Рина Эйртон – Хозяин Охоты. Книга I (страница 1)
Хозяин Охоты
Книга I
Рина Эйртон
© Рина Эйртон, 2025
ISBN 978-5-0067-9552-5 (т. 1)
ISBN 978-5-0067-9553-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Путеводитель по миру
Данная глава не обязательна к прочтению, но если у вас возникли вопросы, вы можете к ней обратиться.
Арвум – королевство, в котором происходят события. Оно разделено на несколько герцогств. Каждый представитель герцогств входит в личный совет короля или королевы.
Представители всех герцогств королевства:
Герцог Вессеньер – герцогство Вессен;
Герцог Эстен – герцогство Эвондейл;
Герцог Барендольф – герцогство Норфол;
Герцог Хелфорд – герцогство Хелфберг;
Герцог Кресент – герцогство Камерленд;
Король – герцогство Комвэл;
Верховный Инквизитор – герцогство Аэдес.
Религия
Важные исторические личности
Колдовские отродья
Когда речь заходит о
Пролог. Колдун и похищенная леди
Страшная молва ходила по королевству: первую дочь герцога Альберта Вессеньера похитил колдун. Никто не понимал, как стража и Верховная Инквизиция это допустила. «Колдун подкупил начальника стражи», – шептались горожане на рынке, покупая рыбу и свежие овощи. «Однажды к Вессеньеру постучался дряхлый старик, который попросил ночлега. Тот по доброте душевной пустил его в дом, а наутро – девочка и старик исчезли», – переговаривались постояльцы паба за стаканом, полным крепкого напитка. «То была банда под предводительством одноглазого колдуна. Они напали в лесу на карету герцога, чтобы просто поживиться золотом. Но колдун положил свой единственный глаз на юную леди и забрал её в своё логово», – обсуждали аристократки во время утреннего чаепития.
Неужели всех так волновала судьба бедняжки? Конечно, они не были лишены сочувствия, но куда сильнее их будоражил сам факт дерзкого преступления. Кто в здравом уме решит украсть единственное дитя у такого влиятельного и богатого отца? А ведь такой смельчак нашёлся. И кем бы он ни был: немощным стариком или горбатым уродцем, обитающим в лесу, – жить ему осталось недолго.
Пусть жители королевства безмерно жаждали узнать правду, услышать настоящую историю им было не суждено. Даже спустя много лет после своего спасения дочь герцога предпочитала молчать о произошедшем. Но… могла ли правда быть стократ хуже любых пугающих, грязных слухов?
Глава 1. Джоан и Луис
– Давным-давно в нашем королевстве правил очень злой и жестокий король. Никто не знал, сколько ему лет, и никто уже не помнил, когда он взошёл на трон. Король облагал своих поданнных непосильными налогами, лишал их земли, а всех, кто посмел его разозлить, подвергал ужасным пыткам.
– Неужели никто не пытался его победить?
– Конечно же, пытались! Но король не был простым человеком. Ходили слухи, что он продал душу дьяволу, чтобы править вечно. Король мог проклясть одним только взглядом!
– Силой его не одолеть…
– Каждый год в столицу привозили самых красивых девушек королевства, чтобы король мог выбрать достойных и сделать их своими служанками. Король был очень тщеславен и очень падок на юных дам. Чтобы ни одна девушка ему не отказала, он пользовался своими тёмными силами, очаровывая несчастных.
– А что значит тщеславен?
– Это значит, что он очень любил внимание к себе и был невероятно горделив. И вот однажды в замок короля попала девушка с длинными золотистыми волосами. За всё своё пребывание в замке она не проронила ни слова, но при этом сумела завоевать любовь короля кротким нравом и дивными зелёными глазами. Однажды ночью служанка пробралась в покои ничего не подозревающего короля. Девушка приблизилась к нему, обняла за шею и, когда король окончательно расслабился, выхватила серебряный кинжал. Она проткнула его чёрное сердце. Король закричал и упал на постель, издавая последний крик.
– Эта девушка не поддалась чарам короля?
– Оказалось, что служанка была совсем не девушкой. Это был герой из древнего герцогского рода. Его звали Теодор Вессеньер, ваш далёкий предок.
– И он нарядился в платье? Вот умора!
Черноволосая девочка звонко рассмеялась, игнорируя осуждающий взгляд брата.
– Ты не понимаешь, Джоан. Он спас всё королевство, – серьёзно сказал Луис.
– В девчачьем платье! Матушка, может, мы тоже Луиса нарядим в платье и отправим спасать королевство?
– Прекрати, Джоан. Ты леди, а потому не должна смеяться над такими глупостями. Тем более так громко.
– Простите, матушка.
– Сказка кончилась, поэтому теперь быстро спать. Оба.
Девушка поцеловала детей на ночь и, выйдя в коридор, облегчённо выдохнула. Груз материнства и домашних хлопот сильно утомлял её. И хоть эта усталость отражалась на внешнем виде дочери герцога, только слепец посчитал бы девушку непривлекательной. Её золотистые волосы всегда были собраны в сложные причёски, а в зелёных глазах блестела добрая усмешка. Многие сравнивали её с распустившейся в саду розой багрового цвета, величественной и изящной. Если отбросить романтические описания, то причин для таких сравнений было две. Первое, девушка любила красный цвет и часто надевала багровые наряды, игнорируя устоявшуюся в семье любовь к зелёному цвету. Второе, девушку звали Роуз.
В семье Роуз называли певчей птичкой, за нежный голос и способность к музыке. Но сама себя девушка не считала ни розой, ни тем более птицей. Она вообще не знала, кем себя считает. Последние шесть лет она была похожа скорее на ожившую статую. Красивую, фигуристую статую, сделанную из самых дорогих материалов. Роуз любила ходить по особняку, думая о чём-то своём, или часами сидеть в библиотеке, читая очередную пыльную книгу из коллекции прадедушки. Часто, будучи в таком состоянии, она не замечала людей вокруг себя и могла не с первого раза откликнуться на своё имя.
Так произошло и в этот раз. Девушка не сразу услышала на первом этаже какой-то несвойственный вечернему времени шум, и спустилась узнать, что происходит. В гостиной собрались слуги, дядя Роуз по имени Остин и ещё один джентльмен в дорогом фраке, которого она узнала лишь приглядевшись.
– Льюис!
Девушка спешным шагом пересекла гостиную и бросилась в объятья мужа, игнорируя любопытные взгляды слуг. Спустя несколько мгновений она отстранилась, но радостной улыбки скрывать не стала.
– С каждым днём Вы всё прекраснее, леди Роуз, – парень поклонился и перехватил ладонь жены, целуя её тыльную сторону.
– Я думаю, вы успеете насладиться компанией друг друга, – вежливо прервал их Остин. – Вы, лорд Льюис, наверняка сильно устали с дороги.
– Ах да, простите мне мою нетерпеливость, – виновато улыбнулся Льюис.
Роуз едва заметно ухмыльнулась и, отвернувшись, неспешно двинулась в сторону лестницы, бросив непринуждённое «доброй ночи».
Не позднее одиннадцати часов девушка сидела напротив зеркала в золочёной раме и расчёсывала волосы, готовясь ко сну. На ней была надета лёгкая ночная сорочка до самого пола, а на коленях лежал сосборённый чепчик.
– Я уж думала, ты не придёшь, – произнесла она, когда дверь едва слышно открылась.
– Разве я мог не зайти к тебе, мой свет?
Льюис и сам выглядел довольно откровенно: он был взбудоражен, русые волосы растрепались, а верхние пуговицы рубашки были расстёгнуты.