Рита Хоффман – Ловец Чудес (страница 75)
– Если он переживет эту зиму, – рассмеялся кардист. – Слушай, я давно хотел спросить, можно?
– Попробуй, – посмеиваясь, предложила Эрис.
– Как ты стала Чудом? Я слышал, горгонами не рождаются.
Мы затихли. Затянувшись, Эрис медленно ответила:
– Старые боги не покинули этот мир, джинн. Тяжелые судьбы все еще заставляют их сердца трепетать, они жадные до зрелищ, понимаешь?
– Хочешь сказать, тебя обратил древний бог? – Хаджи ловил каждое слово горгоны.
– Богиня. – Эрис выпустила изо рта облако дыма. – Там, откуда я родом, все еще существуют старые храмы, видевшие восходы и закаты империй. Я пришла туда и уснула на расколотом алтаре. Во сне мне явилась блистательная женщина, красивее которой я никого не встречала. Она попросила рассказать историю, и я поведала о маленькой девочке, грубых руках, побеге… Богиня меня благословила. Положила руки на мою голову и пообещала, что отныне никто не посмеет обидеть меня. Она не солгала.
В вагончике воцарилась тишина. Никто не посмел спрашивать дальше. Эрис передала Хаджи самокрутку и лениво улыбнулась.
– Нам точно следовало отправиться к морю, – проворчал кардист, – в списке моих друзей еще нет ни одного древнего бога.
Атмосфера перестала быть гнетущей. Эрис рассмеялась и толкнула джинна плечом. Я подошел к матрасу и сел рядом с Эхо.
– Тебе не холодно? – Я указал на ее покрасневшие пальцы.
– Холодно. – Она пошевелила ими. – Не люблю обувь. Ты сам не свой, – заметила она.
– Это из-за меня Караван оказался среди холмов без возможности согреться и без надежды на то, что впереди их ждет теплый кров.
– Ты просто предложил, Капитан принимал решение, – напомнила Эхо.
– Если бы я промолчал, мы могли бы выбрать место потеплее.
– На такие места у Каравана нет денег, – отмахнулась она. – Каждую зиму одно и то же: Капитан ищет место, где мы можем остановиться, а Чудеса изводят его до самой весны, постоянно жалуясь на условия. Ты не виноват.
– Главное – не застрять в грязи.
– Ивонн вытащит. – Эхо едва заметно улыбнулась. – Такое тоже уже случалось.
Я немного успокоился, и совесть, вгрызавшаяся в мои внутренности, отступила. Спокойный голос Эхо походил на прохладную ладонь, прижатую к разгоряченному лбу.
– Дамьян! Дамьян!
Я вскочил на ноги, дверь вагона распахнулась и внутрь ввалился перепачканный грязью Капитан. Он смахнул со лба волосы и сказал:
– Братья Ивонн нашли озеро, нарисованное на карте! Кажется, мы приближаемся… А вы что тут делаете?
Эрис спрятала самокрутку за спину и попыталась проглотить дым, а Хаджи закрыл ее собой, стараясь твердо стоять на ногах.
– Пойдем, – Капитан поманил меня к себе. – А с вами, – его глаза метали молнии, – я потом поговорю. И Свистопшику передайте!
Лицо Эрис покраснело, будто из ушей вот-вот повалит пар. Я улыбнулся ей и вышел из вагона в холодную шотландскую ночь. Светлый пиджак Капитана стал мне ориентиром. Я быстро нагнал его и пристроился к его шагу.
– Момент истины, – сказал я.
– Надеюсь, боги будут к нам милостивы, – откликнулся он.
У автомобиля, возглавлявшего вереницу, столпились Ивонн, Двуликий, Хелай и еще несколько Чудес, имен которых я не знал. Два крупных волка сидели у ног высокого юноши, подозрительно похожего на армянскую силачку.
– …проехать вперед, а там повернуть направо. – Юноша замолчал.
– Это Давид, – пояснила Ивонн. – Мой брат.
Я как можно дружелюбнее кивнул ему. Еще ни разу мне не доводилось видеть вервольфов в их человеческом обличье, и облик его, надо признать, впечатлил меня. Широкоплечий и высокий Давид оказался обладателем пронзительных голубых глаз и волевого подбородка. Таких мужественных лиц я не встречал даже во время путешествий по миру в рядах Ордена. Было в нем что-то первобытное, дикое, а голос звучал мягко, но уверенно.
В лицах девушки и юноши, стоящих рядом с ним, угадывалось родство с Чиэсой. Раскосые глаза, темные волосы, круглые лица – эти Чудеса точно прибыли из Азии.
– Это Сора и Нобу, – представил их Капитан.
– Амэ-онна[16] и каси[17], – ввернул Хелай.
– Простите? – не понял я.
– Потом объясните ему. Так что там с водой?
– Это озеро, – сказал Давид. – Оно большое и формой напоминает то, что мы видели на вашей карте. Нужно объехать его по правой стороне, и мы окажемся на месте.
– Тогда почему вы все еще здесь стоите? – Капитан хлопнул в ладоши. – Заводите моторы, к утру мы должны добраться. А ты, – он обратился ко мне, – поедешь со мной.
Мне хотелось вернуться в тишину своего вагона и провести еще несколько часов в компании джинна, горгоны и сирены, но спорить я не стал. В конце концов, впереди у нас еще очень много времени, как сказала Эрис – целая вечность, поэтому я послушно забрался в салон. Капитан расположился на заднем сиденьи, Ивонн повела автомобиль вперед.
– Стоило дождаться утра, – проворчала она. – Не видно ни зги.
– К утру Чудеса проедят мне плешь, – сказал Капитан. – Четыре гнома простыли, Керкер едва не замерз насмерть, Алае пришлось закутать его в плед и нянчиться с ним. Крыша вагона с артефактами протекает, и на одном из сосудов растворилась печать. И будь я проклят, если знаю, кто сидит внутри.
Больше Ивонн не ворчала.
Пока небо не посерело и видимость не стала лучше, я подсказывал ей, куда ехать, пользуясь своим острым зрением. Мы продвигались медленно, но ни один вагон не застрял по пути, будто сам Караван помогал нам достигнуть цели. Я же с трудом заставлял себя сидеть на месте. Хотелось выскочить из автомобиля, обратиться в туман и в мгновение ока оказаться на своей земле. Что нас там ждет? Найдем ли мы укрытие? Слева от нас простиралось озеро, над его поверхностью поднималось густое белесое марево, но я был слишком взволнован, чтобы любоваться пейзажами. Изо всех сил напрягая зрение, я вперил взгляд в горизонт и мысленно молился всем богам. И я увидел его. Клянусь, я увидел темную точку на горизонте!
– Господи… – пробормотал я, вглядываясь в зыбкую туманную даль.
– Что? Ты что-то видишь? – Капитан попытался отодвинуть меня, но я отмахнулся. – Говори, что там, Дамьян!
– Дом! – завопил я. – Я вижу дом!
Наверное, так радуются только моряки, впервые за много месяцев увидевшие на горизонте землю. Я хлопнул Ивонн по плечу, открыл дверь и выскользнул из машины. С каждым шагом я бежал все быстрее, холодный ветер бил в лицо и пытался сорвать с меня рубашку, но я, взволнованный и счастливый, совсем не злился на него.
Чем ближе я был к дому, тем сильнее щемило в груди. Темная точка превращалась во что-то большое, огромное! Будь я человеком, мне стало бы трудно дышать.
Я перемахнул через ограду и остолбенел, глядя на каменную громаду, нависшую надо мной. Мне хотелось найти убежище для Чудес, но я даже подумать не мог, что чьи-то заботливые руки построят здесь целое поместье! Караван сумеет разместиться здесь, более того, в этом доме хватит места и для новых жителей!
Подойдя к старым, но крепким дверям, я толкнул их, но они не открылись. Бить окна я, конечно же, не собирался, поэтому решил подождать гоблинов и их набор отмычек. Давно мне не было так хорошо, с плеч словно упал тяжкий груз. У нас есть дом! Чудеса не замерзнут в вагонах, мы вылечим гномов и посадим Керкера у камина (кем бы он ни был).
Я медленно вернулся к тяжелым воротам, разорвал цепь, сковывающую их, и распахнул створки. Сев на поваленное дерево, я принялся ждать Караван.
У меня оставалось совсем немного времени, когда последняя повозка заехала на территорию поместья. Из вагонов начали выходить Чудеса. Они жались друг к другу, перешептывались, с недоверием смотрели на здание, раскинувшее пред ними оба своих крыла.
– А чегой-то вы тут встали? – Ко входу пробился Швимпик. – Тишина как в гробу. Радуйтесь, дурачье, Капитан снова спас нас! Эге-гей! Этой зимой мы не замерзнем, нет, Караван все переживет, Караван…
– Отойди. – Лопоухий гоблин оттолкнул своего заклятого друга и с важным видом принялся осматривать замочную скважину. – Дело плевое, справлюсь за пару минут.
– И без тебя бы обошлись, жабья рожа, – проворчал Швимпик.
– Ты как меня назвал? – Гоблин выставил перед собой отмычку, целясь гному в глаз. – Ты кого…
– Хватит! – Капитан взял Швимпика за ворот курточки и стащил с крыльца. – Отопри дверь, Газро, мы все устали с дороги.
Во дворе повисла непривычная тишина. Не помню, когда в последний раз Караван сохранял такое единодушие. Гоблин поковырял в замке, почесал затылок, налег плечом на дверь – и я услышал заветное «щелк».
– По одному, заходите по…
Но голос Капитана утонул в криках, свисте и аплодисментах. Толпа ринулась внутрь, Газро поспешил убраться с дороги.
– Поверить не могу, – Ивонн потрепала меня по волосам, – ты все-таки нас спас.
– Просто повезло, – ответил я, втайне наслаждаясь этим мгновением.
Над горизонтом показался край солнца. Мне тут же стало дурно, я ощутил слабость во всем теле и едва не свалился на землю, но Ивонн успела подхватить меня.
– Давай-ка… – Она подняла меня на руки и понесла к вагонам. – Поспишь пока здесь, ладно? Потом найдем тебе место поприличнее, это же твой дом.
– Это