Роман Артемьев – Черное Кольцо (страница 9)
— Рихард Зибенбах, это второй сын господина Пауля Зибенбаха, влюбился в жену Матиаса Ница. Стал к ней подкатывать. А Матиас, говорят, парень горячий и жену в обиду не даёт, вообще за ней с десяти лет ухаживал, в соседнюю деревню бегал. Она сама из Танненхофа и, говорят, красавица редкая, вот Рихард и повелся. В общем, дал ему Матиас по роже, и неизвестно, чем бы дело кончилось, если бы мужчины не вмешались. Посадили парня в погреб, чтоб охладился. А жена Рихарда, Ирма, была на сносях. Ей про драку когда сообщили, она заревновала, из дома в чем была выскочила, побежала к Ницам, нашла жену Матиаса… Вот не знаю, как ту зовут. В общем, нашла её и в волосы ей вцепилась.
Тут другие бабы прибежали, растащили их, только было поздно. Скинула Ирма ребенка! Нехорошо так, ихний целитель сказал, может, вовсе детей у неё не будет. Она как услышала, закричала страшно и прокляла жену Матиасову с великой ненавистью! Оттого у той тоже чрево затворилось!
— Лучше бы мужа прокляла, — бессердечно заметила Анна. — Не был бы бабником, никто бы не пострадал.
— Говорят, она сама ему глазки строила, — неуверенно возразила Мэри.
— Может, строила, может, нет. Матиаса выпустили?
— Господин Пауль велел ему десяток плетей дать, и выпустил.
— А с Рихардом что?
— Так это… Ничего. На жену орал, потому что к ним клирик приехать должен, — доложила служанка.
— Ничего им церковь не сделает, всего лишь епитимью назначит и штраф заставит уплатить. Но, конечно, приятного во всей этой истории мало.
Насчет проклятья Анна сомневалась — не хватило бы у простой одаренной силы и контроля наложить на соперницу что-то серьёзное. Вот в стихийный сглаз, усиленный эмоциями, она поверить могла. Тоже гадость, временами болезненная и даже смертельно опасная, однако снять его куда проще. Оглашать выводы она не торопилась, сделав пометку в уме разузнать о ситуации побольше.
В тот же день, когда Мэри развлекала госпожу сплетнями о соседях, пришло две новости, и если первая однозначно порадовала, то вторая… Как отнестись ко второй, леди Стормсонг сомневалась. Вроде бы, осознание, что твой прогноз будущего сбывается, должно греть душу, только есть такие пророчества, которым лучше бы не сбываться. Например, предсказание (нет, не магическое, голый расчет) о грядущей гражданской войне.
Во-первых, пришло письмо от дорожного знакомца сэра Джона. Того самого егеря, который с недавних пор не егерь, а простой дворянин в связи со сменой статуса земли, где он служил. Он сообщил, что у трех его родственников в конце июля заканчивается контракт, продлевать его они не намерены, и будут рады до конца октября наняться к леди Стормсонг. Анна их логику понимала и одобряла, испытательный срок её более чем устраивал. Слуги, конечно, не вассалы, но держать поблизости сомнительного человека — решение спорное. Как бы то ни было, до зимы проблема патрулей разрешится, а к следующей весне она точно кого-то найдёт.
В Придии король Генрих довел подданных, Конвент отказал в финансировании двора и арестовал министра финансов. В ответ Генрих отъехал в центральные области страны, в город Верулам, где принялся собирать войска. Звучит парадоксально, но его поддержали некоторые члены Высокого Сейма, то есть крупнейшие и наиболее титулованные землевладельцы страны. На стороне Конвента выступили бароны, значительная часть церковных иерархов, почти все главные торговые объединения, обладавшие собственными войсками. Многие влиятельные лица выжидали, но всем было очевидно, что раскол начался. Разногласия достигли того уровня, когда разрешить их можно только силой оружия. Чем кончится противостояние и сколько оно продлится, сейчас предсказать нельзя. Вдруг король помрет в первом же бою? Маловероятно, конечно, учитывая надетые на него артефакты и служащих ему целителей, но вдруг? Или Конвент сдаст назад, они последствия междоусобицы прекрасно понимают.
Хотя кое-что для Анны представлялось очевидным. Фризия в события вмешается, а дядя Эдвард отправит семью из страны. Князь Альбрехт не упустит шанса подгадить конкуренту, он давно подкидывает дровишки в пламя противостояния. Ему выгодно видеть Придию ослабленной. В связи с чем возникает вопрос — не пожелает ли его королевское высочество включить некую беглянку в свои планы? Не хотелось бы. Участвовать в интригах такого уровня Анна боялась.
Что касается барона Торнтона, то мотивы его очевидны. Он желает отправить семью в безопасное место, и у него таковое имеется. Фактически, ему достаточно приехать в Аутрагел и поставить подпись на документах, остальное сделано. Изначально дядя собирался ехать в одиночку, но сейчас, учитывая обстановку, ничто не мешает ему прихватить родных. Или, к примеру, выдать доверенность старшему сыну, если обстоятельства вынуждают его остаться в Линадайне.
Глава 5
Следующее утро началось с завтрака, продолжилось сложным разговором и закончилось кровью.
Вставала Анна рано, не позднее семи часов, однако, когда бы она не поднялась с кровати, Мэри уже хлопотала на кухне. Для простолюдинов подъем с первыми петухами считался нормой, они стремились захватить как можно дольше светового дня, потому что работы всегда было много. Служанка занималась домом леди, не доверяя это важное дело никому, то есть следила за чистотой, готовила, стирала, проветривала, начищала немногочисленное столовое серебро. Последнее служило предметом особой её гордости, ведь обычно серебром занимался дворецкий, или главный слуга дома.
Готовила Мэри на троих. После Букеля у Хингемов появилась привычка столоваться у леди, против чего последняя ничуть не возражала. Завтрак, помимо еды, превратился в своеобразную планерку, когда обсуждались планы на день, обменивались сведениями или просто общались. Кроме того, еда по качеству превосходила то, что мужчины могли приготовить сами, так что причины заявиться в гости у них имелись веские.
С недавних пор Анна начала замечать интерес сэра Джона к её служанке, определенный взрослый интерес. Мэри, не будь дурой, сама всё прекрасно поняла и, кажется, ничуть не возражала. В присутствии старшего Хингема она становилась на редкость улыбчивой, старалась подложить ему кусочки получше и, в целом, вела себя так, что только идиот не понял бы её симпатии. Или Род, из-за возраста в тонкостях отношений между полами не разбиравшийся.
Переглядывания двух близких ей людей заставили Анну крепко задуматься. Нужно ли ей вмешиваться? По закону сюзерен не просто имел право, он обязан был влезать во все сферы жизни вассалов, для их собственного блага, разумеется. На практике жизнь вносила коррективы, которые умный господин учитывал, уже для своего блага. Например, девушка с трудом представляла себе, как она будет отдавать приказ (неважно, какой) на столь деликатную тему дяде Джону — человеку старше неё в три раза.
Со стороны старшего Хингема ситуация проста. Мужчина опытный, он прекрасно понимает, чего хочет, серьёзные отношения ему не сдались совершенно. Ему нужна легкая интрижка с симпатичной девицей. Проблема в том, что указанная девица может надеяться на нечто большее, у неё романтика в голове и мечты о замужестве, совершенно наивные. Иначе понимала бы, что брак с дворянином, сильным одарённым, главой своего рода, для девушки её статуса практически невозможен. Нет, конечно, чудеса случаются, но не в данном случае. В современном обществе свадьба это насквозь прагматичный союз двух сторон, чувства в расчет не принимаются. Что простая служанка может дать Хингемам? Ничего. Была бы она одаренной, желательно сильной, тогда шансы у неё имелись бы приличные, а так…
Беда в том, что Мэри, как ни крути, являлась её доверенным лицом. В определенном смысле — самым близким. При желании она могла основательно подгадить, хотя бы банально согласившись сообщать за денежку малую секреты своей госпожи. Да, в Воробьином Лугу ей разглашать информацию некому, но то сейчас, в будущем внимание к леди Стормсонг возрастет. Если, конечно, её планы постигнет успех. Не вечно же Анна будет на задворках сидеть, ей ещё титул возвращать предстоит, и не только. Иными словами, неизбежны частые поездки в Аутрагел, встречи со столичными интриганами, собаку съевшими на способах вербовки обиженных глуповатых девчонок.
Помимо безопасности, существовал и личный мотив. В отличие от большинства дворян, слуг Анна за говорящую скотину не держала, считала их людьми. Мэри так вовсе симпатизировала. Служанка, конечно, девушкой была простоватой, но доброй, ответственной, с легким характером. Не хотелось бы видеть её заплаканной.
— Вы уж не обижайте её, дядя Джон, — подгадав момент, когда рядом никого не было, попросила Анна. — Ребенок ведь сущий.
Мужчина посмотрел на неё с веселым скепсисом.
— Ты это мне говоришь?
— Кому ещё? Всё от вас зависит. Мэри меня не поймёт, она в сказки верит, несмотря на сиротство. Даже странно. А вам я могу прямо сказать, что в ближнем кругу мне ссоры не нужны. Не то у нас положение, чтобы между собой ругаться. Запрещать я вам, конечно, ничего не буду, не настолько я глупа, но могу попросить — не обижайте девочку.
— Не переживай, всё нормально будет.
Отойдя подальше, Анна выдохнула. Всё-таки не готова она обсуждать подобные темы. С другой стороны, пускать события на самотек тоже нельзя. Остаётся наблюдать да надеяться, что многоопытный сэр Джон сумеет и сладкое получить, и конфликта избежать.