18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сабин Дюран – Выслушай меня (страница 32)

18

Дэйв несколько секунд смотрел на возившегося с машиной Джоша. Потом он слегка выдвинул вперед нижнюю челюсть и присел на корточки, укладывая инструменты в саквояж таким образом, чтобы можно было легко застегнуть молнию на его боковом кармане.

– Как ваша семья? – поинтересовалась я. – Сколько сейчас лет вашему малышу?

Дэйв все еще возился с молнией, используя обе руки в попытках закрыть ее. Наконец она с шуршащим звуком застегнулась.

– Ну вот, – с облегчением вздохнул он и, встав во весь рост, забросил саквояж за плечо. – Какому малышу?

– Вашему. Точнее, малышке. Кажется, это девочка по имени Поппи.

– Поппи. А, ну да. Она очень симпатичная.

– А ваши мальчики? Каникулы у них, наверное, кончились, и они опять пошли в школу?

– Ээ, ну да.

– Что ж, прекрасно. – Теперь я внимательно вглядывалась в лицо Джепсома. – А Шерри уже окончательно выздоровела после пищевого отравления?

Мой собеседник сделал шаг в сторону двери и, стоя ко мне спиной, поддернул штанины комбинезона и присел, чтобы поднять что-то с пола. На мой вопрос он ответил не сразу, а с небольшой задержкой.

– Да, – сказал он. – Никаких проблем.

Дэйв снова повернулся ко мне лицом. Я потянулась за сумочкой, которая висела на игрушечной пластмассовой коляске, и запустила в нее руку в поисках бумажника.

– Сколько я вам должна? – спросила я.

Сделав шаг назад, Джепсом нахмурился. Лицо его исказила гримаса отвращения.

– Я не рассчитывал на какую-то плату, – заявил он. – Это была дружеская услуга.

– Нет, пожалуйста, я так не могу… Я буду чувствовать себя неловко, если не отблагодарю вас за потраченное время.

– Мне не нужны ваши деньги.

В голосе моего собеседника звучало настоящее омерзение.

– Ну хорошо, пусть так, – торопливо согласилась я, чувствуя сильнейшее смущение. – Извините меня. Я просто…

– Как по-вашему, зачем я здесь?

– Еще раз извините меня. Большое вам спасибо.

К нам подошел Джош и прижался к моим ногам. Джепсом наклонился к нему, взял его пальцами за подбородок, приподнял ему голову и молча еще раз осмотрел виски, потом провел по макушке ладонью.

– Присматривайте за ним получше, – сказал Джемсом, выпрямляясь. Чувствовалось, что моя попытка всучить ему деньги его действительно сильно задела.

– Ладно.

– За детьми нужен непрерывный, постоянный контроль. Вы отвлечетесь на мгновение, чтобы ответить на телефонный звонок, и этого может оказаться достаточно, чтобы…

Кровь бросилась мне в лицо. Значит, он все-таки видел, как я разговаривала по телефону с Ричардом.

– Каждую секунду может случиться что-то непоправимое. Миг – и ваш ребенок мертв.

– Да, я понимаю.

Джепсом шагнул через порог и оказался на улице. Я задержала дыхание от внутреннего напряжения, с нетерпением ожидая момента, когда можно будет закрыть дверь. Я уже представляла себе звук, с которым она захлопнется.

Однако, оказавшись на тротуаре, Джепсом снова обернулся ко мне.

– Вот что я хочу сказать: Маркусу вовсе не обязательно было покупать и присылать мне кроссовки. – Дэйв поднял одну ногу, демонстрируя мне свою обувь. Говорил он медленно и раздельно, словно осознавал, что каждое его слово для меня – словно острый нож. – Но я оценил его жест. Если сможете, передайте ему мою благодарность.

Он

Мое похмелье, от которого мне на время удалось отвлечься во время ланча с Тилли Элуорси, вернулось во всей своей сокрушительной силе, когда я ехал домой. Голова у меня пульсировала, время от времени я ощущал мучительные приступы тошноты, которая лишь усиливалась от рывков и толчков поезда.

Выйдя на своей остановке, я пересек неширокий участок земли, отделявший железнодорожные пути от автомобильной дороги, достал телефон и стал прослушивать сообщения, пришедшие на голосовую почту. Билл Хэйес, генеральный директор компании Тилли Элуорси, интересовался, можем ли мы с ним встретиться (как я подозревал, ему хотелось выяснить, действительно ли я поддерживаю идею использования в качестве сырья пальмового масла). Был также звонок от Джеффа, но кроме какого-то шуршания и лязга я ничего не услышал. Еще мне звонила Тесса: где-то неподалеку от нее громко кричал Джош, поэтому было крайне трудно разобрать ее слова. Мне показалось, что она назвала имя Дэйва Джепсома. Более того, кажется, она сказала что-то вроде «Дэйв Джепсом здесь». Правильно ли я ее понял? Вряд ли. Скорее всего, я просто ослышался.

Сложив ковшиком ладонь, я приложил ее у уху и прослушал сообщение еще раз. «Где ты? – спросила Тесса, после чего последовал целый поток упреков в том, что я никогда не отвечаю на звонки. И далее: – Твой друг Дэйв Джепсом здесь». После этого Тесса сказала несколько не очень внятных фраз про какой-то кран и, наконец, попросила меня ей перезвонить и повесила трубку.

Я остановился и прислонился спиной к дереву. Итак, похоже, Дэйв Джепсом снова побывал у нас дома. Тут я вспомнил то, о чем в суете успел забыть: я видел Джепсома на улице рядом с клубом «Кожа и шнуровка».

В моей памяти замелькали картинки из совсем недавнего прошлого: обнаженная женщина в приватной кабинке; потолок, обитый вельветом с рюшами; губная помада на моей рубашке. Насколько далеко я зашел с той стриптизершей? Маджента – кажется, так ее звали. Целый день меня мучил вопрос, который я настойчиво, но безуспешно пытался загнать в глубины подсознания, – видел ли меня на самом деле рядом с клубом Дэйв? Теперь же у меня возник еще один: не потому ли он решил зайти ко мне домой, что хотел поговорить со мной об этом? Но ведь Джепсом должен был понимать, что в дневное время я на работе. Неужели он приходил для того, чтобы рассказать о том, что видел, ей? Мог ли он так поступить? И многие ли смогли бы это сделать? Джепсом, пожалуй, мог – если он убедил себя, что несет за нас некую ответственность, или что это ради Джоша. Должен признаться, я все больше склонялся к мысли, что Джепсом на такое способен. Оттолкнувшись от дерева, я поймал себя на мысли, что с удовольствием снова сел бы в поезд и отправился обратно в офис – чтобы заняться урегулированием проблем других людей.

Когда я подошел к дому, в голове у меня стучало, я чувствовал сухость во рту. Услышав шаги Тессы, подходящей к двери, я весь напрягся.

– Вижу, машина уже здесь, – фальшиво радостным тоном произнес я, когда дверь открылась. – Ее пригнали сегодня утром?

Руки Тессы совершали мелкие бесцельные движения, ее губы сложились в странную гримасу.

– Ты приехал, – сказала она. – А мое сообщение ты получил?

Я внимательно вгляделся в ее лицо, но прочитать что-либо по его выражению не смог. Так было всегда. В этом плане Тесса была непохожа на женщин и девочек, с которыми я общался в детстве и в юности, и на женщин, с которыми встречался, став взрослым. Именно это в свое время меня в ней и привлекло.

Я снял с плеча висевший на ремне портфель.

– Ну да, – ответил я как можно небрежнее, чувствуя, что у меня подрагивают руки. – Ты вроде бы сказала, что к нам заходил Дэйв Джепсом?

– Да. Чтобы починить кран. Ты знал о том, что он собирался это сделать? Он что-нибудь говорил тебе по поводу того, что может к нам заглянуть?

– Да, – кивнул я, делая вид, что пытаюсь разобрать ненужные письма на полке в холле. – Кажется, что-то такое припоминаю. Он заметил, что у нас течет кран, когда был здесь.

– А как он мог это заметить?

– Он воспользовался туалетом в нашей спальне, – ответил я и пожал плечами, как бы давая понять, что не вижу в этом ничего особенного.

– В нашей спальне?

Глаза Тессы от изумления расширились. Она сунула в рот палец и принялась грызть ноготь. Интересно, о чем она думала в этот момент?

– Я полагаю, он просто заблудился, – пояснил я, пожав плечами. – В общем, не знаю. Но с его стороны было очень любезно зайти, чтобы устранить неисправность, не так ли? Он вообще добрый малый.

Тесса вынула изо рта палец и закусила нижнюю губу. Затем, подумав немного, сказала:

– Знаешь, мне не нравится то, что он крутится вокруг нашего дома.

– Серьезно?

– Он, кажется, считает себя нашим другом. Соответственно, он думает, что занимает какое-то место в нашей жизни и имеет право говорить нам все что угодно.

Я бросил на Тессу пристальный взгляд, пытаясь понять, что именно Джепсом сказал ей. Но тут появился Джош и принялся рассказывать мне что-то про цветы. Наклонившись, я взял его за руку и позволил увести меня через кухню в сад. Там я принялся делать вид, что восхищаюсь тем, как они с Тессой поработали над клумбами и высадили растения в глиняные горшки (если быть конкретным, лаванду, левкои и кактусы, но Тесса, по-моему, об этом понятия не имела).

– В следующий раз мы их закупим побольше, правда, Джош? – сказала она, прислонившись к ведущим в сад складным дверям. – Мы не представляли, что, оказавшись в земле, они будут выглядеть такими маленькими.

Лаванда была высажена не совсем правильно, поэтому растения сильно клонились вниз. Я пальцами осторожно разрыхлил землю и расправил корни и стебли. На меня вдруг нахлынуло чувство вины – в этом году я совсем забросил наш сад. Однако, снова взглянув на Тессу, я понял, что она вовсе не сердится. Более того, по тревожно-выжидательному выражению ее лица я догадался, что она ждет моего одобрения.

– Надеюсь, мы все правильно сделали? – не выдержала она. – Просто на рынке было очень много всего, и мы не знали, что именно выбрать.