Роман Смирнов – Перекрёсток миров (страница 89)
Тишина.
— Ты? — Вики подняла бровь. — Почему?
— Потому что я самый медленный и самый заметный. Безволосый физик, который не умеет стрелять и бегать. Идеальная жертва. Они подумают, что я лёгкая добыча, расслабятся.
— Или ты идиот, который хочет быть героем, — заметила Хопс.
— Или это, — согласился Макс. — Но у кого-то есть план лучше?
Команда переглянулась.
— Нет? Тогда работаем. Вот план…
Они углубились в лес. Макс шёл впереди, остальные — позади, на расстоянии. Держались тихо, переговаривались жестами.
Лес был густым, полным укрытий. Пахло хвоей, влажной землёй и прелыми листьями. Солнце пробивалось сквозь кроны деревьев косыми лучами, создавая пятна света и тени.
Идеальное место для засады.
Макс чувствовал себя… странно. Он шёл по лесу, зная, что где-то там прячется профессиональный охотник, который хочет «убить» его. Пусть и краской.
Его сердце колотилось. Ладони потели. Каждый звук — хруст ветки, шелест листьев, крик птицы — заставлял вздрагивать.
Так вот каково быть добычей.
Они дошли до поляны — небольшой, метров двадцать в диаметре, окружённой густым кустарником. Идеальное место.
— Здесь, — прошептал Макс.
Команда кивнула и растворилась в зарослях. Луна — слева, бесшумная как призрак. Борис — справа, за толстым дубом (который едва скрывал его тушу). Хопс — сзади, готовая к прыжку. Вики — выше, на ветке дерева, с маркером наготове.
Макс вышел на поляну.
Один.
Он огляделся, делая вид, что ищет что-то на земле. Нагнулся. Почесал затылок. Повертел карту туда-сюда (вверх ногами, для правдоподобности).
— Чёрт, — сказал он вслух. — Где они все?
Изображал растерянного идиота.
Это было несложно. Он чувствовал себя растерянным идиотом.
Прошла минута.
Две.
Три.
Ничего.
Макс начал нервничать. Вдруг не сработает? Вдруг инструктор не клюнет? Вдруг он слишком очевиден?
Вдруг это вообще не их сектор, и инструктора здесь нет?
Он уже хотел подать сигнал к отступлению, когда услышал голос:
— Ну-ну, голенький хитрец.
Макс обернулся.
Кицунэ стояла у края поляны, словно материализовалась из воздуха. Рыжая шерсть, зелёные глаза, хвост игриво покачивается. Маркер в лапе направлен прямо на него.
— Что ты тут делаешь один? — промурлыкала она, медленно приближаясь. — Заблудился?
— Можно и так сказать, сэр, — Макс изобразил испуг. Не особо сложно было — сердце и так колотилось.
— Как мило. — Кицунэ улыбнулась, показывая белые клыки. — Твоя команда бросила тебя? Какая жалость.
— Я… я отстал, сэр. Искал дорогу…
— Конечно, искал. — Она была уже в десяти метрах. — Бедный маленький физик. Потерялся в большом страшном лесу.
Пять метров.
— Жаль, что игра для тебя закончена, — Кицунэ подняла маркер. — Прощай, котёнок.
— СЕЙЧАС!
Борис вылетел из кустов с рёвом, который было слышно, наверное, в соседнем секторе. Двести килограмм разъярённого медведя — это впечатляет, даже когда знаешь, что он на твоей стороне.
Кицунэ среагировала мгновенно — отпрыгнула, уклоняясь, развернулась…
…и получила маркером в спину от Хопс, выпрыгнувшей сзади.
Розовая краска расплылась по рыжей шерсти.
— Попались! — крикнула крольчиха.
Но Кицунэ была быстрой. Даже с розовым пятном на спине она успела выстрелить — маркер попал Хопс в плечо.
— Чёрт!
— Взаимно, пушистик!
Луна выскочила слева, целясь. Вики выстрелила сверху.
Два попадания — в грудь и бедро.
Кицунэ замерла, вся в розовой краске, и…
…засмеялась.
Звонко, искренне, запрокинув голову.
— Ловушка! — она села на траву, не переставая смеяться. — Вы устроили мне ловушку! Соколов!
Макс подошёл, тяжело дыша:
— Да, сэр?
— Это была твоя идея?
— Да, сэр.
Кицунэ поднялась, отряхивая с шерсти листья и траву (краска не отряхивалась, но она пыталась).
— Первая команда за два года, которая меня обвела. — Она подошла к нему, глядя в глаза. — Два года, Соколов. Двадцать четыре потока курсантов. И ни один не додумался.
— Э… спасибо?
— Это комплимент. От лисы лису — высшая похвала. — Она ткнула его пальцем в грудь, оставляя розовый отпечаток. — Ты думаешь не как солдат. Ты думаешь как тактик. Как хитрец.
— Я просто… попытался представить, чего вы ожидаете, и сделать наоборот.
— Именно! — Кицунэ просияла. — Это и есть тактика! Предвидеть ожидания противника и нарушить их!
Она повернулась к остальным: