Рональд Келли – Хэллоуинский магазинчик и другие истории в канун Дня всех святых (страница 8)
- Присаживайся, Кайл.
Кайл сделал, как он просил. Он сел и подождал, пока доктор сядет на стул за столом.
Доктор откинулся на спинку стула и долго изучал его.
- Проклятие. Это, безусловно...
- Неожиданно?
- Больше похоже на шок, - поправил Митчелл. - Сколько времени прошло?
- Двадцать пять лет.
Доктор удивлённо покачал головой.
- Так долго? Кажется, это было... вчера.
Кайл вздохнул, в его глазах было сожаление.
- Я сожалею о том, что там произошло. Просто... я не знал, к кому ещё обратиться.
Выражение лица Митчелла стало обеспокоенным.
- Ты что-то говорил о больном ребёнке?
- Моя дочь... Бекки, - сердцебиение в животе Кайла стало почти болезненным. Так было всегда, когда он волновался. - Десяти лет. Исчезла вчера днём по дороге домой из школы. Она была найдена сегодня утром на пустыре... в том старом кинотеатре на другом конце города... почти без сознания, анемичная, дезориентированная.
Беспокойство в серых глазах врача сменилось тревогой.
- И они сделали анализ крови? Другие тесты?
- Количество лейкоцитов в её крови было чрезвычайно низким. Сначала они были уверены, что у неё лейкемия. УЗИ, компьютерная томография и позитронно-эмиссионная томография показали, что положение её органов было изменено.
- Желудок и печень поменялись местами, - мягко сказал Митчелл, словно заглядывая в прошлое. - Почки были перемещены в переднюю часть живота. Поджелудочная железа отсутствует, а на её месте...
- Этот грушевидный орган, которому там не место, - сказал Кайл, заканчивая предложение. - Как у меня.
- Никаких признаков сексуального насилия, - продолжил врач. - Он монстр... но не такой. Может быть, кто-то гораздо хуже, - Филипп Митчелл встал и подошёл к окну своего кабинета. Пятью этажами ниже растянулась парковка медицинского центра. Было уже поздно, поэтому машин осталось немного. - Бекки была одна?
- Она была одна, когда её нашли. Но её лучшая подруга Ханна была с ней, когда они покидали территорию школы. Они были в восторге от работы над своими костюмами на Хэллоуин для следующей недели. На пустыре не было никаких признаков Ханны. Она до сих пор отсутствует.
- Как Джимми Джонсон.
Мысль о друге детства и тайне его местонахождения наполнили Кайла грустью.
- Да.
- Бекки помнила, что произошло?
- Нет, она вообще ничего не может вспомнить. Но она сказала одну вещь, когда мы встретили медработников в больнице.
- И что это было?
- Она сказала: "Папа... он был чудовищным монстром".
Доктор Митчелл закрыл глаза.
- О, Боже мой.
Кайл Сэдлер знал, о чём думал доктор, потому что весь день он думал об этом же.
- Он вернулся.
Филипп ещё мгновение смотрел на стоянку. Затем он прошёл к своему столу. Его сотовый телефон лежал рядом с фотографией в рамке, на которой была изображена симпатичная женщина средних лет с двумя маленькими детьми... скорее всего, с внуками. Доктор взял трубку и набрал номер.
Когда человек на другом конце линии ответил, он заговорил.
- Помнишь мальчика из палаты 439? Ну, он здесь, сидит в моём кабинете, - он ждал, пока другой говорил. - Да... этот ублюдок снова приступил к своим старым трюкам. Можем ли мы встретиться? Скажем, в семь часов... в Starbucks на Централ-стрит?
Судя по всему, второй согласился.
- Спасибо, - ответил Филипп. - И принеси то, что у тебя есть. Нам это понадобится.
После того, как доктор закончил разговор, Кайл с любопытством посмотрел на него.
- Это кое-кто из тех времён... когда ты был ребёнком, - сказал ему доктор. - Ты можешь помнить её, а может и нет. Мы встретимся с ней позже.
- В семь? И что нам делать до тех пор?
- Мы поедем в больницу, - предложил Филипп. - Мне нужно увидеть твою дочь. Всем скажем, что я её педиатр. После того, что с ней случилось, я действительно считаю, что я должен быть там. Ей понадобится кто-то, кто понимает, что с ней случилось... кто-то, у кого уже были такие пациенты.
- Я согласен, - сказал Кайл. - Полностью.
- Кроме того, врачи, ведущие её дело... Мне нужно поговорить с ними. Попробовать объяснить физические изменения, через которые она прошла... предоставить доступ к моим файлам, чтобы помочь им понять, с чем они имеют дело.
- А полиция? - спросил Кайл. - После того, как Бекки привезли, врач рассказал им о том, что я предложил... о том, что с ней не так и какие анализы ей нужно сдать. Нас допрашивали довольно жёстко... подозрительно, как будто думали, что мы как-то к этому причастны.
- Да, я обнаружил, что власти склонны так реагировать, когда происходит что-то странное и необъяснимое. Я знаю человека, который до сих пор служит в полиции... детектива по имени Брилсон... который расследовал твоё дело. Я поговорю с ним... сообщу ему, что они лают не на то дерево.
Когда они вышли из кабинета врача и спустились на лифте вниз, Кайла что-то обеспокоило.
- Вы сказали что-то... о пациентах. Я думал, что я один такой.
Филипп Митчелл повернулся и посмотрел на него.
- Кайл... за последние двадцать пять лет я встретил восьмерых детей, таких же, как ты и Бекки. Восемь, которые пережили то, что это... это существо... сделало с ними. Невозможно сказать, сколько ещё есть людей, о которых я даже не знаю.
- О, Боже... что это за штука? - пробормотал Кайл. - Против чего мы выступаем?
- Не знаю, - сказал ему педиатр. - Честно говоря, нет. Но я считаю, что пришло время разобраться с этим.
После нескольких часов в больнице Кайл Сэдлер и Филлип Митчелл поехали через весь город в Starbucks на Централ-стрит.
Они вошли и осмотрелись.
- Вон там, - показал Филипп. - За тем столиком позади.
Когда они подошли к столику, Кайл с удивлением обнаружил, что там сидит пожилая чернокожая женщина. Она была невысокой, с серебристыми волосами и морщинистым лицом, которое напоминало дорожную карту, ведущую в тысячу грустных и беспокойных мест. Перед ней на столе лежала толстая папка с тремя кольцами.
- Кайл, это Софи Тейлор, - представил её доктор. - Она работала уборщицей в больнице, когда ты был там. Ты её помнишь?
Мужчина изучал её улыбающееся лицо.
- Ну, может быть. Это было так давно.
Софи рассмеялась. Голос у неё был хриплый, как будто она была заядлым курильщиком.
- Ну же, Кайл. "Зелёный фонарь" и шоколадный батончик?
Глаза Кайла расширились.
- Да! Вы приносили мне что-то каждый день. Комикс или конфету... что-то, что сломает монотонность лежания в этой постели весь день.
Софи вышла из-за стола и обняла его. Пожилая женщина была настолько невысока, что её голова едва доставала до низа его груди. Она повернула голову и приложила ухо к его животу. Грустная улыбка скользнула по её тёмному лицу.
- Это ты. Это мой Кайл.
Отодвигаясь, она протянула руку и осторожно взяла одну из его больших мозолистых ладоней... прижала её к своему телу, прямо под грудью.