Риска Волкова – Хулиганка и Ледовитый князь (страница 7)
У Сибиллы разве что руки не затряслись от предвкушения. Слово “омоложение” было для нее как крючок для рыбы.
– Конечно же я согласна! Лишь скажите, что нужно делать! – пропела она.
А я вот пятой точкой почувствовала какой-то подвох. Ведь Северин не зря тонко намекнул мне на жару в комнате! А значит, эта “банька” – его завуалированная месть?
– А я, п-пожалуй, воздержусь, – хмыкнула я.
Ну-ка попробуй меня заставь!
– Я настаиваю, принцесса! Не отказывайтесь. Иначе я обижусь, – в голосе мужчины чувствовалась ужасно поддельная скорбь.
Вот только мачеха этого не замечала. Сурово сдвинула брови и приказала:
– Ты не будешь расстраивать нашего гостя, Генриетта!
– Т-туффи здесь больше нет, – хмыкнула я, а после расхохоталась. – Шантаж окончен. Я не буду д-делать того, чего не х-хочу.
– Перечить мне вздумала? – тихо прошипела Сибилла. – Еще пожалеешь!
Я усмехнулась. Ну да. Пожалею. Очень-очень. Когда-нибудь потом.
– П-приятного аппетита.
Я поднялась со своего места и ушла, празднуя в душе свою маленькую победу на Сибиллой. У нее даже лицо перекосило от злости!
У входа в комнату отца встретила служанку с подносом с фруктами. Наш лекарь очень рекомендовал их для здоровья папы. Особенно яблоки. Я специально выбирала самые красивые. Румяные и красные. Те, которые ему всегда нравились. Вот только сейчас, когда повсюду наступила зима, найти их может быть очень сложно.
– Люсита, я отнесу с-сама отцу, – сказала я.
Девушка сделала книксен и передала мне поднос.
– Желаю вашему отцу скорейшего выздоровления.
– С-спасибо!
Она помогла мне открыть дверь. Когда я зашла внутрь комнаты, пропахшей запахом горьких трав и целебных снадобий, отец полулежал на подушках. Заметив меня, он несколько секунд напряженно всматривался, стараясь узнать. И лишь после, вздохнув, словно после мучительной борьбы, произнес:
– Гретта...
– П-папочка! – подошла к отцу, обнимая его, целуя в колючую небритую щеку, отставив поднос с фруктами на тумбочку. – Как ты?
Я присела на краешек его кровати.
– Я все время хочу спать, – с грустью произнес он. – Знаешь, иногда мне кажется... Что я...
Он замолчал.
– Что т-ты что? – испуганно произнесла я.
А он не ответил, прикрыл глаза на несколько секунд, словно засыпая снова. А когда открыл, то глянул на меня отстраненно и хмуро.
– Ты кто, девушка?
– П-папа... – на моих глазах проступили слезы.
Он снова меня не узнавал. Снова эта дурацкая болезнь съедала его! Отец видел мои слезы, но лишь отвернулся. А вместо него мне ответил кое-кто другой. Сибилла! Которая неизвестно как появилась за моей спиной.
– Он очень плох.
Я обернулась. Сейчас меня душили страх и горечь. И присутствие хоть кого-то, кому отец тоже не безразличен, было для меня ниточкой, за которую можно было ухватиться. Наверное, впервые я обратилась к мачехе с просьбой.
– Я не знаю, что д-делать...Ты же колдунья! Спаси его своим к-колдовством! Твоя магия... Почему при помощи нее н-нельзя ему помочь?
Мачеха вздохнула. И протянув руку, погладила меня по волосам. Но этот жест был скорее неприятным. И я отступила в сторону.
– Бедное дитя... Я не настолько сильна. И я не целитель... – вздохнула она. – Но Северин... Я бы могла спросить у него.
– С-северин? – выдохнула я. – Он с-сможет вылечить п-папу?
В груди затеплилась угасшая было надежда. Неужели Сибилла пригласила его, чтобы он мог обучить ее целительству?! Чтобы вылечить папочку?
– Не знаю. Но я хотела бы спросить у него. И мне, знаешь ли, будет очень неудобно, если он будет зол. А он зол, Гретта! Не знаю, что ты сделала, но ему не по нраву твои хулиганские выходки!
– Я... – у меня в горле встал ком.
Я поступила неправильно по отношению к Ледовитому князю? А ведь он и правда может помочь вылечить папу! Сибилла его попросит! И он обязательно поможет!
– Ты будешь послушной, Гретта! – с нажимом сказала мачеха, заглядывая мне в глаза. – Ты будешь умницей. Будешь делать все так, как я скажу!
Кивнула.
– Я на в-все согласна. Лишь бы п-папа был здоров!
– Умница, – улыбнулась довольно мачеха. – И да. Доделай процедуры у Клариты. Смотрины у короля Аранции уже через неделю!
Кивнула.
– Х-хорошо, – сказала это с внутренней дрожью, вспоминая пытку у Клариты.
Все, что угодно. Если это поможет моему отцу.
Глава 6
– Она тебя обманывает, Гретта! Ну как ты не понимаешь?! – лисичка бежала рядом со мной по узкой тропинке.
Снежок поскрипывал под ногами, а закатное солнышко разукрасило его драгоценными искрами.
Я не стала сегодня заходить далеко, лишь решила прогуляться по самой кромке леса, чтобы пополнить кормушки для птиц и отдать оставшуюся с кухни еду проголодавшимся лесным жителям.
– Зачем ей это д-делать? Северин ведь и п-правда сильный маг. Он может п-помочь, – остановилась я.
– Северин, может, и сильный маг! Но она – сущая ведьма! Разве не видишь, как она вокруг него вьется, будто и нет у нее мужа, твоего отца! Она хочет тобой манипулировать! И нашла новый повод!
Я нахмурилась. Скорее всего так и было. И все же, попытаться стоило. Ведь это тоже шанс для моего отца. Я сказала об этом Рыжуле, и та лишь вздохнула.
– Тебе проще самой у Ледовитого князя спросить, сможет ли он справиться с этой болезнью или нет, – заметила лиска, а я в ужасе замотала головой.
– Т-ты что! Мы с ним и т-так в ужасных отношениях. А мачеха в-вон его ученица!
– Жаль... Ой! Снежок повалил!
Лиска радостно помчалась ловить снежинки, а я свернула к дому. Издалека было видно, что откуда-то там вьется дымок. Неужели кто-то развел костер?
Однако, оказалось, что все куда более масштабнее, когда я подошла ближе. Это был не костер, а самый настоящий домик изо льда! А рядом с домиком появилось небольшое озерцо, которое совсем не замерзало, и него шел легкий пар. Впрочем, пар шел не только от озера, но и из-за закрытой ледяной двери. А оттуда слышались чьи-то визги. Спустя пару секунд до меня дошло, что это Сибилла эти звуки издает.
Невольно хихикнула в кулак. Если Северин довел мачеху до такого состояния, то я уже ему благодарна. О том, что та же участь должна была очень скоро постигнуть меня, я старалась не думать.
– Ваше Высочество! Генриетта... Амина! Дафна де Флерди! – я повернулась, глядя, как ко мне, запыхавшись, бежит слуга Северина, Снув.
– Здравствуйте, – улыбнулась я. – Как вам, х-хорошо устроились?
– Лучше всех! – выдал гном, а после вдруг зашептал. – Ваша мачеха там едва чувств не лишилась! Слышал я вопли! А вам советую на скамеечку пониже садиться, тогда и парок щипать не так будет!
Вздохнула.
– Неужели т-так все плохо? Зачем ваш хозяин решил п-подвергнуть обитателей замка подобной п-пытке? Неужели обиделся на мою н-небольшую шалость? – я попыталась, чтобы мой голос звучал как можно более невиннее.
Гном, кажется, проникся.