Роберт Стайн – Маска одержимости (страница 2)
– Фу-у-у! – Она со стоном закрыла лицо обеими ладонями.
Все вокруг взорвались хохотом. Безжалостным хохотом.
– Я съела червяка, теперь меня вырвет! – простонала Карли-Бет, вскочила на ноги и возмущенно уставилась на Стива. – Как ты
– Это ненастоящий червяк, – вмешался Чак, потому что Стив покатывался со смеху и не мог выговорить ни слова.
– Что?.. – Карли-Бет уставилась на червяка, чувствуя, как из глубины желудка накатывает тошнота.
– Он ненастоящий. Резиновый. Сама пощупай, – убеждал Чак.
Карли-Бет медлила.
Со всех сторон в огромной столовой на нее глазели ребята – шушукались, показывали пальцами. И смеялись.
– Да ты потрогай. Он ненастоящий. Возьми его, – ухмыляясь, уговаривал Чак.
Протянув руку, Карли-Бет двумя пальцами боязливо взяла с сандвича бурого червяка. На ощупь он был теплый и липкий.
– Опять попалась! – заржал Чак.
С воплем ужаса Карли-Бет отшвырнула червяка в сторону дико хохочущего Чака. И отскочила от стола, опрокинув стул. Тот грохнулся об пол, а Карли-Бет, зажимая рот ладонью, чтобы не вырвало, бросилась вон из столовой.
«
Толкнув двустворчатые двери и устремляясь к туалету для девочек, она слышала, как вслед ей несутся взрывы жестокого хохота.
3
Уроки кончились, Карли-Бет поспешно шагала по коридору, ни с кем не заговаривая. Повсюду вокруг шептались и посмеивались. И она знала, что смеются над ней.
По всей школе уже разнеслось известие, что Карли-Бет Колдуэлл пообедала червяком.
Трусишка Карли-Бет. Та самая, которая боится собственной тени. Карли-Бет, провести которую проще простого.
Чак и Стив подложили в сандвич самого настоящего толстого бурого червяка. А Карли-Бет слопала здоровенный кусок.
Гадство!
Весь путь домой, все три длинных квартала, Карли-Бет одолела бегом. И не переставала злиться.
В дом она влетела, с трудом переводя дыхание.
– Есть кто-нибудь дома? – крикнула она, останавливаясь в прихожей и прислонившись к перилам лестницы, чтобы отдышаться.
Ее мама поспешила навстречу из кухни.
– Карли-Бет, привет! Что случилось?
– Бежала всю дорогу, – объяснила Карли-Бет, стаскивая синюю ветровку.
– Что так? – спросила миссис Колдуэлл.
– Захотелось, – обиженным тоном ответила Карли-Бет.
Мама сама повесила в шкаф ветровку Карли-Бет и ласково провела ладонью по ее мягким темно-русым волосам.
– И в кого у тебя только прямые волосы? – пробормотала она, как делала постоянно.
«
Сегодня мама оделась в запачканную краской серую толстовку поверх черных леггинсов из лайкры.
– Ты что надулась? – спросила миссис Колдуэлл. – Может, хочешь мне что-нибудь рассказать?
Карли-Бет помотала головой.
– Вообще-то нет.
В том, что она стала посмешищем всей средней школы на Уолнат-авеню, признаваться матери ей не хотелось.
– Пойдем, хочу кое-что показать тебе, – сказала миссис Колдуэлл, увлекая Карли-Бет в гостиную.
– Я… не в настроении, мама, – упираясь, уверяла Карли-Бет. – Просто я…
– Да пойдем же! – настаивая, мама тащила ее по коридору. Карли-Бет никогда не удавалось переспорить ее. Мама, как ураган, сметала все на своем пути.
– Смотри! – объявила миссис Колдуэлл, усмехнулась и указала на каминную полку.
Карли-Бет посмотрела в ту же сторону, куда и мама, и удивленно воскликнула:
– Это же… голова!
– И не
Под пристальным взглядом головы Карли-Бет сделала несколько шагов к камину. Ей понадобилось несколько мгновений, чтобы узнать прямые темно-русые волосы, карие глаза, курносый нос и круглые щеки.
– Это
– Да, в натуральную величину! – подтвердила миссис Колдуэлл. – Я только что с художественных курсов при музее. Сегодня закончила работу. Как тебе?
Карли-Бет сняла голову с полки и пригляделась.
– Мам, она точь-в-точь как я. Честно. Из чего она сделана?
– Из алебастра, – ответила мама, забрала голову и поднесла к Карли-Бет так, что теперь она стояла нос к носу с самой собой и смотрела себе в глаза. – Только осторожно: она хрупкая. Пустая внутри, понимаешь?
Карли-Бет не отрывалась от головы, вглядываясь в собственные глаза.
– Даже не по себе, – пробормотала она.
– Хочешь сказать, я так хорошо поработала? – уточнила ее мама.
– Просто не по себе, вот и все, – ответила Карли-Бет. Она с трудом отвела взгляд от своей копии и увидела, как с маминого лица исчезает улыбка.
Миссис Колдуэлл явно обиделась.
– Тебе разве не понравилось?
– Ага. То есть понравилось, конечно. Правда, здорово, мама, – заторопилась ответить Карли-Бет. – Вопрос в другом: с какой стати ты ее сделала?
– Потому что люблю тебя, – коротко ответила миссис Колдуэлл. – А как же иначе? Честно говоря, Карли-Бет, странно ты как-то восприняла ее. А я трудилась над этой скульптурой не покладая рук. И думала…
– Извини, мама. Она мне нравится. Правда, нравится, – заверила Карли-Бет. – Это я от неожиданности. А так все здорово. Совсем как я. У меня… был неудачный день, вот и все.
Карли-Бет еще раз вгляделась в скульптуру. Ее карие глаза –
«