Рон Хаббард – Поле боя - Земля (страница 35)
– По закону я имею право сместить вас, – сказал Терл с улыбкой.
Намп неотрывно смотрел на лучевой пистолет Терла, висевший у того на поясе. Глаза его остановились. Он был в шоке.
– Однако вопросы кадровой политики меня не интересуют, – несколько успокоил Терл. – Я прекрасно понимаю вас. На склоне лет каждый заботится о своем благополучии как умеет.
Намп перевел взгляд на грудь Терла и ждал.
– Установление же виновности кого-либо на родной планете не входит в мои служебные обязанности. В глазах Нампа что-то щелкнуло. Недоверие.
– Я всегда считал вас хорошим руководителем, – продолжал Терл, – именно потому, что вы всегда приветствовали инициативу подчиненных в интересах Психло.
Он собрал со стола улики.
– Я обещаю, что эти материалы не будут переданы властям. В случае моей неприкосновенности, разумеется. Я обещаю забыть обо всем, что знаю. Даже если вы мне напомните о случившемся, я сделаю вид, что ничего не слышал. И вам не поверят. Если вас подвергнут из-за этого испарению, я буду утверждать, что это из-за других промахов, и я к ним не имею никакого отношения.
Терл встал. Намп не сводил с него ошалевших глаз. На его столе уже лежала огромная пачка бланков и требований.
– Действительны только с вашей подписью, – вздохнув, сказал Терл.
Бумаги были не заполнены. Без указания даты. Это были бланки личной службы Планетарного директора.
Намп хотел было, как всегда, возмущенно произнести: «Ведь они же чистые. Туда можно вписать все, что угодно, – деньги, технику, повышение по службе, даже переписку с планеты…» Но голос не слушался его. Постепенно Намп понял, что и разум ему перестает подчиняться напрочь.
Ручка уже была вставлена в его скрюченную когтистую лапу, и в течение последующих пятнадцати минут Намп выводил свою подпись на чистых бланках – еще, еще и еще – почти бездумно.
Терл аккуратно собрал пухлую пачку. Уж он-то знал, что ни один из этих листочков не пропадет бесцельно.
– Все во благо Компании, – подытожил Терл. Он довольно улыбнулся. Сложил пачку бланков в кейс с секретным замком, улики – в большой конверт и собрал оборудование. – Смещение вас с поста привело бы к потере очень ценного работника. Считайте меня своим другом. Я не пожалею сил для процветания Компании. Вам нечего опасаться меня. Прошу вас доверять шефу секретной службы. Интересы фирмы превыше всего, но я умею заботиться и о своих друзьях!
Он слегка поклонился и вышел. Намп сидел, словно мешок с рудой. Он не мог ни думать, ни действовать. Только одна мысль сама собой вертелась в его отупевшей голове: шеф секретной службы стал неприкасаемым дьяволом, который способен сделать все, что пожелает. О том, чтобы помешать ему, Намп даже не помышлял. Отныне он в полной зависимости от Терла. С сегодняшнего дня лапы у него развязаны: планетой будет управлять Терл…
3
Джонни с грустью наблюдал за измученным состоянием Крисси и Патти в неволе. Они старались держаться, приводили в порядок клетку, находили другие занятия. Даже пытались улыбаться, когда он разговаривал с ними через заграждение. Патти и правда немного повеселела, но не рассмеялась, как раньше, когда он пообещал, что она выйдет замуж за Короля Гор. Это была в их деревне старинная семейная шутка. Напротив, Патти горько разрыдалась. И Крисси, глядя на нее, не выдержала и заплакала тоже. Надо бы как-то отвлечь их, думал Джонни.
Он отвязал лошадей и, оседлав Быстроногого, поскакал от комплекса. Танцорша и третья лошадь, по кличке Старая Свинья, прозванная так из-за привычки храпеть и хрюкать, – поплелись следом. Норовистая поправлялась, но должно пройти еще немало времени, прежде чем она поскачет.
Джонни высматривал оленя. Копчение мяса и выделка шкуры займут девочек, отвлекут от печали. Ему повезло. Он с маху вломился в заросли кустов и оказался в двух шагах от антилопы. Вскоре на спине Старой Свиньи лежала освежеванная туша. Спустя полчаса Джонни добыл и молодого оленя. Кроме того, он хотел найти дикую пряную травку, придающую копченому мясу особый вкус и аромат.
Неожиданно его внимание привлек далекий гул. Джонни насторожился, изучая небо. Вот она, маленькая точка. Все увеличиваясь, она двигалась прямо к нему. Любопытство Джонни сменилось тревожным предчувствием. Объект летел очень низко и заметно сбавлял скорость. Внезапная догадка осенила Джонни: это за ним… На поле рядом с комплексом стояла целая шеренга самолетов, и это был один из них. Он завис на высоте около сотни футов. Рокот двигателей беспокоил лошадей.
Джонни пришпорил Быстроногого и направил к базе. Самолет развернулся, набрал скорость и вдруг спикировал. Земля перед Джонни поднялась столбом, осыпая лошадей. Быстроногий встал на дыбы и метнулся в сторону. Джонни услышал взрыв и развернул лошадей в другом направлении. Земля продолжала взрываться по прямой удаляющейся линии. Быстроногий в ужасе начал метаться. Одна из лошадей потеряла поклажу. Джонни помчался на север. И снова на его пути взметнулась взрывом земля. Он попытался заставить лошадей пройти через завесу пыли. Быстроногий отворачивался, пытаясь повернуть на юг. Самолет приземлился у них на пути. Обезумевший Быстроногий вздыбился. Джонни едва совладал с ним. Распахнув боковую дверь, на сидении развалился Терл и дико, раскатисто захохотал, раскачиваясь взад-вперед и колотя себя в грудь.
С большим трудом Джонни собрал перепуганных лошадей. Он спешился, нашел и закрепил поклажу.
– До чего же было смешно наблюдать за тобой, животное, – осклабился Терл, поправляя маску.
Лошади дико косили глазами и вздрагивали. В глазах же человека была ненависть: Терл должен умереть…
– Я хотел продемонстрировать, как легко справиться с тобой, если ты надумаешь отбиться от рук, – заявил Терл. – Достаточно навести на тебя пистолет, и ты превратишься в такое же облако пыли.
Джонни привязал поводья навьюченных лошадей к шее Быстроногого и успокоил своего любимца ласковыми похлопываниями.
– У меня сегодня праздник, – сказал Терл. – Отошли лошадей домой и полезай ко мне.
– Я не захватил воздушную маску, – постарался обойти момент Джонни. – Внутри, наверное, только твоя дыхательная смесь.
– Есть для тебя маска, я позаботился. Полезай!
Быстроногий, кажется, уже совсем пришел в себя. Джонни взял его за ухо и шепнул:
– Беги к Крисси!
Быстроногий покосился на самолет и радостно помчался прочь, увлекая за собой навьюченных собратьев.
«Да, – сказал себе Терл, – животное все-таки общается с лошадьми на своем языке».
Джонни надел маску и, подтянувшись, влез в кабину.
4
Джонни даже представить себе не мог такого потрясения от полета в воздухе. Он буквально затерялся в огромном кресле второго пилота, а ремень, который предназначался для удерживания его, был для человека слишком длинен. Джонни успел ухватиться за подлокотники и теперь заворожено всматривался в проплывающую внизу землю. Он ощущал благоговейный восторг. Наверное, это чувствуют орлы! Так вот как выглядит его планета с высоты птичьего полета?!
С запада открывалась рельефная панорама гор. Вскоре Джонни понял, что машина находится выше Великого Пика. С четверть часа он был поглощен потрясающим созерцанием. Они пролетали на высоте четырех миль. Джонни даже не представлял себе, что мир так огромен, что можно испытать такие острые, но приятные ощущения.
Терл заговорил:
– Ты ведь управляешься со всеми наземными машинами, да? И сейчас нет никакой разницы, просто мы можем перемещаться в трех измерениях, а не на плоскости. Приборная панель перед тобой – дублирует мою. Лети!
И он убрал свои лапы с приборной панели. Самолет мгновенно нырнул вниз. Джонни выбросило из кресла. Машина начала пикировать. Джонни не следил за действиями Терла прежде. Панель была утыкана рычагами и кнопками. Он отстегнул ремень безопасности, придвинулся к пульту и стал пробовать кнопки. Самолет словно взбесился. Он вздымался вверх и тут же проваливался. Земля то стремительно неслась на них, то исчезала из поля зрения. Гогот Терла перекрывал рев машины. Джонни понял, что мучитель все больше и больше пьянел от кербано. Воистину праздник!
С невероятным напряжением Джонни вглядывался в приборную панель. Как на любом психлосском оборудовании, здесь все было подписано. Некоторых слов он не знал. Но отметил дополнительные кнопки рядом с теми, которые встречались ему раньше, в наземных машинах. Он сообразил, что, очевидно, они имеют отношение к третьему измерению. И понял главное: ни в коем случае не опускаться слишком низко. Отыскал кнопку высоты и нажал. Несмотря на то, что самолет продолжало болтать, земля стала удаляться. Для Терла это было равносильно победе.
– Ладно, дальше я сам… По пилотажу у меня в школе были высокие оценки. Следи, животное, сейчас я поведу машину вон к той туче.
Над ними возвышался рваный край облака. Терл нажал какие-то кнопки и затормозил в тумане. Они сели на небольшую плоскую площадку.
– Напрасно, крысиный мозг, ты не следил за моими действиями. Слишком долго пялился вокруг. Но мне кажется, если бы крысы захотели летать, стали бы птицами… – Он загоготал над своей шуткой, перегнулся через спинку кресла и откупорил очередную емкость кербано. Приложился и убрал на прежнее место. – Урок первый. В самолете ничего нельзя оставлять без внимания. Иначе твои мозги выскочат.