Роберт Голд – 11 лжецов (страница 7)
Она вернулась за свой столик и заметила, что женщина оставила номер “Ричмонд Таймс”. Ей газету обычно доставляли по средам, и этот номер Памела уже прочитала от корки до корки. Она отодвинула газету в сторону и разблокировала телефон. Она с удовольствием просматривала приложение для жителей района, хотя чат в основном заполняли жалобы обеспеченных людей на то, как им плохо живется. Кто-то опубликовал фотографии пожара в клубе. В последнее время люди умудрялись фотографировать все на свете. Вид сгоревшего здания угнетал ее. Они с Томасом поженились в церкви Святого Стефана; в тот день там было так хорошо…
Сегодня утром, спускаясь с холма, она остановилась поговорить с владельцем мини-маркета мистером Новаком. Тот стоял у входа в магазин, дымя вейпом с ароматом ириски. Немного странно для взрослого мужчины, но она воздержалась от комментариев. По словам мистера Новака, там видели подростка, который бежал прочь от клуба. Откуда торговец это узнал, оставалось загадкой. Мистер Новак был уверен, что именно этот мальчик поджег здание. Вероятно, курил что-то запрещенное, вот и устроил пожар. Памеле мистер Новак нравился, хотя она считала его склонным к слишком поспешным суждениям. Но мысль о том, что человек мог погибнуть в огне и спасся, приносила облегчение.
Смакуя кофе, она вынуждена была признать, что он отменный. Он разительно отличался от растворимого кофе, который она пила дома, хотя это неудивительно – за такие-то деньги. Она отломила кусочек пирога и с удовольствием констатировала, что на вкус он не хуже, чем на вид. Ладно, подумала она, но что же делать с Джинни? Она узнала мнение Томаса, но знала также, что Джинни никогда не ходила в школу одна. Для восьмилетней девочки – она решила, что Джинни все-таки восемь – это слишком дальняя дорога. И по ней ездит слишком много машин.
Прежде она видела Джинни только вместе с мамой. А что, если у девочки нет отца, а мама заболела? Или приключилось что похуже? Она знала, что начальная школа находится возле моста Сент-Кэтрин, и, поскольку скоро время обеда, если сейчас пойти к мосту, возможно, удастся посмотреть на девочку на школьном дворе. Пару недель назад, когда она шла по мосту, то заметила: если встать на самом краю, можно увидеть школьный двор. С тех пор она три или четыре раза находила там глазами Джинни. Наверное, имеет смысл отправиться туда прямо сейчас. Потом можно по дороге домой заскочить в супермаркет в центре города. Она доела пирог и решила, что так и сделает.
На мосту Хадли она замедлила шаг, а потом остановилась и посмотрела через перила. И почти сразу увидела Джинни. Девочка стояла в стороне от других детей, но слишком далеко, чтобы Памела могла ее окликнуть. Понаблюдав пару минут, она пошла дальше, не желая, чтобы кто-нибудь ее заметил. Не то чтобы она делала что-то непристойное, но все же.
В супермаркете было тихо. Она быстро набрала в корзину все необходимое и в последний момент добавила коробку маленьких шоколадных брауни. Вернувшись домой, она поняла, что опоздала на обед, но, в общем-то, она не так уж и проголодалась. Она соорудила себе бутерброд с языком – один, с капелькой английской горчицы доктора Джа.
После полудня первыми по домам всегда расходились младшие дети. Памела села в кресло и, почувствовав легкий озноб, зажгла газовый обогреватель. Она обрадовалась, потому что его свет добавил комнате уюта. Улыбнулась мальчику, который волочил за собой по земле свой рюкзак. “Этак он недолго прослужит”, – подумала она. За первым мальчиком появились другие дети, целая толпа, и на мгновение Памела встревожилась, что может не заметить Джинни. Но нет, вот она: идет одна вверх по холму. Сердце у Памелы застучало сильнее.
Джинни шла, глядя прямо перед собой, и, когда она приблизилась, Памела наклонилась к окну и постучала в стекло. Джинни вздрогнула и подняла голову. Памела помахала ей рукой.
– Здравствуй! – окликнула она девочку. – Ты не могла бы на секундочку подойти к моей двери?
Памела встала и поспешила в узкий коридор, ругая свои непослушные, словно одеревеневшие ноги. Она запаниковала, возясь с защелкой на двери – волнение делало ее неуклюжей. Но наконец она открыла дверь. Джинни стояла на пороге.
– Здравствуй, – снова сказала Памела.
– Здравствуйте, – робко ответила девочка.
– Я просто хотела убедиться, что с тобой все в порядке. Ты сегодня без мамы?
Джинни побледнела.
– Да, – ответила она.
Памеле показалось, что девочка вот-вот расплачется. Значит, она была права – что-то здесь не так.
– Почему бы тебе не зайти на минутку?
Девочка заколебалась:
– Мне нельзя ходить к незнакомым.
– Я разве незнакомая? – удивилась Памела. – Мы же видимся каждый день.
Девочка задумалась.
– Я угощу тебя смородиновым соком. И еще у меня есть коробка шоколадных брауни.
Личико Джинни просияло.
– Можно мне один? – спросила она, заходя в дом.
– Можно даже два, – ответила Памела. – Садись сюда. Я включила обогреватель, так что тут тепло и уютно. Снимай пальто, а я пока принесу тебе сок и брауни.
Памела пошла на кухню и положила на тарелку четыре квадратика брауни. Подходящее угощение для Джинни. Включила кран, набрала холодной воды и размешала в стакане концентрат сока черной смородины. Подумала и решила, что и сама выпьет сока. Поставила стаканы и брауни на поднос для завтрака и понесла его из кухни. В коридоре она увидела Джинни, которая тянулась к задвижке на двери.
– Эй, ты куда? – воскликнула Памела и поставила поднос на столик в коридоре.
Девочка обернулась:
– Мне нужно идти. Мне пора домой.
– Нет, – сказала Памела, шагнув вперед. – Не пора!
Она поймала себя на том, что почти выкрикнула это и с силой хлопнула по двери ладонью.
Глава 11
Тед Грейс сел за широкий деревянный стол, который занимал большую часть семейной кухни, и принялся развязывать шнурки на своих школьных туфлях.
– В машине осталось еще две сумки. Надо их занести, – сказала его мать, Эми.
Тед поднял на нее глаза – она едва удерживала в руках несколько полных пакетов покупок.
– Может, Арчи занесет?
– Сейчас твоя очередь, к тому же его еще нет дома.
Тед встал.
– Вечно моя очередь, – буркнул он, выходя из кухни.
– Осторожно, не наступи на шнурки, – услышал он окрик матери.
Он сбежал вниз по ступенькам крыльца и завернул за угол, за которым мама всегда парковала свой старый помятый “фиат”. Его радовало, что машина стоит не на виду. Тед вытащил из багажника два пакета, забежал назад и бросил пакеты на кухонный стол. Эми сидела перед открытым шкафчиком, укладывая пачки риса и макарон.
– Поаккуратнее, пожалуйста, – не оборачиваясь, сказала она.
– Ты купила попкорн?
– Нет.
– А чипсы?
– Я купила нормальную еду, а не всякую ерунду, – ответила Эми.
Тед сел, снял школьные туфли и натянул кроссовки.
– Если собираешься на улицу, сними форму, – продолжала она.
– А можно мне сосиску в тесте?
– Скоро ужин будет.
– А что на ужин?
– Паста.
– Опять, – вздохнул Тед.
– Я думала, это твое любимое блюдо.
Тед пожал плечами, но, увидев лицо мамы, уточнил:
– Карбонара?
– Конечно.
– Тогда ладно. – Он улыбнулся матери. – А где папа?
– Наверху, в кабинете.
Тед быстро направился к двери.
– Не мешай ему, – крикнула вслед мама. – У него важный звонок инвесторам.
– Он сказал, что купит мне новый футбольный мяч. – Тед остановился в дверях.
– По-моему, сегодня он не выходил из дома, Тедди.
Тед почувствовал, как внутри у него что-то оборвалось. Он знал, что спорить бесполезно. Два дня назад он слышал, как родители говорили о платеже по ипотеке. Он не знал, что такое ипотека, но понимал, что неуплата – это плохо. Он стоял и смотрел, как мама открывает пакет с луком и берется за нож.
– Мам, – неуверенно произнес Тед. – Это ведь наш дом, да?