18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Рифудзин Магонотэ – Воссоединение (страница 31)

18

Рыцарь защищавшая девочку, крикнула это, одновременно вступая в бой. Нанеся удар из–за пределов окружения, она смогла убить ещё одного из мужчин.

Стоило этой женщине вмешаться, пытаясь предугадать движения противников, Эрис нашла слабость в их кольце.

«Я могу победить.»

Эрис была в этом уверена.

Обдумав это, она смогла поразить ещё одного мужчину. Осталось лишь двое.

— Отступаем!

Одни из противников прокричал это, в тот же миг оба развернулись с намерением сбежать. Однако, Эрис была не такой наивной девочкой, чтобы расслабляться в самом конце. Стремительно она настигла их и полоснула одного по спине.

Его верхняя и нижняя половины разделились и кишки разбросало вокруг. Второго же уже не было видно, он скрылся где–то в траве.

— Хмпф, — хмыкнула Эрис.

Изящным взмахом она стряхнула кровь с клинка. Эрис выглядела так же как и обычно. Однако её сердце отчаянно билось.

Если подумать, это был первый раз, когда она по–настоящему вступила в бой с людьми, и первый раз когда она убила человека. Кроме того, у врагов были кинжалы покрытые ядом. У них было оружие способное убить всего лишь одной царапиной. И рядом не было никого вроде Руджерда или Рудэуса, кто мог бы прикрыть ей спину. Хотя она и выступила против них не задумываясь, если бы не эта женщина–рыцарь, Эрис могла и умереть.

Однако у Эрис не возникло ни одной из таких мыслей. Она вложила меч в ножны и повернулась к женщине–рыцарю.

— Простите. Один из них сбежал.

Рыцарь была слегка ошарашена такими словами. Всё–таки, хоть перед ней и была девушка ещё не достигшей совершеннолетия, даже пройдя через бой на грани жизни и смерти, та выглядела слишком спокойно.

Не снимая своего попугайского шлема, рыцарь прижала кулак к животу и выразила свою благодарность, в манере подобающей для рыцаря Милиса.

— Я смиренно благодарю вас за вашу помощь.

— Пока ребёнок в безопасности, всё нормально.

Не став обмениваться любезностями, Эрис ответила в своём собственном грубовато–откровенном стиле.

— Я Тереза Латрэйя из Ордена Храма. Я полагаю вы искательница приключений, но могу я узнать ваше имя?

— Я Э…

Эрис было хотела назвать настоящее имя, но остановилась. Не так. Рудэус бы не стал поступать так.

— «Смертельный Тупик». Хотя я и выгляжу так, я супард.

Услышав «супард», Тереза напряглась. Хотя Эрис и не знала об этом, Орден Храма выступал за изгнание всех представителей демонических рас. И естественно у Эрис не было расовых черт супарда. Вот почему Тереза слегка растерялась.

Поскольку Эрис не стала называть своего настоящего имени, а воспользовалась именем расы, против которой выступал Орден Храма, Тереза рассудила, что Эрис просто не хочет чтобы её имя было связано со всем этим делом

Хотя она и спасла их, она не желает никаких благодарностей. К такому выводу пришла Тереза.

— Вот как? Я понимаю…

Тереза долго смотрела на Эрис, которая гордо стояла скрестив руки на руди, стараясь навсегда запечатлеть её лицо в памяти.

После чего свистнула. На свист тут же, откуда–то из леса прискакала одинокая лошадь. Та самая лошадь что убежала, когда карета перевернулась вернулась, как её учили. Усадив девушку на лошадь, Тереза вскочила следом.

— Если у тебя когда–либо возникнут проблемы вспомни имя — Тереза из Ордена Храма.

Бросив напоследок эти слова, она ускакала на лошади. Эрис молча проводила её взглядом.

Прямо как в волшебной истории, конный рыцарь ускакал прочь провожаемый взглядом бесстрашной рыжеволосой мечницы. Юноше, что до сих пор прятался и уже не мог внезапно встать, ничего не оставалось кроме как наблюдать за этим.

Часть 7

Некий священник из церкви Милиса влюбился в женщину хоббита. Ребёнок рождённый от этих двоих вырос, и женился на женщине. И вот так Клифф появился на свет.

Как раз когда Клифф родился, этот священник был в разгаре борьбы за власть. Родители Клиффа были замешаны в этом и погибли. Чтобы уберечь своего внука Клиффа от подобных последствий борьбы за власть, он временно предоставил заботу о нём детскому приюту. В последствие этот священник одержал победу и стал Папой, и взял Клиффа назад.

Другими словами Клифф Гримуар внук Папы. Однако даже в церкви мало кто знал об этом.

Вот почему Клифф прекрасно знал, кем была атакованная девочка. Она была козырной карой архиепископа, который сейчас соревновался с дедом за власть, храмовая жрица, обладающая удивительной силой. Клифф был даже лично знаком с ней. Он не знал, почему она оказалась в подобном месте. Однако он прекрасно знал кем были те люди одетые в чёрное. Они были учителями, что обучали Клиффа. Он знал что они занимаются и такого типа работой.

И он прекрасно осознавал их силу. Он уже много раз сражался с ними на тренировках но ни разу не выиграл.

И такие люди не стали проблемой для Эрис. На самом деле, она еле–еле смогла победить, но всё что отразилось в глазах Клиффа, это то, что противники, которых он не мог одолеть даже приложив все силы, были повержены ей.

Клифф и сам не заметил, как в его сердце проснулось новое чувство.

Девушка шла по направлению к городу с усталым видом.

«Она станет кем–то поистине удивительным»

Стоило ему подумать об этом как слова сами сорвались с его губ.

— Эрис–сан, пожалуйста, выходи за меня замуж!

— Э? Абсолютно точно нет! — состроив недовольную гримасску, Эрис тут же отвергла его.

Клифф и подумать не мог, что предложение руки и сердца от столь талантливого парня как он может быть отвергнуто.

— Почему? — удивился он.

Он постарался припомнить всё, о чём они говорили сегодня. Верно, там упоминался человек, которого она назвала своим учителем. И вспоминала о нём вновь и вновь. Если он правильно запомнил, его имя было Ру… Ру…

— Рудэус.

Когда он вспоминал имя и наконец произнёс его вслух, Эрис тут же к нему повернулась

— Что за человек этот Рудэус о котором ты упоминала?

Уже спустя несколько минут Клифф совершенно возненавидел себя за то, что задал этот вопрос.

Он думал Эрис немногословная девушка, но явно не в этом случае. Она продолжала рассказывать истории о Рудэусе, как будто не было никого лучше него и она откровенно этим хвасталась. Весь путь от равнин до Гильдии Искателей Приключений, она продолжала говорить. Более того, то как она это делала без сомнения выдавало в ней влюблённую девушку, и в её речах не было ничего кроме чрезмерного обожания. Клифф уже досмерти завидовал.

— …Уже пора. Я иду домой, — с совершенно обескураженным видом, он сказал это Эрис.

Хотя похоже Эрис ещё не наговорилась, когда Клифф заявил что идёт домой, она лишь махнула рукой, никакпли не обеспокоившись.

— Тогда пока.

Такое отношение совершенно отличалось от эмоций что она проявила ранее, страстно рассказывая о Рудэусе. Пока он ещё мог видеть её фигуру, Клифф молча провожал её взглядом.

Этот мужчина по имени Рудэус, что смог так повлиять на столь сильную, прекрасную и идеальную Эрис до такой степени…

Мысли об этом Рудэусе, которого он даже никогда не видел, полностью захватили разум Клиффа, пока он возвращался домой в церковь. После чего его отчитали те, кто уже обыскался его.

Из–за этого инцидента, борьба за власть в церкви вспыхнула с новой силой, и поскольку Папа посчитал, что Милишион может стать слишком опасным местом для Клиффа, он отослал его в другую страну, но… Это уже не имело никакого отношения к Эрис.

---

Кстати говоря об Эрис…

Когда она вернулась в гостиницу, в тот же миг как она увидела погружённого в депрессию Рудэуса, все воспоминания об этих событиях были отодвинуты на второй план и спрятаны в тайниках её разума, так что она совершенно об этом забыла. Однако это уже другая история.

   1. Прим. пер.Даже страшно представить что там за пытки такие…

   2. Прим. пер.В оригинале тут имеет место игра слов. Поскольку зарождающихся мудрецов на японском буквально зовут «Яйцо мудреца». Птичье, если что. :)