Руслан Михайлов – Инфер-10 (страница 21)
— Ясно… погоди! Что лопнуло⁈
— Все в порядке! — рявкнула мулатка и, закрыв глаза, со стоном зажала резко уменьшившуюся в размерах грудь — О мерде…
— Полегчало? — поинтересовался я, пользуясь случаем и ощупывая лежащий у нее на бедрах тряпичный сверток.
— Что ты нащупать пытаешься, упырок? Если то, что я думаю — то это выше.
— Да не — вытащив из вчера нашитого на штаны дополнительного кармана сложенную чистую тряпку, я бросил ей и поднялся — Я твой ствол щупал.
— Одни извращенцы вокруг, а нормального мужика уже давно не сыскать — проворчала она, усаживаясь и прижимая тряпку к продолжающей кровоточить ране — Ствол он мой щупал… И что нащупал?
— Переломной однозарядный дробовик? — предположил я — Калибр хороший, но чем заряжен не знаю.
— Картечью. Помоги перевязаться.
Пока я стягивал ей за спиной узел повязки, она продолжала говорить, со стоном цедя слова сквозь сжатые зубы:
— Вот дерьмо… мне бы отлежаться, но нет, куда там — погнали на сопровождение! А все почему? Да потому что людей не хватает. Раньше мы считай элитой были, а сейчас к нам даже вышибал пихают.
— Норовящих нож в сиську воткнуть! — поддакнул я, с силой затягивая угол.
— Ой заткнись уже! И слушай!
— Да я слушаю…
— И нихера я у тебя вызнавать не собиралась! Ну разве что по мелочи — дон Атаульпа велел к тебе присмотреться. Чтобы понять — подходишь ты нам или только и умеешь что выпивохам рожи бить. Кулаками ты может махать и мастак, но мы здесь не деремся, амиго. Мы здесь убиваем… и подыхаем. Не каждый день, но дерьмо случается. Умелых бойцов все меньше, а замену хер отыщешь — правящие роды за ту же работу платят вдвое больше и прочие условия у них получше будут. Если так дальше пойдет, то скоро мы уже не сможем сопровождать грузы, и какой-нибудь род отожмет себе и этот заработок. Смекаешь, амиго?
— Откуда столько смертей? Вы же просто бочки перевозите.
— Подводные твари! И не только они… — насупившись, она оттолкнула мою ладонь — Эй! Какого хера ты опять мне в сиську полез⁈ Верни повязку на место!
— А вот какого — резко ударив ножом, я чуть наклонил рукоять и вытащил оружие.
Испуганно дернувшаяся девка разинула рот для крика и… замерла, не сводя выпученных глаз с бьющейся на кончике клинка извивающейся твари, больше всего похожей на утыканного тончайшими нитями белесого полупрозрачного червя размером с указательный палец.
— Домашний любимец? — предположил я.
— ДЕРЬМО-О-О-О-О-О!
— Да какого там у вас происходит⁈
Грохоча ногами по бочонкам, к нам спустился сердитый гоблин с копьем с болтающимся на груди достаточно ярким и вроде как очень не новым фонарем.
— Какого черта вы оре… вот ДЕРЬМО!
Пронзенный ножом червь изверг из нижнего конца поток гноя с кровью, резко дернулся… и опутывающие его нити распрямились, безошибочно тянясь к ране в груди мулатки. Воздух разодрал истошный пронзительный визг. Воткнув конец ножа в бочонок, чтобы белесая хрень не соскочила с клинка, я удивленно уставился на мулатку. Та ответила недоуменным взглядом единственного глаза, и мы перевели взоры на бородатого плечистого мужика с копьем. Тот прервал свое визгливое выступление и закашлялся, едва не выронив оружие:
— Да я… да просто… да от неожиданности!
Неодобрительно поцокав языком, я выпрямился во весь рост и криком ответил на очередной тревожный опрос, прилетевший уже с носа нашей баржи.
— Да норм все! Просто у старшего анус прорвало!
Пока там пытались оценить мой ответ, я опять глянул на напарницу и вовремя прижал ладонью дробовик у нее на коленях:
— Охренела?
— Убей… это! — пробулькала она, не в силах отвести взгляда от пытающегося ползти по бочонку червя, разрезающего себя о нож — Убей!
— Раньше такое видели? — поинтересовался я, вжимая нож в древесину чуть сильнее.
— Никогда! Убей уже!
Я покачал головой:
— Не. Торопиться не станем.
Наклонившись, я вытащил из щели между грузом опутанную веревочной сеткой древнюю стеклянную бутылку с остатками воды, после краткой возни спровадил внутрь мерзкую тварь и прихлопнул горлышко пробкой. Визгливый воин с фонарем направил луч на мутное стекло и несколько секунд мы наблюдали за возней червя там внутри.
Ставя стеклянную тюрьму на бочонок, я повторил свой вопрос:
— Точно раньше такое не видели? Это какой-то паразит. Но не жопный. Хотя может просто мигрировал в места послаще чем жопа… хотя что может быть слаще, верно? Или он все же по потным сиськам?
— Заткнись ты уже! — рявкнула мулатка и попыталась пнуть бутылку, но я вовремя подхватил ее и удар ноги пришел в пустоту — Никогда в жизни я такое не видела!
Икнув, гоблин с фонарем испустил протяжное нервное рыгание и помимо вони внес дополнительную лепту в беседу:
— Я тоже никогда… А дерьмо!
Дернувшись, он хлопнул себя по накладному бедренному карману, откуда донесся треск помех, а затем послышался знакомый голос. Выдернув рацию, он поднес устройство к уху и выслушал вполне резонный вопрос дона Атаульпы:
— Какого хрена, Роччи? Кто там визжал как тварь кирпичом трахнутая⁈ Что происходит?
— Э-м… это… эм… я… да тут…
— Ты членов там в рот набрал, парень? Так выплюни слюнявое и говори внятно!
— Э-м…
Выдернув рацию из его потных пальцев, я щелкнул тумблером и радостно улыбнулся:
— Вечер добрый, бвана! Как там у вас погода в носу конвоя? У нас в жопе все отлично — солнышко светит, девки орут, мужики визжат… живем как в раю!
— Ба-ар! Чтоб тебя! Хватит ерничать! Отвечай по сути! И кратко!
Разочарованно вздохнув, я скорбно покачал головой, глядя на других охранников:
— Вот так боссы и портят все веселье, верно?
Не дождавшись от них ответа, я пожал плечами и вернулся к беседе с боссом, парой слов пояснив произошедшее. Мой краткий ответ не особо впечатлил Атаульпу, но он все же потребовал больше подробностей, а получив их, велел мне поднять жопу и доставить бутылку с паразитом к нему на головное судно. И нет ему неинтересно как я сумею добраться из жопы к носу, но чтобы был у него в течении получаса.
Я уложился в десять минут. Поднявшись на палубу покачивающего бортами лидера, поставил бутылку с еще живым паразитом на скудно накрытый стол босса, задумчиво проглотил слюну, пошатался с носков на пятки, делая стеклянные глаза и не сводя взгляда с центрального блюда, где красовалось немало кусков жареного мяса.
— Бери несколько — и дуй обратно к себе в задницу! — буркнул дон Атаульпа, сидящий за столом и с нескрываемым удивлением изучая бьющуюся за стеклом полупрозрачную тварь.
— Жопа — лучшее место для таких как я! Тепло и пахнет домом!
— Значит, выковырял эту хрень из смуглой сиськи?
— Там и жила — подтвердил я, трамбуя мясо в примерно литровый древний пластиковый стакан с полустертой эмблемой какой-то придорожной забегаловки времен Эпохи Заката.
Присутствующие снова отвлеклись на паразита и за это время я напихал в стакан куда больше, чем несколько кусков мяса, успел сделать пару глотков вполне неплохого вина, прихватил два здоровенных желтых манго и ушел. Останавливать меня никто не стал, но когда я уже спускался по веревочной лестнице, перехватывая перекладины одной рукой, дон Атаульпа крикнул сверху:
— Неплохо, Ба-ар! Хвалю!
— Всегда рад стараться, бвана! — крикнул я и там на палубе раздраженно чертыхнулись.
Спрыгнув на поджидающий меня у борта кораблика узкий плотик, чей владелец судорожно цеплялся за спущенный сверху линь, я разрешающе кивнул, его пальцы разжались и корабль начал медленно уходить вперед, а гордый владелец гнилой связки бревен шустро заработал шестом, отводя нас из-под тупого носа нагоняющей баржи. Когда тяжело нагруженная громадина неспешно пошла рядом, я подобострастно отсалютовал оттопыренным средним пальцем направившему на меня сверху луч фонаря охраннику, дождался его злобной ругани, удовлетворенно повернулся к капитану плота, разжал зубы, вытаскивая их из глубокой раны в боку манго и протянул плод нервно сопящему гоблину.
— Как обещал. Плата за доставку туда и обратно.
— Но он же надкушенный! — возмутился тощий и чуток скособоченный гоблин — Так не пойдет!
— Да я тебе витаминов межзубных добавил от души…
— Нахрен! Давай целый или греби назад сам!
Поглядев на разбитое баржами водное зеркало, я тяжело вздохнул и протянул ему второй плод: