Роман Романов
English: Разговорная грамматика для реального общения. Книга 2
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящее учебное пособие – это вторая часть практического курса разговорной грамматики современного английского языка: автор пособия предлагает оригинальный подход к изучению ключевых грамматических явлений, составляющих основу живой, естественной устной речи. Если первая часть была посвящена побудительным предложениям и глаголу to be как центральному элементу английской грамматики, то здесь рассматривается один из самых многозначных и активно употребляемых глаголов – to have. Этот глагол, казалось бы, простой и знакомый каждому, кто приступает к изучению языка, на деле оказывается довольно сложным и комплексным явлением: он может выражать обладание, обязанность, запланированное событие, физическое состояние, а также входить в состав десятков идиоматических выражений, без которых невозможно представить разговорную речь носителя языка. Именно поэтому проработка различных функций глагола to have становится не просто грамматическим упражнением, а необходимым шагом к тому, чтобы ваша речь в любой ситуации звучала естественно, уверенно и точно.
Данный курс построен на принципе «сквозного» изучения глагола to have во всем его функциональном многообразии. В отличие от традиционных учебников, где материал подается фрагментарно – сначала have got, потом have breakfast, затем have to и т.д., – здесь все эти аспекты объединены в единую логическую систему. Учащийся последовательно проходит путь от базовых конструкций (I have a pen) до сложных случаев употребления (I’ve had my phone fixed), от буквального значения до переносного, от обозначения повседневных действий до выражения эмоциональных реакций. Особое внимание уделено тем грамматическим нюансам и разговорным особенностям, которые зачастую игнорируются в традиционных учебниках, но которые определяют качество англоязычной речи: например, объясняется, почему мы говорим I’m having a meeting, но не говорим I’m having a cold; когда уместно использовать оборот have got, а когда он звучит абсурдно; в каких случаях have можно употреблять в Continuous, а в каких – категорически нет.
Особую ценность данного пособия составляют авторские тексты, диалоги и речевые задания, основанные на реальных жизненных ситуациях. Автор сознательно избегает искусственных, «учебных» контекстов, заменяя их живыми сценами из повседневной жизни: работа, семейные дела, встречи, болезнь, конфликты, планы и т.д. Благодаря этому учащийся не просто заучивает правила, а сразу применяет их в монологической и диалогической речи, формируя привычку думать на английском языке. В текстах затронуты такие актуальные и знакомые каждому темы, как «Здоровье и болезни», «Рабочий день офисного сотрудника», «Гаджеты в современной жизни», «Планирование», «Питомцы в семье», «Хобби и свободное время», «Жилье и быт». Эти темы не только обеспечивают высокую коммуникативную нагрузку, но и позволяют органично вводить современную лексику, включая идиомы и разговорные формулы, характерные для повседневной речи: have a blast, have a cow, have a word with you, have trouble sleeping и многие другие.
В соответствии с задачей обучения современному разговорному языку, в пособии широко используются лексико-грамматические сокращения, характерные для устной речи: I’ve got, he’s having, we don’t have, she hasn’t finished и т.д. Ряд тренировочных упражнений направлен на развитие навыка перехода от формальной к неформальной речи, что позволяет учащемуся чувствовать себя уверенно как в повседневном общении, так и при восприятии фильмов, сериалов и подкастов. Тексты и упражнения снабжены необходимыми пояснениями: слова, выходящие за рамки базовой лексики, даются с переводом в скобках прямо в тексте, например, a cracked screen (треснувший экран), a spare charger (запасное зарядное устройство), высыпáться (to get enough sleep). Это позволяет работать с материалом быстро, без постоянного обращения к словарю.
По сложности представленного материала пособие делится на три уровня; упражнения каждого уровня включают как достаточно простые тренировочные, так и продвинутые творческие задания, требующие развернутого высказывания. Завершают каждый уровень мини-тесты, позволяющие в целом оценить степень усвоения материала. Все упражнения на перевод с русского на английский язык и задания, помеченные звездочкой (*), снабжены ключами, расположенными в конце книги. Следует отметить, что автор предлагает лишь один из возможных вариантов выполнения задания, допуская и другие грамматически корректные и стилистически уместные формулировки. Ключи к тестам вынесены на отдельную страницу после основного блока ответов.
Книга адресована широкой аудитории – от старшеклассников и студентов до взрослых учащихся, совершенствующих язык для путешествий, работы, творчества и т.д. Она будет полезна как преподавателям, желающим обновить учебные материалы, так и всем желающим, стремящимся говорить по-английски не «по правилам», а «по-настоящему». Автор надеется, что эта книга станет для вас не просто сборником упражнений, а проводником в мир живого английского языка – языка, который говорит о нас, наших делах, заботах и чувствах.
Р. Романов
КОНСТРУКЦИИ С ГЛАГОЛОМ TO HAVE
Английский глагол to have может употребляется в качестве как смыслового, так и вспомогательного глагола. Выступая в качестве смыслового глагола, to have переводится глаголами иметь, обладать, но с личными формами в настоящем времени он зачастую переводится на русский язык оборотом у меня / у нее / у них есть: I have a black cat. (У меня есть черный кот.)
To have выступает как вспомогательный глагол для образования времен группы Perfect в сочетании с Past Participle (3-я форма смыслового глагола), и в этом случае на русский язык не переводится: I have seen the new movie. (Я видел новый фильм.)
Глагол to have используется во временах группы Continuous только в выражениях типа to have dinner, to have a talk и т.п., и в этом случае он утрачивает свое основное значение иметь, обладать, образуя смысловое целое в сочетании с существительным: Tim is having a smoke with his friend now. (Тим сейчас курит с другом.)
Глагол to have употребляется с инфинитивом с частицей to, выражая необходимость совершить действие в силу определенным обстоятельств, и тогда он переводится на русский язык как должен, нужно, надо, приходится: I have to go to bed earlier today. (Мне сегодня надо пораньше лечь спать.)
Глагол to have используется в обороте to have + существительное (местоимение) + Past Participle. Этот оборот выражает, что действие совершается не самим подлежащим, а кем-то другим для него, за него: I have my hair cut at this barber’s. (Я стригусь в этой парикмахерской. – букв.: Мне стригут волосы в этой парикмахерской.)
Глагол to have может употребляться в обороте to have + существительное (местоимение) + инфинитив с частицей to для выражения намерения, желания совершить действие: I have something interesting to tell you, guys. (Я вам хочу рассказать кое-что интересное, ребята. – букв.: У меня есть кое-что интересное рассказать вам, ребята.)
Глагол to have используется в идиомах, и тогда он работает как часть устойчивого выражения, которое не переводится по словам, а запоминается целиком: Don’t have a cow! (Не психуй!). Чаще всего идиомы используются в устной речи, диалогах, сериалах, переписке.
УРОВЕНЬ 1
Утвердительная форма образуется по следующей формуле:
Подлежащее + have / has + прямое дополнение (+ …)
I have a house in Seattle. – У меня (есть) дом в Сиэтле.
You have a house in Seattle. – У тебя (есть) дом в Сиэтле.
He has a house in Seattle. – У него (есть) дом в Сиэтле.
She has a house in Seattle. – У нее (есть) дом в Сиэтле.
It has ten bedrooms. – Он (дом) имеет десять комнат.
We have a house in Seattle. – У нас (есть) дом в Сиэтле.
You have a house in Seattle. – У вас (есть) дом в Сиэтле.
They have a house in Seattle. – У них (есть) дом в Сиэтле.
Вопросительная форма образуется при помощи вспомогательного глагола do (во всех лицах, кроме 3-го лица ед. ч.) и does (в 3-м лице ед. ч.) по следующей формуле:
Do / Does + подлежащее + have + прямое дополнение (+…)?
Do I have a house in Seattle? – У меня (есть) дом в Сиэтле?
Do you have a house in Seattle? – У тебя (есть) дом в Сиэтле
Does he have a house in Seattle? – У него (есть) дом в Сиэтле?
Does she have a house in Seattle? – У нее (есть) дом в Сиэтле?
Does it have ten bedrooms? – Он (дом) имеет десять комнат?
Do we have a house in Seattle? – У нас (есть) дом в Сиэтле?
Do you have a house in Seattle? – У вас (есть) дом в Сиэтле?
Do they have a house in Seattle? – У них (есть) дом в Сиэтле?
Обратите внимание, что смысловой глагол have в вопросах остается в своей основной форме – без изменений.
Отрицательная форма образуется при помощи вспомогательного глагола do / does + частицы not, стоящей перед смысловым глаголом. В разговоре сочетание do not / does not обычно сокращается до don’t / doesn’t. Смысловой глагол have, как и в вопросах, в отрицаниях остается без изменений. Отрицательное предложение образуется по следующей формуле:
Подлежащее + don’t / doesn’t + have + прямое дополнение (+…)