18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Роберт Асприн – Задание Шутта (страница 45)

18

--- Полагаю, это логично, господин генерал, --- сказала Спэрроухок. Убеждена она не была, но давно поняла: возражать Блицкригу бесполезно.

--- Но вы понимаете, что это означает? --- продолжал генерал. --- Концентрируя всех скверных яиц в «Омеге», мы создали питательную среду для ещё более скверных --- этот Махатма, может быть, первый из нового вида суперзанозы! Боже, страшно представить, что произойдёт, если это распространится на весь легион!

--- Ну, есть только одно решение, --- сказала Спэрроухок. --- Хорошо, что вы уже наперёд его предвосхитили.

--- Позвольте, майор, я не совсем понял, --- сказал генерал. Было некоторым показателем его растерянности, что он вообще признал непонимание.

Объяснить всё ему доставило Спэрроухок немалое удовольствие. Самой приятной частью было то, что это давало ей именно то, чего она хотела, не требуя от неё ничего, кроме как убедить генерала, что проблема уже решена. С её точки зрения --- так и было.

--- Дурацкое дело, --- сказал До-Воп, оглядывая маленькую площадь, залитую лунным светом, --- пустую, если не считать двух легионеров. --- Кто-то назначил нам встречу по важному делу, а сам не явился. Нет у меня времени на эту\...

--- Тогда иди домой, --- послышался голос прямо за его спиной.

--- Что за\... --- До-Воп развернулся навстречу говорящему, за ним --- Суши. Оба приняли оборонительные стойки, когда из тени выступила фигура. --- Ты кто такой, пугать нас вздумал? --- сказал До-Воп.

--- Я знаю точно, кто я такой, --- произнёс незнакомец --- мужчина средних лет в дорогом костюме. По-общегалактически он говорил превосходно, с лёгким итальянским акцентом. --- Это знают немало людей здесь, в Риме. И подозреваю: знали бы вы то, что некоторые из них знают, --- напугались бы ещё больше. Но не за этим я попросил вас встретиться. Есть ещё двое, с которыми вам нужно поговорить. --- Он сделал жест, и из темноты вышли ещё двое. Мужчина и женщина\... Бикер и Соловей!

--- Ну наконец-то! --- сказал Суши. --- Вы не представляете, сколько планет мы за вами облетели\...

--- Полагаю, представлю, если цифра не больше четырёх, --- сухо сказал Бикер. --- Признаюсь, узнав о вашей погоне --- что дошло до меня ещё на Мире Хикса, а здесь, на Старой Земле, подтвердил этот господин, --- я был удивлён. --- Он кивнул в сторону пожилого мужчины рядом с ним.

--- А это кто вообще? --- спросил Суши.

--- Питти да Фул, --- произнёс незнакомец негромко.

До-Воп ощетинился.

--- Ты кого назвал\...

Бикер его перебил.

--- Господин да Фул --- один из родственников вашего капитана, живущих в этом городе. То, что он мне рассказал, и собрало нас здесь сегодня.

До-Воп фыркнул, всё ещё несколько раздражённый.

--- Должно быть, что-то горячее --- раз уж вы передумали и перестали удирать от капитана\...

--- Это едва ли можно назвать «удиранием», --- поднял бровь Бикер. --- Я всего лишь взял накопленный отпуск, к чему молодой хозяин сам меня неоднократно призывал. Почти три года у меня не было больше одного выходного дня кряду. Соловей после окончания подготовки также была вправе уйти в отпуск и решила провести его вместе со мной. Она, кстати, планировала наш отпуск давно. К сожалению, когда мы с Соловьём узнали, что расписание лорелейских лайнеров изменилось, молодого хозяина не оказалось в кабинете. Нам пришлось немедленно вылететь с Зенобии на отходящем шаттле снабжения, иначе мы не успевали на соединение с рейсом до Кат-эн-Шута --- к фестивалю гуртовки.

--- К фестивалю гуртовки? --- не поверил До-Воп.

--- В детстве я читала об этом и всегда мечтала посмотреть, --- с воодушевлением сказала Соловей.

--- Но об этом поговорим в более подходящее время, --- сказал Бикер. --- Как сообщил нам этот господин, ваш капитан в опасности. Он похищен, и нам нужно действовать быстро --- в тесном взаимодействии, --- чтобы исправить положение.

--- Ясно, кого убиваем? --- сказал До-Воп, принимая боевую стойку.

--- В этом нет нужды, --- спокойно произнёс Питти да Фул. --- Понадобись это --- я обеспечу местными специалистами, с проверенными людьми всегда лучше работать. Нет, то, что мне от вас нужно, несколько тоньше. Но судя по тому, что рассказал мне дворецкий моего племянника, --- это как раз ваш конёк\...

Бикер, Соловей и двое легионеров внимательно выслушали Питти да Фула, излагавшего план, --- Суши и Соловей иногда задавали уточняющие вопросы. Наконец у каждого была своя роль. После заключительного рукопожатия группа разошлась: Бикер с Соловьём в одну сторону, Питти да Фул в другую, Суши с До-Вопом --- к своей гостинице. Утром им нужно было кое-что раздобыть, но до этого ещё хватало дел. Если повезёт --- успеют немного поспать до развязки.

Хотя, возможно, и нет.

Пожалуй, единственное, что можно было сказать хорошего о своём похищении: кто-то по соседству делал превосходные блюда на вынос. Вчерашний ужин --- отменная лазанья с грибами и острой колбасой, запитая щедрым количеством «Тосканы», которое ему оставили. Он намеренно вылил добрую часть в раковину, пока никто не смотрел. Пусть думают, что он менее трезв, чем есть на самом деле, --- это могло пригодиться.

С другой стороны, это, пожалуй, единственная поблажка, которую они ему давали. Дверь оставалась заперта; то же --- окно, и решётки снаружи выглядели достаточно надёжными. Разбить стекло --- единственный способ их проверить, а если они на самом деле надёжны, это лишь разозлит Крысомордого и Винни, ни тот ни другой явно не сочувствовали его желанию сбежать.

Судя по небу, было ещё раннее утро. Часы у него забрали, так что он не мог быть уверен. Отсутствие завтрака, кажется, подтверждало его догадку --- хотя рассчитывать на то, что они будут баловать его, не приходилось. Развлечениями тоже никто не озаботился. Из читаемого --- итальяноязычная рекламная листовка, пришедшая в пакете с вином вчера. Он попробовал её читать, но его итальянский был настолько начальным, что понять, что именно там рекламируется, не выходило.

Он встал и подошёл к окну --- уже, наверное, в двадцатый раз. По зданию напротив --- третий этаж примерно. Даже если как-то справиться с решётками --- опасный прыжок вниз в узкий задний переулок. Свидетелей там нет --- что хорошо на случай побега, хотя пока использовать это преимущество он не видел способа.

Вот в чём была настоящая проблема: у него было немало нематериальных преимуществ перед похитителями --- он был моложе, вероятно умнее, определённо богаче, имел военную подготовку по нескольким видам рукопашного боя и был значительно более бодр, чем оба они, судя по виду. Только совершенно несправедливо именно они держали его взаперти --- а выхода он пока не видел.

Можно было предложить им выкуп, но с раннего детства, почти с первых прогулок без сопровождения, он усвоил: платить выкуп нельзя. Дай кому угодно понять, что тебя можно схватить и получить деньги за освобождение --- и конца этому не будет. Единственный ответ --- дать ясно понять: выкупа не будет никогда. Мало кто станет похищать того, за кого нет никакого шанса получить деньги. Впрочем, его теперешних похитителей это, кажется, не остановило. Слишком тупы, чтобы понять? Или рискнули, не зная его настоящей личности? Впервые он начал думать, что у легионного обычая псевдонимов есть своя тёмная сторона.

Лучший шанс на спасение, пожалуй, давал Питти да Фул. Если дядя пытался связаться с ним в гостинице и обнаружил отсутствие племянника --- он уже должен был понять, что что-то не так. С другой стороны, Питти советовал ему поиграть в туриста --- так что, не застав его и не дозвонившись, дядя, возможно, просто решил, что тот последовал совету и отправился в Венецию или Помпею. С третьей стороны\... --- Шутт поморщился от метафоры. Но пока его похитители, может быть, и мечтали найти кому предъявить требование о выкупе, Питти в их списке наверняка не значился.

Кто ещё мог бы помочь? Бикер был бы более чем готов броситься на выручку, разумеется. Только дворецкий, скорее всего, и не знал, что Шутт вообще на Старой Земле, --- а Шутт не знал, где Бикер, даже если бы имел способ с ним связаться. Хуже того --- он не мог удержать дворецкого от отлёта с планеты, что вскоре после этого активирует чип гиберспячки. Это положит конец похищению самым неожиданным образом. Перспектива принудительной гиберспячки его не прельщала, но поделать с ней ничего, при нынешних обстоятельствах, он не мог.

Шутт как раз пытался придумать что-нибудь конкретное, когда внизу в переулке что-то мелькнуло. Он прильнул к стеклу, силясь рассмотреть. Но прежде чем он успел понять, что происходит, здание сотряс сильный взрыв. Он отпрянул от окна и услышал крики\...

Взрывы привели в действие легионную подготовку. Не прошло и нескольких секунд после первого звука --- стол уже был опрокинут, вчерашняя посуда рассыпалась по полу. Он повернул столешницу лицом к окну и укрылся за ней. Дюймовая доска не защитит от серьёзного взрывчатого, зато остановит осколки стекла и, возможно, не даст снайперу в соседнем здании его засечь. Пока он понятия не имел, имели ли взрывы к нему какое-нибудь отношение. Правильнее всего --- укрыться и ждать, пока не будет больше информации.

Разумеется, Шутт не всегда действовал правильнее всего. Тихо он пристроил стол к двери, прикрываясь им со стороны окна. Даже если не слышали, как он опрокинул стол, --- похитители рано или поздно заглянут проверить, на месте ли заложник; к их приходу он хотел иметь сюрприз.