Рон Хаббард – Поле боя - Земля (страница 163)
– Пока ты там занимаешься своим Шлеймом, – сказал он, не прерываясь, – я разместил камеру на верхушке толнепской горы для наблюдения за спутником. Но реактивные двигатели не выдержат телепортации – только специальные. Итак, запустил я ее. Все смонтировал на одной платформе.
– Ангус, – прервал его Джонни, – надо разузнать, что делается на Психло. Мы получили технику, получим и время.
– Дай мне полчасика на все.
Джонни видел, что Ангусу не нужна помощь. Но и он не собирался сидеть сложа руки. По дороге к себе заглянул в госпиталь. Доктор оставил здесь одну пожилую медсестру-шотландку, чем та ужасно возмущалась. Когда Джонни вошел, она осматривала пациентов.
– Пора принимать сульфопрепарат и сделать укол! – грозно напомнила она.
Джонни знал, что не стоило сюда соваться, но ему хотелось знать о состоянии оставшихся раненых. Двое с черепно-мозговыми травмами. С ними, кажется, уже все в порядке. Но в глазах парней была печаль. Двое обожженных зенитчика шли на поправку, и они, тоже шотландцы, хотели быть сейчас в горящем Эдинбурге.
– А ну, раздевайся и ты! – потребовала медсестра. Она сняла повязку с плеча Джонни и осмотрела рану.
– О! – воскликнула медсестра. – Даже шрама не осталось!
Но она все равно заставила Джонни принять сульфопрепарат и запить водой. Затем засадила иглу шприца на дюйм в здоровую руку и вкачала туда дозу витамина В. Измерив температуру и отсчитав пульс, она подвела итог:
– Да ты в порядке!
У нее это прозвучало как обвинение.
Джонни достаточно напрактиковался в дипломатии. Он перебросил плащ через руку, взял свой шлем, улыбнулся и сказал:
– Я рад, что эти люди здесь, под вашим отличным присмотром. Возможно, для защиты района, мне понадобится помощь…
Услышав от него это, раненые оживились: Джонни принимает их в расчет! Когда он ушел, шотландцы наперебой заговорили о том, что смогут сделать, и все улыбались при этом вместе с медсестрой.
После отправки китайцев Джонни не надеялся найти Цанга. Но тот был здесь. Он расстелил на койке какие-то одежды из голубой ткани, собираясь переодеться, и еще какие-то мелочи. Он непрерывно кланялся. С руками в огромных рукавицах он напоминал насос. Цанг хотел сказать что-то, но его английского явно не хватало. Он на минуту исчез и вернулся с Чонг-воном.
– Слава богу, хоть вы здесь, – обрадовался Джонни. – Я уж подумал, совсем один остался.
– О нет, нет! – ответил Чонг-вон. – Все координаторы отбыли, но мы же знаем, что у нас гости. Посланники. Вот я и здесь. А еще кухня, электрики и двое зенитчиков. – Он высчитал на пальцах. – Всего человек двенадцать будет. У нас одна проблема. – Он увидел, как напрягся Джонни. – Еда. Считал, что мы прокормим этих посланников, и приготовил самые изысканные блюда из китайской кухни, о которых вы едва ли слышали. Но они не едят нашу пищу! Итак, у нас есть все, но есть некому. Плохо!
Да, черт возьми, трагедия для человека из горного племени, веками сжатого в тисках города…
– Накормите детей, – предложил Джонни.
– Уже, уже, – ответил Чонг-вон. – Даже собак. А знаете, здесь есть уютное помещение – усядемся там да и закатим хороший обед!
– Хорошо, я помогу чем-нибудь, – сказал Джонни.
– Не волнуйтесь, все будет в порядке! Есть вечером – это весьма, весьма роскошно. Повара будут рады сделать вам приятное. Сюда! – Он бросился в зал и принес поднос, на котором в тарелках был суп и маленькие кусочки мяса. – Это… как бы сказать… Нет слова на психлосском… Чтобы перекусить между блюдами. Давайте, давайте…
Джонни рассмеялся: жизнь прекрасна, несмотря на все их беды. Он уселся и принялся за закуску. Цанг, раздобыв маленький столик, вновь стал раскланиваться.
– Что это он? – спросил Джонни.
Чанг-вон указал на четвертый экран, как и третий, направленный в зал заседаний.
– Господин Цанг был здесь все время, пока вы стояли там, у платформы, и до полусмерти замучил координатора просьбами о переводе. Они засняли все на диск. Второй экран позволял видеть одновременно и вас, и посланников. Я заглянул сюда пару раз…
Господин Цанг прервал их своей длинной речью. Чонг-вон переводил:
– Он хочет, чтобы вы знали, что вы – самый способный и послушный ученик. Он говорит, что будь вы наследным принцем Китая, а его семья – советниками, их бы не изгнали.
Джонни рассмеялся, намереваясь вернуть комплимент, но господин Цанг говорил с потрясающей скоростью, извлекая что-то из своего рукава.
– Он чего-то хочет… – сказал Чонг-вон. – Ага, чтобы вы приложили руку к этому письму. Ваша подпись… – Он развернул лист. – Вот оно, влияние китайского характера!
У Чонг-вона брови поползли вверх, когда он стал доводить до Джонни содержание написанного.
– Здесь говорится о том, что вы даете согласие на отмену изгнания его семьи из императорского Совета и рекомендуете оставить их в качестве советников правительства планеты и лично ваших.
– Но я же не являюсь членом правительства, – сказал Джонни.
– Знает он это, но хочет, чтобы здесь стояла ваша подпись. Предупреждаю, у него двое братьев и много других родственников. Все они искушены в дипломатии. Ого, он говорит, что здесь еще один документ. Точно. В этом говорится о восстановлении их в сане Мандаринов Голубой Пуговицы и разрешении носить круглый головной убор с голубой пуговицей на макушке, как дворянину высшего ранга. Это правда, они являются таковыми.
– Но я не… – пытался возразить Джонни. Господин Цанг разразился протестующей тирадой.
– Он говорит, что вы сами не знаете, кто вы. Распишитесь, а он сделает остальное.
– Но у меня нет полномочий. Война идет и долго еще будет. Я…
– Он говорит, что войны войнами, а дипломаты есть дипломаты, и точка в этой игре еще не поставлена. Я бы на вашем месте подписал, господин Джонни. Они все сейчас учат психлосский и английский. Это его шанс достичь цели, к которой их род шел восемь веков. Я зачитаю для вас.
Джонни чувствовал, что без господина Цанга им не обойтись. Он подписал предложенное при свидетельстве вождя китайцев Чонг-вона. Господин Цанг почтительно свернул листы и вложил в папку из золоченой парчи.
– Кстати, – сказал напоследок Джонни, – скажите ему, что мне очень понравился его рассказ о драконе, съевшем Луну.
Часть 28
1
Психло! Дом двухсот тысяч миров. Центр Империи, правившей в шестнадцати вселенных и за триста две тысячи лет разрушившей их. Психло, ставшая причиной гибели человечества… Что же произошло с ней, если действительно что-то произошло? Что стряслось с Психло? Если она жива, то каковы ее планы? Грозит ли Земле опасность оттуда? Весь этот сумасшедший год тревожная мысль занозой сидела в их головах. И вот теперь они рассчитывали получить ответ на главный вопрос…
Лунный свет падал в котловину. Тускло сиял металл платформы. В небе – тишина. Яркие звезды. Ангус и Джонни переглянулись. Скоро должно все выясниться.
– Первым делом, – говорил Джонни, – обследуем разработки и оценим работоспособность оборудования. Возможно, существует какая-нибудь техника, способная предупредить их. Надо быть предельно осторожными и не слишком приближаться.
Из позиционного справочника они взяли координаты оборудования на Лузите, психлосской разработке, где, кроме горняков-психлосов, никто не жил. Большая планета, но удаленная от Психло. Приготовив новую гироплатформу, они установили на нее камеру в бронированном корпусе, рассчитали координаты так, чтобы камера оказалась в четырех десятках миль от перевалочной станции, ввели координаты и произвели запуск. Загудели провода. Камера возвратилась. Легкая отдача. Джонни вставил диск в стоявший тут же проектор и нажал на клавишу…
В первую секунду оба подумали, что они где-то допустили ошибку или же там, на Психло, закрыли базу. С расстояния в сорок миль деталей не разглядишь, и Джонни сфокусировал проектор на более близких предметах. Там была… дыра! Никакой базы… Перекошенные столбы электропередачи. Просто дыра в поверхности планеты. Никаких дорог к куполам комплекса. Джонни и прежде удивлялся, почему на разных планетах корпуса комплексов располагались по-разному. Возможно, платформа на Лузите стояла далеко от остальных построек. Все-таки психлосы были помешаны на стандартной планировке. Обычно телепортационная установка находилась рядом с центральным административным зданием планеты. Сюда отовсюду доставлялась руда. Здесь хранились книги, работали магазины, обитали высшие чиновники. И вдруг – дыра… Огромная дыра, и больше ничего.
Они выбрали еще одну станцию – Меркогран, в пятой вселенной. Планета была раз в пять больше Земли, но имела меньшую плотность. Отправили гироплатформу и вернули обратно. Когда Джонни выключил проектор, стало ясно, что на этот раз их ждало что-то новое. Пришлось увеличить угол обзора. Меркогран находился вблизи. Ясно виделись места оползней и обвалов в горной цепи. Подобная катастрофа завалила бы любой комплекс. Джонни всмотрелся. Вот! Справа внизу! Перевернутая чаша купола. Телепортационные столбы. С них свисают обугленные провода… Рассуждая здраво, из того, что комплекс и перевалочная станция в нерабочем состоянии, нельзя сделать окончательных выводов.
Наудачу они выбрали еще одну планету – Брелоттон. Согласно другому источнику, она была незаселенной. Коренное население в течение шестидесяти тысяч лет находилось под психлосским правлением. Пересчитав координаты с удалением в сорок миль, они произвели еще один запуск. Увиденное поразило и Ангуса, и Джонни Возникло изображение города. В центре, на возвышении, виднелась установка. Здания, невероятной прочности и размеров, были разрушены до основания. Завалы образовывали как бы расходящиеся окружности с центром на плато. Постройки тысячефутовой высоты в городе, где жили миллионы, упали, словно костяшки домино. От оборудования почти ничего не осталось. На месте платформы – дыра. Все столбы опрокинуты. Купола, отброшенные взрывом, лежали у основания комплекса, открывая знакомую схему подземных сооружений. Приглядевшись, можно было заметить траву, пробивающуюся сквозь развалины. Признаков жизни не было…