реклама
Бургер менюБургер меню

Роберт Вегнер – Каждая мертвая мечта (страница 133)

18

• лаагха – товарищество в пути, термин из языка иссарам.

• Лавенерес из Белого Коноверина – князь крови, Брат Огня, Дитя Огня.

• Ленгана х’Леннс – женщина из племени д’рисс, вышедшая замуж за старшего из рода х’Леннс, охваченная ненавистью к Империи и ко всему, что с ней связано.

• Маахир – первый среди княжеских слонов в Белом Коноверине.

• Магархи – горы на юге Травахен, отделяющие Даэльтр’эд от пустыни.

• Моива Самрех – чародейка из боевой дружины Крысиной Норы, использует аспект Жгучей Иглы.

• нуавахи – вспомогательные отряды легкой пехоты, состоящие из лучников, пращников и метателей дротиков, рекрутированных среди погонщиков слонов и городской бедноты.

• Обрар Пламенный из Камбехии – князь, претендовавший на титул Наследника Огня, убитый Деаной д’Кллеан в поединке.

• озеро Ксес – озеро неподалеку от Белого Коноверина.

• Олаг-хес-Бренд – Крыса третьего класса, командир дружины Крыс, которая должна была установить контакт с Шестой ротой и перевезти ее на восток.

• Онелия Умбра (Лайва-сон-Барен) – беглянка из-за Мрака, из дома Добрых Господ.

• Оум – разбитый корабль Бессмертного Флота, нынче племенной бог сеехийских племен.

• Полус и Анссер – близнецы, отравители и тайные убийцы из дружины Крыс, сопровождающей Шестую роту.

• Понкее-Лаа – крупнейший город западного побережья континента, расположенный в устье Эльхаран; официально часть княжества Фииланд, по факту же, учитывая экономическую политическую и военную силу, независимый торговый город-государство.

• похе – боевое безумие, в которое порой впадают вайхиры, почти полностью отнимающее у них возможность мыслить.

• Самаиды – последняя глихийская династия, правящая Коноверином.

• сани – «огонек», согласно верованиям иссарам, источник силы мастеров меча.

• се-кохландийцы – собирательное название для заселяющих Великие степи кочевых племен; в прошлом их нападение едва не привело к гибели Меекханской империи.

• Совиненн Дирних – взбунтовавшийся Сын Войны, владеющий западной частью Великих степей, поддерживаемый Империей.

• суанари – нынешний язык Даэльтр’эд.

• тальхер – короткая сабля с s-образно изогнутым клинком.

• Травахен – пустыня, называемая Иссарским Проклятием.

• Фургонщики верданно – группа племен, обитавших на Литеранской возвышенности, характеризирующаяся отказом – по религиозным причинам – от езды на лошадях. Вытесненные с родины се-кохландийцами, некоторое время обитали в Империи, после чего отбили возвышенность у кочевников.

• хаффда – верхняя одежда иссарам, состоящая из от одного до трех слоев материала, часто – расшитая.

• цманея – лекарство, замедляющее сердцебиение и сгущающее кровь.

• Эккенхард Плаверс – Свободная Крыса, член неформальной элиты внутренней разведки Империи.

• экхаар – завеса для лица у иссарам.