Роман Суржиков – Лишь одна Звезда. Том I (страница 27)
– Вам помочь, друзья?
– Да как поможешь? Верхом раненую не понесешь!
– Могу отдать ей лошадь или взять к себе в седло.
– Ее светлость не сможет… она без чувств.
Точно: девушка лежала удивительно тихо. Была бы в сознании, стонала бы. Тревога ожила в сердце с новой силой.
– А рана сильная?
– Не позавидуешь…
– Какая?
– Ожог.
– Большой?
Сир Хамфри обернулся и прикрикнул:
– Сир Джоакин, отстань от них! Парням и так нелегко!
Он переключился с расспросами на лейтенанта:
– Что случилось с ее светлостью?
– Задело огненным шаром.
– О, боги! Страшный ожог?
– Я видал и хуже.
– Значит, есть надежда?
– Есть. Особенно если не болтать попусту, а идти быстрее.
– Так точно, сир.
Джоакин умолк было, но вскоре не удержался:
– А далеко еще до поместья?
– Тебе какое дело? Ты ж верховой. Ноги, поди, не ноют.
– Нет, сир, я о том… ну, как долго еще идти? Ведь ее светлость… она же без лекаря долго не сможет!
– Сир Джоакин, – рявкнул Хамфри, – закрой рот! Я все понял: ты очень хочешь служить герцогине! Оценил твое рвение. А теперь – помолчи!
Джоакин сжал зубы.
К счастью, охотничье угодье уже показалось впереди. Немаленький двухэтажный дом на опушке леса, обнесенный бревенчатой стеной. Тропа упиралась в ворота. Одна створка покосилась и цепляла землю. Ее не смогли закрыть полностью, в щель пробивался факельный свет.
– Что за лодыри… – буркнул Рольден. – Герцог бы им уши оторвал.
Сир Хамфри сплюнул.
Отряд встал у ворот. Воины опустили носилки и принялись дышать. Рольден стукнул сапогом в створку. Берк шепнул Джоакину:
– Надо сразу с ними войти. А то запрутся, оставят нас здесь – и плакали денежки.
С этой целью он спешился и выдвинулся вперед, втерся между Рольденом и Хамфри.
«Здоровая» створка, скрипнув, отклонилась. Мужичок в плаще, с факелом в руке, мотнул головой:
– Здравья вам, рыцари. Проходите, добро пожаловать.
Рольден вошел первым, следом Хамфри, за спиной у лейтенанта во двор проскользнул Берк. Сир Хамфри смерил взглядом мужичка:
– Отчего не спрашиваешь, кто мы такие? А вдруг разбойники?
– Вижу ведь: башни на грудях, – резонно заметил факельщик. – Значит, люди его светлости.
– А ворота почему скособочены?
– Сегодня только телегой саданули, починить не успели…
– Телегой? Какой телегой?
– Да вон той – муку, значит, везли…
Сир Хамфри с недовольством оглядел двор. Заглянул и Джоакин. Действительно: левее ворот стояла телега с мешками. В глубине, ближе к усадьбе, свалены были полдюжины бочек. В кольцах на заборе торчали факела, трепетали огни.
– Дурачье, – процедил лейтенант. – Муку привезли и до сих пор не разгрузили! И бочки у главного входа – что за черт!
– Да хватит! – крикнул Рольден, он стоял уже на полпути к усадьбе. – Кончай выволочку, пускай заносят…
В этот миг на телеге, за мешками почудилось Джоакину какое-то едва заметное движение. Сир Хамфри рванулся с места, схватил мужика и закрылся его телом, будто щитом. Раздался свист. Мужик хрипнул, ловя стрелы. Джоакин шатнулся за створку. Рольден коряво выхаркнул:
– Гады… – и с грохотом рухнул наземь.
Не выпуская свой живой щит, сир Хамфри бросился к телеге. Берк – следом, прячась за спиной рыцаря. Снова свист. Стук, скрип. Стрела задела латы, но не пробила. Затем лязг – меч выскочил из ножен.
Замыкающий рыцарь – его звали Ланс – крикнул воинам с носилками:
– На помощь лейтенанту! Вперед!
Они рванулись в ворота. Один тут же вылетел назад с болтом в груди. Второй успел пробежать несколько шагов, потом свалился, плюясь кровью.
Из-за телеги раздались вопли: Хамфри с Берком рубили лучников, прятавшихся там. Но вторая группа стрелков скрывалась за бочками, держа на прицеле и телегу, и ворота. Стоит лейтенанту высунуться из-за телеги, как он – покойник. Пойдешь ему на помощь – получишь болт.
– Ты, – Ланс ткнул пальцем в Джоакина. – Я не оставлю миледи с тобой.
Конечно. Последний рыцарь будет стеречь носилки любой ценой. Джоакин вырвал у него щит:
– Это мне понадобится.
Прыгнул в седло, подъехал к воротам, прячась за закрытой створкой. Сунул щит в проем. Тум-тум! Два болта разом прошили его, один оцарапал руку. Джоакин пришпорил кобылу и рванулся во двор. Если там остался третий со взведенным арбалетом – то конец.
Третий был. Встал из-за бочек, вскинул оружие, сверкнула дуга. Джоакин упал всем телом на холку Леди и швырнул щит навстречу стрелку. Тот пальнул. Болт свистнул над головой парня. А в следующий миг копыта Леди разнесли груду бочек, вминая арбалетчика в землю…
Их насчиталось восьмеро: один у ворот, трое за бочками, четверо у телеги. Большинство уже испустили дух, один шумно стонал. Стонал и Рольден. Лейтенант прочел молитву и нанес удар милосердия.
Стрелку, которому не повезло остаться в живых, сир Хамфри отрезал поочередно три пальца. Тот сразу сказал, что служит приарху Галларду, но все же следовало убедиться. Джоакин злорадно бросил Берку:
– Ты, говоришь, хотел наняться к святоше?..
Хамфри и Ланс внесли носилки во двор. За ними вошла служанка. Видимо, то была смелая девушка: она не издала ни звука, увидев дюжину мертвецов. А вот в доме не сдержалась и охнула. Вся прислуга поместья была в гостиной, аккуратно уложена в ряд на полу. Глотки перерезаны, кровь стеклась в одну огромную лужу. Кружились мухи.
– Лекарь здесь? – спросил Джоакин.
Сир Хамфри поочередно осветил лица мертвецов.
– Тьма сожри. Да, здесь.
– И как же теперь?..
– Софи, – лейтенант кивнул служанке, – найди лекарский инструмент, потом поможешь Лансу. Ланс, тебе же случалось штопать раны?