи, – произнес Арли.
– Я никуда не уйду без медальона! – оттолкнула я его.
– Уходи, черт бы тебя побрал! Ты должна вернуться, пока не закончилось время!
– Нет!
Вой сирены. Две минуты.
– Ты знаешь правила.
Его слова громом отдавались в моей голове. Он прав. Если я не вернусь вовремя, лишусь не только возможности пройти на Турнир теней, меня перестанут принимать всерьез.
За спиной послышался звук шагов.
– Осборн, – кинул Арли.
Взглянув на Хейли, которая отчаянно раскидывала листья, водя по земле руками, я чуть не завыла. Оттолкнув Арли, я бросилась к академии. Ноги не слушались, но я бежала, вой сирен добавлял адреналина.
Когда увидела тренировочное поле, студентов и преподавателей, сердце забилось чаще. Я не принесла медальон, но у меня был шанс достойно завершить испытание. Внезапно меня кто-то схватил, зажимая рот рукой, и вжал в дерево. Я в панике забилась, отсчитывая последние секунды.
– Тише, – зашипел Арли.
Я замычала, когда увидела его разгневанное лицо. Только минуту назад он хотел, чтобы я быстрее добралась до финиша, а теперь мешал этому.
Арли убрал руку.
– Какого черта ты делаешь?! – попыталась я вырваться.
Он схватился за ворот моего бомбера и привлек к себе, придвигаясь совсем близко.
– Не знаю, в какую игру ты играешь и чего добиваешься, но обещаю, что результат тебе не понравится, – зашипел он мне в лицо.
Арли резко отпустил меня и побежал к полю. Я оторопело смотрела ему вслед, пока из оцепенения меня не вывел звук сирены. Пробежав оставшееся расстояние, я упала на землю, когда Стив объявил об окончании испытания. Молча наблюдала, как участники подходили к тренеру и отдавали медальоны. Чуть не разрыдалась от обиды, что запорола все в последний момент.
Темнота внутри шептала:
– Мисс Росс, – раздался голос Стива, – прошу, – он указал в сторону победителей испытания.
Я сжала в руке
– Поздравляю, мисс Росс. Теперь вы являетесь участницей Турнира теней.
Мисс Лавуан громко захлопала, ее поддержали остальные. Мэтью с перевязанной лодыжкой ухмылялся. Только Арли не проявлял никаких эмоций, приводя меня в замешательство. Я вдохнула полной грудью, видя, что меня наконец оценили. Я прошла первое испытание. Но темнота внутри шептала, что это только начало.
Глава 8
Я подскочила и села на кровати. Сердце учащенно билось, по шее стекал холодный пот. Осмотревшись, я с облегчением поняла, что нахожусь в своей комнате в Дэвинфоллде. Мое тело все еще не пришло в себя после вчерашнего испытания.
Сдвинув в сторону книги и встав с кровати, я устало провела по лицу рукой. Кошмары прошлого вернулись. Мне казалось, что я отпустила случившееся в тот злосчастный день. До момента, пока не застала спецотряд издевающимся над моим однокурсником Фредом. Тогда неприятные воспоминания вновь нахлынули, и я не смогла остаться в стороне.
Руку пронзила боль, когда я сняла повязку и размяла кисть. Раны уже заживали, но еще много дней будут напоминать о случившемся. Взглянув на часы, я поняла, что просто заснула за учебниками и уже поздний вечер, до отбоя оставалось совсем немного времени.
Я натянула свитер изумрудного цвета и вышла из комнаты. Автомат с водой находился на первом этаже. Нужно было успеть до того, как начнется комендантский час, я помчалась по коридору и сбежала по лестнице. Я уже добралась до автомата, когда за углом послышались какие-то звуки. В такое время академия погружалась в тишину, поэтому посторонний шум сразу привлек внимание. Я осторожно повернула в темный коридор. Никого. Прислушавшись, поняла, что звуки доносились из кабинета декана факультета заклинателей мистера Роджерса. Свет внутри не горел. Я подкралась к двери и, приложив к ней ухо, снова прислушалась: голоса, шорох бумаг, негромкий стук. Слов было не разобрать, но проникших в кабинет было двое.