Роберт Черрит – Никаких дел с драконом (страница 21)
В отличие от Сэма, остальной мир, в том числе корпоративный, не был так предубежден относительно колдунов. Корпорации предпочитали использовать их в качестве специалистов по безопасности, нежели для увеличения прибыли. Колдунов было и так мало, чтобы ставить их рабочими на конвейер. Их также использовали в индустриальном шпионаже и для защиты от проникновений с помощью все того же колдовства. Почти у всех глав крупных корпораций в штате были колдуны, работающие личными телохранителями. Руководители рангом пониже обходились без колдовской поддержки. Наличие колдуна в штате Сато, показывало миру высокий ранг вице-президента Ренраку.
Власти у Сато было много. Он взял себе имя Кенсаяку, но был больше, чем просто финансовый аудитор. Он проверял людей, выпалывая из системы всех ненужных и ненадежных, чем заработал недобрую славу. Сейчас Сато приехал в Сиэтл, потому что северо-американский филиал отставал от графика работ.
Цель вице-президента не особенно волновала Вернера. Он знал, что не замешан в существенные задачи, где можно было бы навесить на него всех собак. У него не было никаких связей с дирекцией филиала, которое просто обязано было взять на себя ответственность за задержки. Даже если последуют массовые увольнения, Сэм, скорее всего, останется на месте и продолжит проверять малозначащие файлы и данные.
Вернер волновался по другому поводу — его письмо, в котором он просит встречи с Дженис, наверняка дошло до адресата. Правда, он не предполагал, что Сато захочет лично с ним встретиться. Особенно после того, как явно показал свое отношение к Сэму при последней встрече. Вернер настраивался на то, что его запрос останется без ответа, несмотря на веру Ханны. И вдруг такой неожиданный поворот, от которого просто не знаешь, что ожидать.
Наконец, девушка-регистратор назвала имя Вернера и тот, перестав играть в догадки, быстро поднялся с кресла. Хочет ли Сато ему помочь или отругать, неважно. В любом случае, отсутствие проворности вряд ли улучшит положение. Сэм поправил пиджак и, под внимательным взглядом Акабо, прошел к двери в кабинет. Его сопровождающий пристроился рядом, имитируя тень в красной форме, но внутрь не зашел.
Кабинет, в котором устроился Сато, был обставлен старинной мебелью, и все же она терялась в большом пространстве. Противоположная стена представляла собой сплошное окно, сквозь которое Сэм увидел город во всем его великолепии, протянувшийся до самого горизонта. Целый год Вернер не выходил за пределы башни и не выглядывал в окна, так что вид города его потряс.
На полпути от двери к окну стоял стол, сделанный из настоящего дерева. За ним, спиной к окну, на стуле, обитый замшей, с высокой спинкой, сидел человек.
Сато!
Как только Вернер вошел в кабинет, вице-президент тут же поднялся, вышел из-за стола и двинулся навстречу гостю.
— Здравствуйте, господин Вернер.
— Извините за беспокойство, господин Сато, — Вернер поклонился, думая, что такой ответ будет расценен, как чрезвычайно вежливый жест.
— Присаживайтесь, где вам будет удобно, — гостеприимно сказал Сато и провел рукой, предлагая Сэму самому выбрать место.
Сато сел напротив, при этом что-то говорил о текущем положении команды «Соникс». Судя по комментариям, Кенсаяку в баскетболе мало что понимал. Впрочем, это была всего лишь имитация ничего не значащей светской беседы, призванной заполнить паузу и дать возможность увидеть настроение друг друга.
Тут же в кабинете появилась женщина с подносом, на котором стояли чашки, чайник и сладкие пирожки. Только когда она стала разливать чай, Сэм узнал Креншоу. Эллис, заметив испуганный взгляд Сэма, усмехнулась.
— Госпожа Креншоу информировала меня о ваших делах после того, как вы прибыли в Сиэтл, — сказал Сато. — Иногда это было интересно.
Сэм растерялся. Креншоу могла наговорить что угодно и любое ее слово может вылиться в проблему для Вернера.
— Вам есть, что сказать? — улыбка Сато напомнила Вернеру акулий оскал из аквапарка на втором уровне. — Я надеюсь, что вы хоть как-то прокомментируете это.
Сэм откашлялся. Все, что было сказано, не дало никакой информации, о чем конкретно идет речь.
— Я всегда был лоялен Ренраку, господин Сато, — сказал он. — Не думаю, что когда-либо делал что-то во вред корпорации.
— Это стандартный ответ, господин Вернер, — прищурился вице-президент. — Вы не на утреннем собрании, чтобы повторять прописные истины. Поверьте, я их знаю наизусть.
— При всем уважении, Кенсаяку...
— Хорошо, — Сато поставил на поднос чашку с чаем. — Тогда поступим по другому.
Сэм поспешно поставил и свою чашку. Немного неудачно — задел чайник.
— Вам нравится ваша работа? — спросил Сато так тихо, что Вернер еле расслышал их.
— Я работаю на Ренраку, господин Сато, — твердо ответил Сэм. — И прилагаю все усилия, чтобы делать ее хорошо.
— Это так. По работе у меня к вам никаких претензий нет, — кивнул вице-президент. — Но вы все равно выглядите неудовлетворенным. Что не так?
Сэм вздохнул и решился на откровенность:
— Господин Сато, я обеспокоен судьбой Дженис.
— Насколько знаю, ее переселение прошло удачно. Ренраку всегда выполняет обязательства в этом вопросе. Узнавайте о ней через официальные каналы.
— Я уверен, что корпорация сделала для нее все, что смогла, но я не могу понять, почему мне не удается связаться с ней.
— О чем вы?
— Я не один раз посылал запросы на связь с моей сестрой. Мне отказали, даже не дали адрес, где она сейчас находится.
— Это необычно.
— Я тоже так думаю. И я пока не хочу обращаться в арбитражную комиссию по вопросам контракта.
— Мне нужен ноутбук, — сказал Сато, не отрывая взгляда от Сэма.
Тут же появилась Креншоу и поставила перед вице-президентом требуемое. Она включила ноутбук, дождалась загрузки системы и только после этого отошла чуть в сторону. Сато пару минут изучал что-то на мониторе.
— Я не вижу ваших запросов, господин Вернер.
— Это невозможно, — удивился Сэм.
— Уверены?
Сэм почувствовал ловушку. Сато только что сказал, что никаких документальных подтверждений попыток связаться с Дженис не было. Любая жалоба об игнорировании корпорации запросов должна подтвердиться корреспондентскими базами данных. Выходило, что он ни разу не интересовался судьбой сестры, но это не так. Дженис — это все, что было у Сэма.
— Сейчас же вы пришли ко мне, чтобы спросить о судьбе Дженис, — Сато подтверждал опасения Вернера. — Что ж, я отвечу. Во время трансформации о ней хорошо заботился целый штат сотрудников. Она получила все, что необходимо и что предусмотрено законом после трансформации. Если хотите узнать что-то о своей сестре,, будьте добры, отправляйте запросы через корпоративные почтовые сервера.
— Я понимаю, — кивнул Сэм, но на самом деле не понимал ничего.
Впрочем, только одна вещь была понятна — в том, что он никак не мог связаться с Дженис, вовлечен и Сато.
— Я рад, что мы поняли друг друга, господин Вернер, — Сато поднялся и Сэм тоже поспешно вскочил на ноги. — Можете возвращаться к своим обязанностям.
— Прошу извинить меня, Кансаяку, за то, что отнял у вас много драгоценного времени, — поклонился Сэм спине вице-президента.
Ответа не прозвучало, так что ничего не оставалось, как отправиться к выходу. У двери, рискуя нарушить правила вежливости, Сэм, все же, обернулся. Сато возвратился на свое место и занялся бумагами. Недалеко от него стояла Креншоу. Она наблюдала за Вернером с презрительной усмешкой. Салли казалась довольной тем, как прошел разговор. «За что она меня так ненавидит?» — подумал Сэм.
Во время спуска на лифте, Сэм еще раз прокрутил разговор и понял, что был прав. Вопрос, который его интересовал — засекречен, а у Вернера, конечно же, не было допуска. И все же, нужно попробовать выяснить, что происходит.
В холле двухсотого уровня его ждала Ханна. Пока охранник снимал с запястья Сэма браслет, дающий ему право доступа на верхние уровни башни, девушка стояла спокойно, но, как только Вернер прошел через металлоискатель, тут же устремилась к нему.
— Как все прошло? — Ханна улыбалась.
Сэм не хотел ее разочаровывать, но сказать что-то оптимистическое было нечего.
— Не так, как я надеялся, — сказал он. — Я ничего не узнал о сестре и мне запретили жаловаться. По крайней мере, не запретили молиться за нее.
— Думаешь, корпорация тебя обманывает? — девушка поглядела в глаза Сэма.
Сэм ничего не ответил. Все, что можно, Ханна прочла на его лице. Она коснулась пальцами его щеки, а потом крепко обняла Вернера. Ее теплота заставила Сэма почувствовать себя хорошо.
— Тебе нужно кое с кем поговорить, — сказала Ханна, наконец, оторвавшись от Сэма.
— Я не нуждаюсь в психологах, — запротестовал тот.
— О, нет, ты не так все понял, — хихикнула девушка. — Я думаю, ты должен поговорить кое с кем, кого я встретила внизу, в общественной аллее.
— Ханна, я не в том настроении, чтобы беседовать с какими-то незнакомцами.
— Ну, ты и не обязан, — Ханна пожала плечами. — Только прояви уважение — я затратила много усилий, чтобы устроить эту встречу именно сейчас.
— Ладно, уговорила, — Сэм изобразил интерес. — Кто этот человек?
— О, скорее не он, а она, — тихо сказала Ханна и осмотрелась вокруг. — Я бы сказала, что она... что-то вроде искателя талантов.
— Эй, я не хочу попасть на экраны тридео! — воскликнул Сэм.