реклама
Бургер менюБургер меню

РуНикс – Готикана (страница 17)

18

— Я даже не понимаю, в чем смысл бала-маскарада, — фыркнул Итан. — Конечно, это бал, но понимаете, каждый гребаный раз случались инциденты. Почему бы не упростить исчезновение людей?

После этого последовало небольшое молчание. Корвина посмотрела на облака, на все формы, которые они придавали ясному голубому небу. Та, на которую она смотрела, была похожа на белку с орехом в руке. Она улыбнулась этому образу.

— Кто-нибудь из вас уже ходил в лес? — спросил Итан после паузы.

— Корвина, — подсказала Эрика. — Вышла сразу после Мистера Деверелла.

— Мистер Деверелл все время ходит в лес. Не знаю, храбрый он или глупый, — присвистнул Джакс, поворачиваясь к Корвине. — Ты увидела что-нибудь странное? Слышал, что там всякие странные вещи.

Корвина, наконец, оглянулась на группу и обнаружила, что все они уставились на нее.

— Ничего интересного, по крайней мере, ничего такого, на что я наткнулась. Только лес? И озеро. На этом все.

— Озеро? — удивленно спросила Джейд. — Там есть озеро?

— И к тому же очень красивое, — добавила Корвина. — Тёмное и мрачное. Но спокойное.

Всплыло воспоминание о странном женском голосе, и она оттолкнула его.

— Что на вершине нашей башни? — она озвучила вопрос, о котором думала долгое время.

Она знала, что в комнате стоит пианино, но понятия не имела, для какой цели оно служит.

— На вершине башни? — Джейд озадаченно посмотрела на нее.

— Я думаю, она имеет в виду кладовые, — Итан прищурил глаза за очками. — Зачем ты спрашиваешь?

Да, она не собиралась рассказывать им о том, что Мистер Деверелл играл там на пианино.

— Просто любопытно, — с греховной уверенностью ответила Корвина. — Все это так ново для меня.

Трой мягко улыбнулся ей, его светлые волосы и голубые глаза блестели на солнце.

— Это кладовая. У каждой башни есть одна на вершине. Администраторы хранят там старые вещи, которые изначально принадлежали замку. Никто на самом деле туда не ходит.

Совсем как в лесу. И точно так же, как в лесу, Мистер Деверелл отваживался заходить в места, куда другие люди не заходили. Но зачем приходить в одну из башен для девушек? Это из-за пианино? Была ли ее башня единственной, где стоял музыкальный инструмент? И если да, то зачем приходить и играть по ночам? И почему никто из других девушек его не слышал? Была ли комната каким-то образом звукоизолирована, или все остальные просто слишком привыкли к странным звукам замка по ночам? Это казалось наиболее вероятным, поскольку она единственная новенькая в башне, а все остальные были здесь по крайней мере год или больше. Возможно, она бы тоже не услышала музыку, если бы спала в ту ночь.

Вопросы все еще крутились у нее в голове. Чем больше она наблюдала за ним, тем больше чувствовала, что поддается любопытству. Было в нем что-то такое, чего она не могла понять, что заставляло ее понимать, что он не был обычным мужчиной. Там было что-то... темнота вокруг него, но что она скрывает? Это заставляло ее захотеть присмотреться повнимательнее и понять, что это и почему это что-то пробудило в ней.

— Водитель, который высадил меня здесь, сказал, что, по слухам, в замке водятся привидения, — спросила Корвина, меняя тему. — Это правда?

— Город, — усмехнулся Итан, — Любит демонизировать дерьмо здесь. Они думают, что мы устраиваем оргии и поклоняемся дьяволу или что-то в этом роде. Не удивлен, что они думают, что здесь водятся привидения.

— У них есть на то веские причины, — заметила Трой.

— Это полная чушь, — возразил Итан. — Ты прекрасно знаешь, что не стоит верить бабушкиным легендам.

Что за легенды? Корвина в замешательстве посмотрела на них обоих, увидев, как Трой выдергивает траву у своих ног, а Итан смотрит на своего соседа по комнате с волнением, будто это было у них раньше. Почему?

Прежде чем она успела подумать, Джейд резко откинула назад волосы, свирепо глядя на Итана.

— Во что бы ты ни верил или не верил, ты должен признать, что это странно.

— Подожди, — прервала Корвина, подняв руку, заставляя замолчать. — Кто-нибудь может сказать мне, что происходит?

— Я тоже в замешательстве, подруга, — вмешалась Эрика, оглядываясь на них.

— И я, — согласился Джакс.

На долгое мгновение воцарилась мертвая тишина, прежде чем Джейд вздохнула.

— Я забыла, что ты не знаешь и половины того безумного дерьма, которое иногда циркулирует здесь.

Ее соседка по комнате посмотрела на свои розовые ногти, кусая губы, когда она начала.

— Это одна из тех сумасшедших историй, которые дети рассказывают у костра, понимаешь? История, заставляющая большинство людей здесь чувствовать себя очень неуютно.

— Ты имеешь в виду тех, кто им верит, — поправил Итан.

Корвина кивнула Джейд, чтобы та продолжала, достаточно заинтересованная, отбрасывая комментарий Итана.

Ее соседка по комнате глубоко вздохнула.

— Говорят, что около ста лет назад в университете образовалась группа студентов, спустя несколько лет после его основания.

— Хорошо, — подбодрила Корвина, когда Джейд заколебалась.

— Все это слухи, но эта группа студентов... они спустились с горы в деревню, которая сейчас является городом, и забрали кого-то с собой в лес для «развлечения», — Джейд подчеркнула это слово кавычками в воздухе.

— Серьезно? — воскликнула Эрика, не веря своим ушам. — Зачем?

Трой пожал плечами, дергая больше травы.

— Кто, черт возьми, знает? Это история.

— В истории, — снова подхватила Джейд, бросив на них взгляд, — Говорится, что они какое-то время совершали ужасные вещи со своим заложником, прежде чем закончить какую-то жертвенную оргию. Я не знаю точных деталей или чего-то еще, — ее голос затих.

— Никто не знает, — вставил Трой, глядя на Корвину. — Но говорят, что через несколько раз люди в университете узнали, что происходит, и решили, что этого достаточно.

Корвина слушала с напряженным вниманием, свет на лужайке менялся, когда облако проплывало мимо башни позади них, отбрасывая на солнце длинные, жуткие тени на землю.

Джейд посмотрела на нее своими серьезными зелеными глазами и сглотнула.

— Другая, большая группа студентов Веренмор последовала за ними в лес однажды ночью и обнаружила их в крови.

— Что случилось потом? — спросила Корвина, увлеченная рассказом.

— Они линчевали их.

Холодок пробежал по ее телу.

Ощущение муравьев, ползающих по ее коже, вернулось в десятикратно. Корвина сжала руки, когда дрожь сотрясла ее тело.

— Господи, — пробормотал Джакс со своего места, обменявшись взглядом с Корвиной. — Это... что-то.

— Да, — Трой бросил траву. — Говорят, они бродят по этим землям, лесам, по всему, все еще разыскивая своих убийц. Говорят, что они все еще приносят жертву в ночь, когда их убили.

— Не говорите мне.

Эрика озвучила свои мысли, когда Корвина почувствовала, как ее челюсть отвисла от осознания.

Джейд кивнула, держась за руки.

— Ага. Все они были убиты в лесу в ночь Черного Бала.