реклама
Бургер менюБургер меню

Рита Корвиц – Война Трёх ведьм (страница 33)

18px

— Ведьма и не узнала нас!? — возмущённо прикрикивает красивая, даже несмотря на измученный вид, женщина с густыми светлыми волосами и миндалевидными голубыми глазами. — Что за хамское поведение? Неужели твои родители не рассказывали тебе о нас?

— Успокойся, Полидора, — спокойным голосом просит её мужчина с длинным крючковатым носом на вытянутом остром лице. — Прошло больше ста лет с момента нашего заключения, неужели ты думаешь, что ведьмы до сих пор почитают нас?

— Если народ не помнит свою историю, Аллипий, то единственное, что его ждёт это забвение в пучине невежества! Неважно сколько времени прошло, ведьмы обязаны помнить тех, кто всегда их охранял! Эй, девка, неужели ты правда ничего не знаешь о градэнах?

Первое мгновенье Дионе кажется, что ей послышалось, потом, что это неудачная шутка и девушка даже усмехается невесело, а затем она снова обводит взглядом пленников перед собой. Двенадцать пар глаз, уставились на неё со скучающем любопытством.

— Ну? — приподняв бровь, торопит Полидора.

Но вместо ответа Диона шмыгает носом, а затем заливается горьким плачем. Все градэны, словно по команде, отшатываются назад, прижимаясь к стене, явно напуганные реакцией девушки. Они переглядываются между собой, кто-то пожимает плечами. А Диона в это время рыдает всё сильнее и даже попытки успокоится, усмирить дыхание, ничем не помогают.

— Ну же, дитя, — говорит мужчина с ласковым вкрадчивым голосом. — Не надо лить слёзы. Что случилось? Что заставило тебя плакать?

— Вы… почему вы, у-у-хны, предали нас? Почему, хны, почему ушли? — задыхаясь от слёз спрашивала Диона, размазывая сопли и слёзы по щекам. — Вы-ы, хнык, вы бросили нас тогда, хны, когда были так нужны! Вы нас…

Голос Дионы с каждым словом заплетался всё больше, превращаясь в бессмысленную кашу из звуков.

— Что ты несёшь, девчонка?! — прикрикивает на неё Полидора. — Когда это мы вас бросали?

— Нас не было больше ста лет, мы пропали без единого предупреждения. Естественно ведьмы решили, что мы их бросили, — ответил женщине мужчина с крупным прямоугольным лицом и пустыми белыми глазами, что незряче смотрели вперёд. — Может для нас сто лет и мгновение, но для других это целая жизнь и несколько сменившихся поколений.

Полидора фыркает и отворачивается, резким движением скрещивая руки на груди из-за чего цепи кандалов звякают.

— Дитя, расскажи нам, что случилось в мире, пока нас не было, — попросила Диону абсолютно лысая женщина, без волос на голове, без бровей и ресниц. — Ты первая ведьма, что пришла к нам спустя такое большое количество времени. Утоли наше любопытство.

Диона, пару раз шмыгнув и прерывисто вздохнув, приходя в себя после непродолжительной истерики. Она неловко гладит подол платья, расправляя невидимые складки на ткани.

— Я… не так много знаю, — начинает ведьма свой рассказ. — Вы исчезли так внезапно и ведьмы не знали, что делать. Болезнь всё распространялась, но никакого лечения не было. Умирало всё больше ведьм и магов, никакая магия не помогала. Бабушка рассказывала мне, что когда у ведьм совсем кончились силы они обратились за помощью к людям и те пообещали помочь, но единственное, что они сделали — это устроили побоище, убивали женщин и детей, а особо талантливых ведьм забирали, чтобы они обучали знатных господ магии.

На несколько минут Диона замолкает. Рассказывать о таком тяжело, несмотря на то, что лично во всех этих событиях она не участвовала. Но это была история её народа, её семьи и одно это не позволяло воспринимать это прошлое как должное.

— А что маги?

— Они пытались помочь, пытались сражаться, но… маги тоже ослабели, а все знания о боевой магии давно канули в лету.

— Бесполезные выблядки, — проворчала под нос Полидора.

После этого камера темницы погрузилась в напряжённое молчание. Градэны размышляли над словами Дионы, а сама девушка, преследуемая жгучей головной болью, желала лишь поскорее вернуться на поверхность.

— Ты поможешь на сбежать, — разорвал покрывало тишины скрипучий голос Квинтия.

Диона и несколько градэнов удивлённо уставились на старика.

— И как ты себе это представляешь, младший? — спрашивает Эгерия. — Даже если ей удастся отвести охрану они никак не сможет снять с нас кандалы, магия здесь не работает, да и сил девчонке не хватит.

— Верно, — кивает темнокожий мужчина. — Даже представив, что девчушка сможет нас освободить, как ты предлагаешь пройти через переполненную охраной территорию замка? Нас поймают не успеем мы выйти на поверхность.

Квинтий оскорбленно и зло втянул носом воздух, весь его вид показывал, что он сдерживается, чтобы не разразиться гневной тирадой.

— А вы что предлагаете? Гнить здесь ещё сто лет? Тысячу? Нам выпал шанс выбраться отсюда, а вы как трусливые мыши решили поджать хвосты и не попытаться хотя бы попробовать!

— Младший прав, — кивает своим словам Аллипий.

— Тогда нам нужен план, — говорит слепой градэн. — Мы не можем просто бездумно выбраться отсюда не имея несколько запасных планов.

— Это, конечно, всё хорошо, — включается в разговор мужчина, что успокаивал Диону ранее. — Но как вы можете быть уверены, что Диона снова нас посетит? То, что она появилась перед нами сейчас может просто временной удачей.

— Если Богиня открыла ей путь к нам, значит она хочет нашего высвобождения и сможет вновь направить молодую ведьму к нам, — отвечает за всех безволосая градэн.

— Решим этот вопрос потом, — обрывает женщина с маленьким овальным лицом, на котором разместились небольшие карие глаза, миниатюрный курносый нос и тонкие, еле заметные, губы. — Если задержим девчонку ещё, охрана придёт проверить всё ли в порядке.

— Гекуба права, — кивает Аллипий. — Слушай, Диона, сделай всё возможное, чтобы попасть к нам снова. Мы будем ждать и к твоему приходу постараемся придумать план.

Диона кивает решительно и дожидается пока градэны опустошат тарелки. Она встречается с каждым с каждым из заключённых взглядом, и кивает то ли им, то ли себе.

Путь назад Диона преодолевает в туманном состоянии задумчивости. Тяжесть подноса и лежащей на нём посуды не чувствовалась, ступеньки под ногами быстро сменяли одна другую. Охранники, до сих пор играющие в карты, ворчат под нос о том, что девушка была внизу слишком долго. Диона выходит из сторожевой башни, сразу же направляясь на поиски Ластены. Пораспрашивав нескольких людей по пути, Диона находит девушку около конюшни в объятьях худощавого светлого паренька ненамного выше ростом самой Ластены.

— О, ты вернулась! — радостно восклицает ключница, завидев Диону. — Как всё прошло?

— Ты же сделала это специально, — больше утверждает, чем спрашивает ведьма. — Зачем?

Ластена переглядывается с парнем, в котором Диона узнаёт, хоть и не сразу, королевского шута.

— Глупый вопрос, тебе не кажется? — смеётся девушка, склоняя голову к плечу. — А сама ты как думаешь? Зачем я это сделала?

Диона смотрит на ключницу с недоверием.

— Неужели ты… хочешь помочь ведьмам? Но какая тебе от этого выгода?

— А для всего в этом мире нужна выгода? Тогда считай, что моя выгода в том, чтобы справедливость наконец-то восторжествовала, чтобы война прекратилась и никто больше не ощущал лишений.

От слов Ластены в груди у Дионы разливается приятное тепло и впервые за последние ведьма по-настоящему счастливо улыбается.

Глава 34. Сопротивление

Акрат. Где-то в лесах района Редано.

— Ну вот, теперь всё будет в норме. Даже шрама не останется, — улыбается Адея.

Парень благодарит её, встаёт, пару раз повертев ногой, и убегает к друзьям.

— В последнее время, всё больше ребят калечатся на вылазках. Не знаю, чтобы мы делали без такого сильного целителя как ты.

Рорент стоит рядом, скрестив руки на груди. Его задумчивый и серьёзный взгляд устремлён на группу товарищей, с которыми они вернулись с ежедневного обхода несколько часов назад.

Армия сопротивления, как называл её Плем, появилась чуть больше двух лет назад, когда молодые ведьмы и маги, устав от тирании людей, решили взять жизнь в свои руки.

Рорент вступил в сопротивление одним из первых, приведя с собой других фамильяров. Затем, после пропажи Дионы, Эрбина и Цинны, ряды гражданской армии пополнили Ланика и Глион. За ними следом пришли и Адея с Афером.

С каждым днём количество людей, вступивших в сопротивление, всё росло и, наконец, из небольшой группы бунтовщиков оно превратилась в настоящее войско.

— Ты мне льстишь, Рорент, — поднимается с земли Адея. — Это просто моя работа.

— Может и так, но выполняешь ты её очень хорошо.

Лагерь сопротивления расположился посреди леса, на территории давно заброшенной деревни. Несколько маленьких деревянных домиков стали приютом для молодых бунтовщиков.

Рорент отворяет дверь, пропуская Адею вперёд. Плем стоит перед широким столом, на котором разложена карта. Ланика, Афер и несколько других членов сопротивления внимательно слушают командира.

— Сейчас наш главный приоритет — наращивание сил, — он кивнул подошедшим к столу Адее и Роренту. — Солдаты в последнее время ужесточились ещё больше. Если встретите ведьму или мага, которые ещё не вступили к нам, заставьте их сделать это всеми правдами и неправдами. Рорент, как прошла вылазка?

— Пока ничего нового. Мы ждём доклада из Улонта и Лефро. Судя по тому, что случилось в Фенто несколько месяцев назад многие ведьмы и маги бежали из городов. Выйти с ними на связь теперь будет трудно.