реклама
Бургер менюБургер меню

Роберт Уилсон – Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 (страница 496)

18

– Отзови Блум и ее бандита.

– Я не могу их остановить. Все зашло намного дальше, чем я их просил. Они сорвались с поводка.

– Где они? Можешь им позвонить?

– В гараже.

– В каком?

Он показал на восточное крыло дома. Наверное, они ждали, когда меня приведут охранники Кларка. Но тем было незачем вести меня на смерть. Я собирался сделать это сам.

Глава 52

– Ты куда, Майк? – спросила Энни, когда я направился в боковой коридор.

Я выглянул в окно и увидел идущих к дому агентов секретной службы в бронежилетах.

– Ступай к полиции, – велел я.

– Я пойду с тобой.

– Так будет безопаснее…

– Я пойду с тобой.

Мы пошли к гаражу Кларка. Впрочем, слово «гараж» может создать неправильное впечатление. Представьте лучше салон, где торгуют автомобилями класса люкс. Я посмотрел в окно на двери гаража. За «Астон-мартином V8 вэнтейдж», «Мерседесом 300SL галвинг» пятьдесят пятого года и «плимутом супер делюкс» сорокового я увидел старенький «лендкрузер» Блум с глубокими вмятинами после нашего столкновения на мосту.

– Жди здесь, – сказал я Энни. – Пожалуйста! И не спорь. Я просто хочу с ними поговорить. Если что-то случится, беги к агентам. С ними ты будешь в безопасности.

– Хорошо.

Я открыл дверь и вошел. Линч уже ждал. Как только я шагнул в гараж, он поднял пистолет. Я вскинул руки, когда ко мне направилась Блум, державшая пистолет дулом вниз. Такого в сценарии не было: я прихожу к ним сам и без охраны.

– Давайте потолкуем, – произнес я. – У меня есть предложение, и думаю, что оно вам понравится.

– Мы не на переговорах, Майк, – возразила Блум.

Чтобы унять ее, мне требовалось согласие Ларри Кларка на сотрудничество с властями. Мы могли свалить его «очень плохих людей». Подключив Блум и позволив ей приписать себе заслуги в аресте клиентов Кларка, я бросил бы ей достаточно жирный кусок, чтобы она оставила меня в покое. Идя на этот компромисс, я ощущал желчную горечь во рту, но это был единственный способ выторговать себе безопасность.

Когда я мысленно проговаривал этот план на пороге, он казался намного умнее, чем сейчас, когда я выложил его в гараже, глядя на два пистолета и в мокрой от пота рубашке.

– Ты слышала новости? – спросил я.

– Слышала.

– Тогда нам надо многое обсудить.

– Ты спутал нам карты. Покалечил мою машину. Столкнул меня в канаву. Я недовольна. А Линч – очень недоволен.

– Мы все облажались. Я настучал в секретную службу, и она уже здесь. Кларк не сможет тебе заплатить. Сейчас он разговаривает с агентами и выглядит, признаться, хреново. Полагаю, он согласится на сделку. Ты как хочешь выбраться из этой кучи дерьма – первой или последней?

В преступлениях, как и в политике, есть главное правило: действовать первым, когда все начинают сдавать друг дружку.

– Меня это не очень волнует. Меня тебе не свалить, Майк.

Я мысленно составил список заинтересованных сторон: ФБР, полиция Вашингтона, дорожная полиция Виргинии, секретная служба, Федеральная полиция, Управление по борьбе с наркотиками, генеральный прокурор округа Колумбия, окружной прокурор Нью-Йорка. Не говоря уже о сотрудниках разведки и дипломатической службы, которых заинтересуют клиенты, отмывающие деньги через фонды Кларка. Получился длинный список весьма честолюбивых людей, и все они ухватятся за это дело ради карьеры.

Блум светит много допросов. Она знает правила игры, но эта ситуация ей не по зубам. Вот почему мне пришлось довести махинацию до конца: чтобы поймать Блум и Кларка с поличным и заварить кашу, которую не расхлебать даже ей.

– Да, свалить тебя я, скорее всего, не смогу, – согласился я. – Но дело зашло настолько далеко, что я хоть выбью из-под тебя почву. Это дилемма арестанта: либо быть паинькой, либо идти на виселицу. Тебе как минимум придется отказаться от всех грешков на стороне, превратиться в законопослушную гражданку, вести себя хорошо и молить старичков из твоего совета директоров, чтобы тебя гладили по головке.

Я увидел, что задел ее за живое.

– Давай, выкладывай, – сказала она.

Я шагнул к ней. Линч мгновенно рявкнул, чтобы я остановился. Позволив ему себя обыскать, я подошел к Блум вплотную, чтобы говорить шепотом:

– Вся операция провалилась. Ты знаешь, кто такие инвесторы Кларка? И почему он финансировал эту безумную затею?

– Догадываюсь.

– Он сдаст секретной службе всех с потрохами. А я окажу тебе услугу. Скажи, что похищение директивы было тайной операцией под прикрытием. Что ты расследовала деятельность Кларка, устанавливала личность его клиентов и то, как он отмывал грязные деньги. Ведь тут замешаны картели, иностранные разведки, Иран, санкции. Ты соберешь обалденный урожай. Тебя пронесут на руках по Пенсильвания-авеню, и после этого ты преспокойно займешься чем угодно. Я тебе нужен. И я скажу все, что захочешь. Стань посредником между Кларком и федералами – и выйдешь героиней. А мне на это будет наплевать – до тех пор, пока между нами будет сохраняться перемирие и если ты оставишь в покое мою семью.

Она чуть отвернулась и подумала.

– Можно обсудить, – решила она. – Добавь аргументов.

Я положил ладонь ей на плечо и приблизил губы к уху:

– Одно условие. Необсуждаемое. Линч должен ответить за убийство на Молл.

– Непростое условие, – прошептала она и задумалась, постукивая пальцами по своей машине. – Мне нравится, как ты все это разыграл, Майк. Очень творчески. Я вот что скажу: сию секунду я тебя не убью. Высуну пару щупалец. Федералы уже здесь?

– Перед домом. Все подступы перекрыты.

Она кивнула.

– Наши действия не сильно рассогласованы. Я потолкую кое о чем с агентами, когда буду уезжать.

– Так мы договорились?

– Скоро узнаешь.

Она прошла мимо Линча и сказала ему что-то, чего я не расслышал. Тот опустил пистолет. Вид у него был такой, словно она его оскопила. Они сели в машину, развернулись и выехали через распахнутые ворота.

Открылась задняя дверь.

– Майк! – крикнула Энни. – Они идут!

Я вернулся в дом. Агенты уже были внутри.

К нам подошли мужчина и женщина в куртках с эмблемами секретной службы.

– Это я вам звонил, – сообщил я и поднял руки. – А она здесь совершенно ни при чем.

Агент посмотрел на меня, чуть склонив голову:

– Как вас зовут?

– Майкл Форд.

– Майкл Форд?

– Да.

Агенты посовещались. Я расслышал: «Ни хрена себе!» – и что-то насчет Федерального банка.

– Вы вооружены? – спросила женщина.

– Нет.

– Ложитесь на живот. Медленно. Разведите руки в стороны.

Я опустился на колено, затем лег на пол.

– Теперь скрестите лодыжки и разверните ладони к потолку.

Это была особая процедура, которая применялась к самым опасным подозреваемым. По сравнению с полицейским арестом – королевские почести.