18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Рина Эллисон – Сердца, горящие в сумерках. Полное издание (страница 18)

18

– Да. Мы возьмем этот.

Эдарис повернулся к хозяину, протягивая ему монеты.

Когда мы вышли из лавки, солнце уже клонилось к закату. Мы провели тут гораздо больше времени, чем я думала.

Эдарис повёл меня знакомой тропой – вверх по узкой каменной лестнице, мимо старой башни, туда, где когда-то он показал мне скрытую террасу.

Ветер стал холоднее, небо – глубже и чище.

Над горами уже мерцали первые звёзды.

Мы остановились на террасе. Внизу, далеко-далеко, горели огни города, а над ними возвышалась Драконья гора – тёмная и величественная.

– Смотри, – прошептал Эдарис.

Я подняла взгляд – и в тот миг солнце, уходящее за горизонт, осветило вершину.

Тень горы окрасилась в медь, и в этом сиянии, как из самой тьмы, появился он – Сераф. Король драконов.

Огромный, чёрный, словно сотканный из ночи и огня.

Его крылья пронзили небо, отражая последние лучи заката.

Он спускался плавно, величественно, и каждый взмах казался дыханием древней силы.

Я замерла, не в силах выдохнуть.

Красота этого мгновения была такой, что мир вокруг растворился – остался только он, небо, и сердце, бьющееся где-то в горле.

– Вид просто невероятный, – прошептала я.

Эдарис стоял рядом, и я почувствовала, как его рука скользнула к моей.

– Полностью согласен, – прошептал он, его дыхание обожгло мою щеку.

Он стоял, рядом обняв меня за талию и прижав к своей груди.

– Вид просто восхитительный.

С этими словами он резко развернул меня к себе и коснулся моих губ своими. Искры пробежали по моему телу.

Его губы слегка приоткрылись, обжигая меня дыханием, и когда я приоткрыла свои, ощутила его язык на своих губах, потом – внутри. Он сплетался с моим, и этот танец разжигал внутри меня огненную бурю.

Поцелуй становился жёстче, требовательнее, а его руки все крепче сжимали меня. Мир вокруг нас исчез, остались только мы и наше желание.

Эдарис отпустил меня лишь на миг, а потом, схватив за бёдра, посадил на перила. Мои ноги обвили его талию, и он прижался ближе, заполняя собой всё пространство. Я чувствовала его жар, его силу, его желание.

– Уединитесь уже – раздался где-то за нами мужской голос. Эдарис отстранился и приподняв меня снова опустил на землю.

– Простите, – еле слышно сказал он.

– Да, ладно дело молодое, но лучше бы вам найти место потише, – мужчина явно сдерживал смех.

Моё лицо пылало, как у спелого томата. Я уткнулась носом в плечо Эдариса, пряча смущение, и только тогда поняла, что он смеётся. Я подняла голову и встретилась взглядом с его смеющимися глазами.

– Вечер, похоже, подошёл к концу, – сказал он сквозь смех. – Пойдём, я провожу тебя.

Мы направились в сторону замка, крепко держась за руки.

Глава 19

Прошёл почти месяц с момента, как мы с Дерией нашли статую.

Жизнь в Академии постепенно вернулась в привычное русло – занятия, тренировки, вечные споры с преподавателями и редкие часы отдыха, когда можно было просто сидеть у окна с кружкой горячего чая и смотреть, как за стеклом падает первый снег.

Зима пришла в Финтраэль рано.

Горы окутались белыми шапками снега, а воздух стал звенящим и хрустально–чистым.

Город готовился к приближению Сатурналии – зимнего праздника, когда зажигали факелы на улицах, устраивали ярмарки и пели песни, пока небо не вспыхивало россыпью фейерверков.

На главной площади уже выстроились первые торговые ряды. Торговцы раскладывали тёплые вязаные вещи, ароматные травяные чаи, украшения и меховые накидки. С каждым днём лавок становилось больше – появлялись прилавки с выпечкой, горячими напитками, глинтвейном и бесконечными сладостями, от запаха которых кружилась голова.

Последние недели прошли на удивление спокойно.

Я и Эдарис виделись каждые выходные – гуляли по заснеженным улицам, сидели в его пекарне, где пахло мёдом, миндалём и корицей.

Он рассказывал о своих экзаменах, о мечтах, о будущем. Мы могли говорить обо всём – смеяться, обсуждать книги, делиться историями детства.

Наблюдали за драконами с тайной наблюдательной площадки, что он показал мне ранее. И целовались, много, страстно, горячо. На террасе, если там никого не было, в переулках, и даже возле дверей замка, когда он провожал меня.

За день до праздника Академия утопала в подготовке.

Залы украшали еловыми ветвями и хрустальными гирляндами, которые мерцали от малейшего движения воздуха.

Над внутренним двором висели серебряные магические шары – на закате, когда Сатти объявит начало праздника, они должны вспыхнуть и рассыпаться тысячами искр.

Во время обеденного перерыва мы с Дерией, как обычно, пошли в столовую. Внутри было шумно и тесно – собралась, кажется, половина Академии.

Среди пятикурсников, оживлённо споривших за соседними столами, я заметила Айгела. Он выглядел уставшим – возможно, от экзаменов или от этой нескончаемой суеты. Мы практически не виделись в последнее время, но каждый раз, когда я встречалась с ним взглядом то замечала предостережение в его глазах.

С того дня, как мы нашли статую, он больше не появлялся на тренировках.

Я отвела взгляд. Но похоже, я больше не представляла для него никакого интереса – как, впрочем, и он для меня.

Достав бутерброд с сыром, я сделала первый укус и заметила в углу столовой Вирису.

Она сидела одна. Лицо – бледное, почти прозрачное, а взгляд – потухший.

С момента её превращения в дракона она редко показывалась на занятиях, и теперь, кажется, почти никто с ней не общался.

Наши взгляды встретились.

В её глазах мелькнул страх. Настоящий, почти животный.

Я уже собиралась встать, но Вириса резко поднялась, схватила книги и, не оборачиваясь, быстро покинула столовую.

Что-то в её взгляде заставило меня насторожиться.

– Ты знаешь, что с ней происходит? – спросила я, поворачиваясь к Дерии.

Подруга, увлечённо поедающая булочку с корицей, только покачала головой.

– Нет, – пробормотала она, прожёвывая кусок. – Я её почти не вижу. Завтра будет праздничный завтрак в замке, там, соберутся все драконы с семьями. Попробую с ней поговорить. Кстати, тебя пригласили?

Я кивнула.

– Да. Сатти прислала красивое приглашение, но… не уверена, что хочу идти. Чувствую себя там чужой.

Дерия вздохнула и протянула мне руку через стол.

– Лис, я знаю, как тебе нелегко быть вдали от семьи, особенно в праздники. Но, пожалуйста, приходи. Я постараюсь сделать этот день для тебя хотя бы немного теплее. И вместе сможем поговорить с Вирисой.

Она была права. Уже два года я не видела семью – только письма от сестры, бабушки и дяди Киба.

Сатти и Сераф сделали всё, чтобы я чувствовала себя частью их семьи, а их дети окружили меня теплом и вниманием. Но всё же в такие праздники, как Сатурналии, одиночество всегда находило способ пробраться внутрь.

– Хорошо, – улыбнулась я. – Праздничный завтрак с драконами… Что может быть захватывающее?