Рия Вилар – Знакомьтесь! Самая невезучая попаданка! (страница 4)
— Кхм… — протянул он задумчиво, продолжая смотреть на меня с подозрением. И когда я уже подумала, что всё – спалилась, он наконец перевел взгляд на компас, сообщив: — Во всяком случае, вам сегодня повезло. Не знаю, как вы это сделали, но измеритель магии не обнаружил ничего запрещенного.
Что? Так это не компас, а измеритель магии? Ха!
Теперь-то понятно, почему он так на меня посмотрел… Видимо, подумал, что я кукухой поехала.
А еще стало ясно, что запрещенную магию бывшая владелица дома использовала в моем прошлом мире, а не в этом.
Ну хоть за что-то ей спасибо! А вот за то, что не оставила больше информации об этом мире – нет. Я же совершенно ничего не знаю!
Вот сколько еще раз жители этого мира подумают, что я не в себе? Много. Однозначно много.
Боже… нужно будет обязательно перечитать все имеющиеся в этом доме книги, иначе я долго не протяну. Сожгут на костре ведьму-попаданку.
— А я смотрю, вы и сами удивлены этому, — произнес незнакомец, внимательно наблюдая за сменой эмоций на моем лице.
Интересно, а кто он вообще такой? Надзиратель над ведьмами? Местный маг? У кого мне об этом узнать? В книгах такой информации точно не найти.
— Ошибаетесь, — постаралась взять эмоции под полный контроль. — Я удивилась вашему бесцеремонному появлению в моем доме, а тому факту, что запрещенной магии не было – нет. Всё же я и без вас это прекрасно знала.
— Вот как... — он продолжал неотрывно смотреть на мое лицо.
А я… а я, когда нервничаю, совсем не думаю, что говорю. Вот и сейчас с губ слетело нервное:
— Влюбились?
— Что? — его бровь поползла вверх в недоумении.
— Я спрашиваю: влюбились в моё лицо? А то вы так на него смотрите, что я уже начинаю вас в этом подозревать.
— Госпожа ведьма… — угрожающе начал мужчина, сделав шаг в мою сторону, но не договорил. Просто по всему дому неожиданно раздался женский голос:
— Ари, деточка, срочно спасай!
Ой… А это еще кто пожаловал?
— Ариииии, ты гдееее?!
От повторного чужого крика я с мужчиной одновременно поморщилась. Только вот я промолчала, а он молчать не стал:
— У вас всегда такие шумные посетители?
«А мне откуда знать?» — хотелось спросить в ответ, но вместо этого я сказала совсем другое:
— Ооо, это еще пустяки! Обычно они гораздо громче кричат. Аж уши болят.
“Так что не приходите больше, поберегите слух! ” — и это уже мысленно.
Надеялась, что после этого ответа он забудет дорогу в мой дом, но нет. Меня наградили очередным тяжелым взглядом и сообщили:
— Я приду с повторной проверкой через пару дней.
После чего он, больше ничего не говоря, тяжелым шагом направился к выходу из комнаты. Обрадовавшись, что он наконец-то уходит, я даже учтиво придержала ему дверь. Причем в этот раз без каких-либо возражений.
Иди-иди, и больше не приходи!
Глава 10
Пока он спускался по ступеням, я без конца сверлила его затылок злым взглядом.
Очень надеялась, что в своем рыцарском одеянии он оступится на ступенях и покатится с грохотом вниз. Может, даже сломает себе что-то и не сможет прийти ко мне через два дня. Но меня и тут ждало разочарование. Он весьма благополучно спустился на первый этаж.
В кондитерской нас встретила невысокая, полноватая женщина около сорока лет с черными кудряшками, выбивающимися из собранных в пучок волос.
На ней было простое платье из легкой ткани нежного пастельного оттенка с округлым вырезом на груди, короткими рукавами и широким поясом на талии, который подчеркивал ее фигуру в форме "песочных часов".
Платье доходило ей до щиколоток, и я без труда рассмотрела ее обувь: удобные балетки под цвет платья с небольшой брошью. Но брошь была не единственным украшением.
На запястье у нее сверкали несколько браслетов, а в ушах – маленькие круглые серьги. И, судя по всему, все эти украшения были золотыми.
При виде вошедшего в кондитерскую мужчины на ее лице отразилось удивление. Но стоит ей отдать должное, она достаточно быстро взяла эмоции под контроль и, сделав ему легкий поклон, произнесла:
— Светлого дня вам, лорд Иклис!
Так называемый лорд Иклис ответил этой милой на первый взгляд женщине лишь сухим кивком и, ничего не говоря, вышел из кондитерской. Я даже не удостоилась прощального взгляда.
Ну и ладно! Не больно-то и хотелось!
— Ох, Ари, деточка, — стоило захлопнуться входной двери, как незнакомка тут же с сочувствием посмотрела на меня. — А я и не знала, что опять к тебе этот кровопийца приходил…
— Кровопийца? — мои глаза от ее слов испуганно расширились. В голове мгновенно всплыл образ вампиров из просмотренных ужастиков: красные глазища, длинные острые клыки, мертвецки белая кожа.
— А кто ж еще? Наш лорд-инспектор столько кровушки у всех попил, что по-другому его и не назвать!
Приплыли… Мало того, что он местный лорд-инспектор-шишка, обладающий магией, так он еще и вампирюга!
А ведь я с ним была наедине без какой-либо защиты! У меня не было ни осинового кола, ни серебряного креста, ни святой воды, ни чеснока. Ни-че-го!
Ох… даже хорошо, что я узнала о его сущности только сейчас. А то даже не знаю, как бы вела себя с ним. Наверное, тряслась бы от страха.
А может, и моя предшественница тряслась? Это бы объяснило, почему мужчина так удивился моему поведению сегодня. Даже спросил, не пила ли я эликсир храбрости.
Нужно будет обязательно к его следующему приходу найти хотя бы чеснок. Повешу его себе на шею…
— Ари, деточка, ты как-то вся побледнела, — женщина посмотрела на меня обеспокоенно. — С тобой всё хорошо?
“Нет, не всё! Я находилась наедине с монстром! Чудом выжила!” — едва не сказала вслух, но вовремя прикусила язык.
Так говорить точно не стоит. Нельзя вызывать еще больше подозрений у местных жителей.
Именно поэтому, постаравшись сделать вид, что со мной всё хорошо и вообще ситуация с этим лордом Иклисом меня ни капельки не взволновала, я обратилась к женщине:
— А вы что-то хотели из сладостей? Кричали про что-то срочное.
— У мужа день рождения, так что я хотела с утра пораньше принести его любимый торт, — она утвердительно кивнула головой и, осмотрев меня с ног до головы, добавила: — Но ты… иди лучше переоденься. Я подожду. А то вдруг кто-то зайдёт в кондитерскую, а ты в одном ночном платье. Слухи пойдут.
— Так я же ведьма, какая разница, одним плохим слухом больше, одним меньше, — я пожала плечами.
Причем сделала так неспроста – я закинула наживку. Мне нужно было узнать отношение обычных горожан к ведьме. Точнее, уже ко мне.
На наживку клюнули быстро. Женщина сразу же нахмурилась и, уперев руки в бока, спросила:
— Кто тебе сказал такие гадости? Кто посмел?!
— Эмм… — я растерялась от её вопроса и тона. Не ожидала такого.
— Покажи мне, Ари, этого мерзавца или мерзавку! Я им устрою! — тем временем продолжала закипать женщина.
Понимая, что если я не отдам ей на съедение жертву, то могут съесть уже меня, я тихо пробормотала:
— Это был лорд-инспектор.
Она замерла. Возмущение на её лице сменилось некой неловкостью, и, поправив выбившиеся из пучка пряди волос и быстро глянув на дверь, за которой совсем недавно скрылся мужчина, произнесла шёпотом:
— Лорд Иклис такое действительно мог сказать. Он на такое способен… — и после этого уже нормальным голосом продолжила: — Но ты не обращай на его слова внимания! Все тебя в городе любят и уважают! Ты единственная добрая ведьма на всю округу!
— Но я вовсе не добрая… — отрицательно покачала головой, немного смущенная ее словами. Уж слишком они искренне прозвучали.
— Ой, да-да, сколько раз я это уже слышала от тебя! — она отмахнулась от моих слов. — Все знают, какая ты, Ари, чтобы ты там ни говорила! Будь ты злой, стала бы ты готовить мазь старику Эдансу от боли в коленях? Или раз в неделю раздавать бездомным ребятишкам сдобные булочки?