Роман Афанасьев – Падение Прайма. Безымянные звезды (страница 32)
— Истребили, — сухо сказала Морайя. — Фактически обе цивилизации были уничтожены. В прямом смысле. Оставались небольшие группы в самых центрах, сплотившиеся вокруг своих лидеров. Они вступили в последнюю схватку. И темный бог проиграл — наш местный искин нейтрализовал каналы его связи, отрезал от управления людьми, уничтожил местную звезду, вокруг которой вращалось его тело, и вышиб в пустоту, подальше от всех звезд.
— Тело? — Роуз резко выпрямился и ткнул большим пальцем через плечо. — Ты хочешь сказать….
— Ну, в целом да, — сказала Аккила. — Если очень поверхностно прочитать это писание, то когда бог Тьюра проник в наше пространство, он вырастил себя здесь из химических элементов, сам построил себя. Но, вроде как, это не то место, где мы были. Это новое.
— Значит, разгром был не окончательным?
— Нет, — Акка покачала головой. — Наш Искин тоже получил удар. Последняя армада темного бога стерла в порошок его последнюю обитаемую систему вместе с ним, нанесла удар уже после того как потеряла связь со своим руководящим центром.
— Самоубились, похоже, — бросил Роуз. — Но с темным богом вышло как-то не очень удачно.
— Остатки темной армады, нанесшей последний удар, уцелели, — сказала Морайя. — С разбитыми кораблями, без топлива, без ремонта, потерянные и лишенные знаний, они рассеялись по округе, находя подходящие для жизни планеты. Прошли столетия, пока они смогли вновь выйти в космос и двинуться обратно. В поисках своего бога.
— Да ладно, — Алекс поднял бровь. — Народ Тьюр?
— Его предки, — подтвердила Акка. — Они ползли от планеты к планете, руководствуясь остатками знаний и памятью о былых временах. У них была одна цель — найти своего повелителя. И вернуть его.
— Это заняло у них много времени, — заметил Роуз.
— Еще бы. Может, конечно, там не так все точно написано, но судя по хвалебным песням, они таки нашли место, куда вышвырнули останки их бога. Здесь, за краем рукава галактики, в пустоте. Они создали какие-то условия, чтобы он вернулся. Думаю, построили какой-то гиперпространственный приемник, что позволил темному богу снова установить связь через гипер, проникнуть к нам, и тут обосноваться. А дальше все пошло по второму кругу и покатилось в…
— В темную яму, ага, — мрачно произнес Роуз. — А что тот, наш искин? Почему мы не натыкались на следы его цивилизации?
— С чего ты взял, что не натыкались, — Морайя тяжело вздохнула. — Не ты ли говорил, что все наши серьезные технические прорывы основаны на находках древних загадочных технологий? Какой-нибудь удачливый исследователь находит древний артефакт и развитие технологий получает мощный пинок. Тот же гипердрайв например. Его же нашли на орбите пустой планеты. А механизм переработки антиматерии? Конечно, мы его совершенствовали тысячу лет, но в основе, как я помню, лежат именно древние технологии, найденные в каком-то заброшенном архиве.
— Вот зараза, — Алекс тяжело вздохнул. — Ну, в целом, это логично. Но раз уцелел кто-то из Тьюра, должны были уцелеть люди и с другой стороны.
— Третья волна рассеянья, — сказала Морайя. — Вероятно, это и была она. А самые продвинутые просто убежали.
— Это ты там прочитала, в архивах Тьюра? — спросил Роуз, приподняв бровь.
— Нет, это я додумала, — Аккила вздохнула. — На их месте я бы бежала как можно дальше, опасаясь не воскрешения темного бога, а воскрешения своего собственного повелителя. Судя по текстам, они были такими же рабами и заложниками своего бога. Правда, надо помнить, что это писали их враги.
— И это все, что ты вытащила из груды информации? — спросил Роуз.
— Это то, что лежало на поверхности, практически без шифрования, — сказала Аккила. — Что-то вроде сборника молитв для подрастающего поколения. Или для программирования неокрепших умов, тех, что наполовину захвачены нездешним чудовищем. Если копнуть поглубже, там будет масса информации. Но чтобы с ней разобраться, нужно время. И техника.
— История познавательная, — Роуз, чертыхнувшись, поднялся на колено. — Но она нам не поможет.
— Может, не нам, — мрачно произнесла Аккила, касаясь одного из терминалов. — А следующим поколениям. Если кто-то уцелеет.
Капитан с тревогой посмотрел на терминал, мягко сияющий экраном.
— А что там вирус? — спросил он. — Ты его усмирила?
— О, да, — Морайя вздохнула. — С огромным трудом. Совершенно безумная штука.
— Так, — Роуз опустился обратно на пол. — Он ведь и убил твой скафандр? Что с ним?
— Это мелкая тварь, — сказала Акка. — Ее можно назвать живой. Это оживший и независимый код мелкого искусственного интеллекта. Совершенный убийца. Сделанный чуждым нам разумом.
Алекс с тревогой оглядел пучки проводов, тянущихся от разложенных на полу терминалов к разбитому скафандру. Нет, внешних подключений не видно, но есть же беспроводные каналы…
— Не беспокойся, — Аккила улыбнулась. — На корабль я его не пущу.
— Уж надеюсь, — пробормотал Роуз. — Волшебных живых вирусов нам только не хватало.
— Я его закапсулировала, — сказала майор. — Окружила непрерывной оболочкой кода, который он разрушает, перерабатывает и перестраивает, превращая в себя. В микросекунды внутри этих терминалов строятся и разрушаются целые цифровые вселенные.
— Но? — спросил Алекс.
— Но это пока генераторы случайного кода работают, окутывая вирус живой стеной, которую он поглощает. Пока это похоже на железный шар, внутри которого идет ядерная реакция. Чуть ослабь контроль, и содержимое вырвется наружу.
— Это хорошая новость или плохая? — мрачно осведомился Роуз.
— Хорошая, — успокоила его Акка. — Пока жива Клякса, генераторы будут генерить. Капсула совершенно безопасна. Это всего лишь код на виртуальном диске. Его можно даже скопировать куда-то на другой диск, чтобы изучить.
Роуз потер небритый подбородок. Копировать боевой код взлома…
— А на темного бога он не подействует? Что если швырнуть его обратно в эту тварь?
— Вряд ли, — Акка нахмурилась. — Это он его создал. Вряд ли он страдает синдромом самоубийцы. А эта штука разъедает любой программный код как кислота. Мой скафандр вырубился в минуты. Просто счастье, что мы в этот момент ничего не транслировали на Кляксу. Иначе бы лишились корабля.
— Это все чрезвычайно круто, — Роуз вздохнул. — Но совершенно бесполезно.
— Ну как тебе сказать, — Морайя нахмурилась. — Этой штукой можно за секунды стереть в порошок все компьютерные системы Союза, Вольных Миров, Минджу… Загнать нас в каменный век. В другое время за такую вещь отдали бы жизни любые военные, любых миров.
— В другое время, — Алекс снова вздохнул. — Боюсь, и без этой штуки нас ожидает не сладкое будущее. Вот если бы там было что-то, что поможет против самого темного бога…
— Должно быть, — твердо сказала Аккила. — Мне нужно вернуться к работе. Алекс, там непочатый край…
— Нет, — мягко сказал Роуз и улыбнулся. — Не сейчас, рыбка. Сейчас ты пойдешь спать. Иначе перестанешь соображать и пропустишь что-то важное.
Он медленно протянул руку и нежно коснулся холодной и бледной щеки Аккиллы. Та, прикрыв глаза, чуть подалась вперед, принимая прикосновение.
— Да, — тихо сказала она. — Ты прав. Нам надо отдохнуть.
Роуз поднялся на ноги, подал ей руку. Морайя, пошатываясь, встала, уцепилась за его плечо. Алекс обнял ее за талию, и, ласково поддерживая, повел к выходу из трюма. Им нужно было подняться в комнату отдыха и забраться в капсулы. Чтобы вздремнуть несколько часиков под присмотром медицинского блока.
На пороге он обернулся и бросил взгляд на железные груды скафандров, подсвеченных только включенными терминалами. Пусть все так и остается. Чтобы не скрывалось внутри этих штук, лучше бы ему там пока остаться. Пока.
Глава 11
Система Кесмер.
Линкор Союза Систем «Громовержец».
Хирш откинулся на спинку ложемента, обозревая огромный экран. Гигантская рубка управления линкором была размером с хороший спортзал. Ее стены и потолок были превращены в громадный информационный голографический экран, а потолок, как светящаяся полусфера, нависала над адмиралом живым небосводом, наполненная пылающими созвездьями ключевых точек плана.
Потрепанный фрегат пришлось оставить. Хирш был вынужден перебраться на один из двух десятков уцелевших линкоров, чтобы вести за собой ударные силы флота, вобравшие в себя самые крупные корабли. Здесь, на линкоре, зона командования была чуть приподнята над полом, и Хиршу порой казалось, что он парит среди потоков информации, растекавшейся по глади информационных экранов. Это было идеальное место. Отсюда он видел все. Он мог управлять всем. Он был всем. Был самим флотом.
Скользнув глазами по графикам заполнения двигателей, Хирш вызвал отдельное табло с таймером и повесил его поверх схематического изображения звездной системы, в которой находилась его группа. Таймер безжалостно отсчитывал минуты, отведенные на операцию перезаправки, но адмирал оставался спокоен. Они укладывались в график.
Разбить флот на две части было идеей Хенрика. В первую группу отобрали корабли с наиболее большим запасом хода, рассчитанные на дальние прыжки. Во второй группе остались корабли поменьше, которым понадобилось бы пара перезаправок. Команда Арона, группа Альфа, состояла из пятнадцати линкоров и десяти крейсеров. Грозная сила, способная уничтожить небольшое государство. Да, корабли были потрепаны, в некоторых едва теплился дух, но они все еще были грозной силой. А главное — все они были способны совершить супер дальний прыжок. Те корабли, которые не могли его сделать, или имели повреждения ходовой части, остались на Прайме, под командованием Свенберга.