реклама
Бургер менюБургер меню

Рустам Максимов – Взвод лейтенанта Кольчугина (страница 33)

18

— Дымом пахнет. Где-то вдалеке был пожар, — принюхиваясь, ответил рядовой Тапс.

— Вот гадство. А я думал, что это одному мне показалось. Скорее всего, от бомбёжки загорелся лес, и нам теперь станет веселей шагать, — настраивая ПНВ, поморщился лейтенант Кольчугин.

— Влад, пошли к ротному, — из темноты вынырнула фигура командира второго взвода, за которым угадывался силуэт лейтенанта Вавилова.

— Рол, начинайте работать, — поднимаясь на ноги, бросил Владислав. — Пока меня нет, оборудуйте позиции, расставьте датчики и ловушки.

Для начала капитан Славнов расспросил взводных о самочувствии и настроении личного состава. Затем тяжело вздохнул, и, выведя на тактический планшет карту местности, стал объяснять задачу на завтра. Километрах в двадцати от места ночёвки каньон раздваивался на пару рукавов, а от одного из них ответвлялся ещё и небольшой тупик. Роте предстояло действовать повзводно, чтобы обшарить все три направления. Существовала вероятность того, что одноглазые также разделились на несколько групп, и имеют все шансы ускользнуть от погони.

— Беспилотники, господа офицеры, здесь бессильны, а пеленгаторы находят любую живность, но неспособны в этом многослойном фарше отличить неразумное зверьё от хитроумного циклопа. Кроме того, чувствуете запах дыма? Авиация оказала нам медвежью услугу, нарушив природный баланс и гармонию реликтового леса. Я понимаю наших генералов – они хотели, как лучше, и побыстрее. Вряд ли противник настолько глуп, чтобы угодить под слепую бомбёжку. А вот животные теперь напуганы и встревожены. Впрочем, вы сегодня и сами всё видели, — слова командира роты нисколько не добавили офицерам оптимизма.

— Надеюсь, что эта ночь пройдёт мирно и спокойно, — убирая планшет в чехол, подытожил Славнов. — А завтра…

Речь капитана заглушил сильный взрыв, за ним другой, третий. Застрочил пулемёт, поливая шевелящуюся у дерева тень. Ухнул чей-то подствольник. Рёв раненой твари захлебнулся кровью, послышались глухие удары, какие-то шаркающие звуки. Всё стихло. Замерший на минуту лес вернулся к своей прежней жизни.

— Накаркал, — тяжело вздохнул ротный. — Ну, есть добровольцы глянуть, кто там попался в ловушку?

Добровольцы нашлись, и вскоре все десантники знали, что на минах подорвался молодой змейгорыныч. Причудливый симбиоз динозавра и млекопитающего. Первый из взрывов оторвал ящеру стопу ноги, и зверь рухнул ещё на пару мин. Пулемётчик изрешетил агонизирующую тушу, высадив в неё полкороба патронов. Не промахнулся и напарник дозорного: граната вспорола зверю живот, вывалив наружу его содержимое. Оказалось, что приборы засекли приближение хищной твари, но животное до последнего момента грамотно пряталось за гигантскими стволами. И напоролось на минную ловушку.

— По большому счёту, нам повезло, — признался позднее сержант Слэйтер. — Если бы динозавр подкрался на дистанцию прыжка, то пулемёт бы его не остановил. Наше спасение в минах и взрывчатке.

Ночь прошла под звуки хруста и чавканья, но новых подрывов так и не последовало. У туши змейгорыныча, лежавшей метрах в сорока от позиций разведчиков, кто-то пищал, тявкал и копошился. Наутро выяснилось, что место гибели хищника кишмя кишит мелкими двуногими динозавриками. Десятки "куриц" рвали и терзали добычу, ссорились, верещали, отнимали друг у друга куски мяса. На это пиршество с ближайших деревьев наблюдали несколько крупных – длиной до полутора метров – ящериц, но, ни одна из них не рисковала вмешиваться в процесс дележа и поглощения туши двуногого крокодила.

— Шакалоподобные куры, — посмотрев на пиршество, сплюнул лейтенант Кольчугин. — Так, бойцы. Повышенное внимание, иначе нас схарчат, как этого динозавра. Всё, пошли.

Третий день погони начался со стрельбы. Спустя полтора часа путь роты преградило стадо червеедов, которые растерянно топтались у каменного склона, принюхиваясь к стелящемуся среди гигантских стволов сизому дыму. Вероятно, жившие во влажном лесу животные никогда раньше не встречались с рукотворным пожаром, поэтому и не знали, куда направить свои лапы. Обходить стадо, петляя между колоссами, было неудобно, поэтому капитан Славнов отдал приказ расчистить путь свинцом. Взвод лейтенанта Вавилова подкрался поближе, и мобпехи дали дружный залп. Спустя пять минут за спиной у разведчиков осталось девять трупов червеедов – пир на пару дней для тутошних шакалят. Десантники пошагали дальше, постепенно пересекая полосы дымовой завесы.

Как и предполагал ротный, бомбардировка разрушила мерное течение здешней жизни, согнав с привычных мест обитания десятки видов зверей. До полудня мобпехи ещё дважды открывали огонь по поедателям червей, а затем пеленгаторы зафиксировали присутствие поблизости пары крупных живых существ. Вероятно, это были сородичи двуногих крокодилов, которые некоторое время следовали за бойцами. К счастью, хищники пересеклись с небольшим стадом червеедов, и отстали на обед, предварительно оповестив округу о приёме пищи низкочастотным победным рёвом.

Далеко за полдень разведчики расположились для отдыха, не подозревая, что с выбранного ими места придётся бежать сломя голову. Пока мобпехи перекусывали, капитан Славнов вышел на связь с командованием и с командиром четвёртой роты. Однако закончить сеанс связи ротный не успел. В привычные уже фоновые звуки леса вплёлся лёгкий скрип, странный шелест, словно шум далёкого прибоя. Передовой дозор тотчас вскинул оружие.

— Что за чёрт? Разве тактический радар способен зафиксировать перемещение дерева? — глядя на экран, удивлённо произнёс капрал Крадо.

— Там, впереди, есть поваленное дерево. Но оно неподвижно, — поднимаясь с камня, заметил Рол Торсон. — Домир, дай-ка мне взглянуть, что на радаре.

Капрал передал прибор сержанту, а сам кивнул бойцам своей секции. Пятёрка десантников отошла метров на двадцать, и исчезла в дыму за ближайшим исполинским стволом. Какое-то время Торсон понаблюдал за движением странного "дерева", затем нахмурился, и трижды нажал тангетку рации.

— Рол, в чём дело? — Владислав поднялся на ноги, подошёл к сержанту.

— Думаю, что дело плохо, господин лейтенант, — почему-то шёпотом ответил разведчик. — Это – не может быть деревом, но оно движется. Вероятно, это змея, и змея гигантская.

— Змея? Такого размера? — Кольчугин также перешёл на шёпот. — Отсюда надо уносить ноги! Где Домир и его бойцы?

— Вон, появились, — вскинул руку сержант. — Глаза, словно блюдца. Похоже, парни увидели чёрта в ступе.

Капрал и четвёрка мобпехов, крадучась, пятясь спиной, вышли из-за дерева, развернулись, и стремительно припустили к месту привала. Подбежав к лейтенанту, Крадо молча достал тактический коммуникатор, включил воспроизведение записи. Лица десантников изумлённо вытянулись, а Кольчугин, не мешкая, поднял сигнал общей тревоги по коду "ноль-три-ноль".

Капитан Славнов тотчас прервал разговор с командиром "терры", и минуту спустя весь личный состав роты мчался назад по своим же собственным следам. Кто-то дожёвывал на ходу, кто-то успел сделать глоток другой тонизирующего напитка, запивая наспех проглоченную пищу. Разведчики молчали, понимая, что незапланированный марш-бросок бегом с бухты барахты не объявляют. Лишь, отбежав на три километра, ротный приказал перейти на шаг, а ещё через километр объявил привал.

— Перекинь это на коммуникаторы всех бойцов, а затем перешли Кольцову, — просмотрев видео, капитан Смирнов подозвал связиста, и ехидно усмехнулся. — Ну, что, мобпехи, никто не обмочился?

— А кто это был? Я и не разглядел толком, — бодро пожал плечами лейтенант Риккардо.

— Это был офигенно большой змей, — пытаясь передать собственные ощущения, свистящим шёпотом ответил Владислав.

— Похоже, мы столкнулись с тем, кто харчит змейгорынычей. С тем, кто стоит на вершине местной пищевой цепочки, — заметил командир третьего взвода.

— Да, такой питончик вполне способен проглотить поезд, на котором сбежали циклопы, — согласился ротный. — Вероятно, бомбёжка потревожила хозяина здешних мест, и он пустился в путешествие. Кольчугин, куда полз питон?

— Я бы сказал, что он поднимался на стену каньона, — после паузы ответил командир первого взвода. — Да, питон искал путь наверх. По поваленному в результате бомбёжки стволу исполинского баобаба.

— Не завидую я местным чернокожим, когда такая змеюка выползет из ущелья, — нервно засмеялся Луис.

— Ну, и чёрт с ними, с местными. У нас своих проблем хватает, — доставая планшет, произнёс капитан Смирнов. — Так, дальше пойдём иным маршрутом. Смотрите сюда…

Слегка передохнув, десантники повернули на восток, перпендикулярно пересекая каньон. Сразу же заново столкнулись с вязкой почвой, в которую ноги проваливались выше колена. Идти было тяжело, т. к. пришлось пересекать стелящиеся над землёй полосы дыма. Однажды пришлось пострелять, чтобы отогнать стадо каких-то излишне любопытных и назойливых зверей. Это оказались не червееды, а какой-то иной вид двуногих динозавров, немного крупнее и медлительнее уже известных разведчикам. В общем, с приключениями, но без потерь, рота добралась до противоположного края ущелья. Дальше начался уже привычный для бойцов скорый марш на юг.

Для обследования тупикового ответвления ущелья капитан Славнов отрядил третий взвод. Разведчики лейтенанта Вавилова повернули налево, и исчезли среди громадных стволов. На связь вышел капитан Кольцов, сообщивший о бое с парой двуногих крокодилов. Следуя инструкциям командира "аквы", динозавров укокошили раньше, чем они смогли сблизиться на дистанцию смертельно опасного прыжка. Звери произвели неизгладимое впечатление на бойцов четвёртой роты.