Ричард Лаймон – Ричард Лаймон. Рассказы. (страница 30)
— Я просто хочу узнать, — Джойс попыталась улыбнуться Баду. — Я писательница, — сказала она ему. — Я пишу детективные рассказы.
— Здорово, — пробормотал он. — Мне такие нравятся.
Джойс продолжила:
— Может, я смогу использовать всё это в рассказе, как считаете? Я никогда не видела настоящий тридцать второй автоматический.
— Замолчи, девчонка, — огрызнулся на неё Бад. Он бросил быстрый взгляд на часы. Джойс тоже посмотрела на них. С тех пор, как её отец ушёл с Мёрфом, прошло пять минут.
— Сколько человек вы застрелили этим пистолетом? — спросила Джойс.
— Джойс, пожалуйста, — нервно проговорила её мать.
— Любопытный ребёнок, — сказал Бад. Он вытер пот с верхней губы.
— Ну же, — сказала Джойс. — Вы можете сказать мне. Я всего лишь любознательный ребёнок. Сколько человек вы застрелили?
— Если будешь такой любопытной, сестрёнка, то станешь первой.
— Выстрелите в нас, — сказала Джойс, — и вам предъявят обвинение в нападении с применением огнестрельного оружия. Или покушение на убийство. Или даже убийство. Я не знаю, как хорошо вы стреляете.
— Ты же не хочешь это выяснить, — сказал Бад.
— Как вы относитесь к смертной казни?
— Ты спятила? — Бад направил пистолет на Джойс. — Прекрати разговоры, малышка. Ты же не хочешь запугать меня.
— Я пытаюсь запугать вас, — сказала Джойс. — Просто люди вашей сферы деятельности должны задумываться о вещах вроде газовой камеры.
На этот раз Бад нацелил пистолет прямо на Джойс.
— Так и знал, что следовало заткнуть тебе рот кляпом в первую очередь, — сказал он. — С чего это я должен разговаривать с ребёнком?
Мужчина выглядел немного больным. Он облизал губы и покачал головой.
— Джойс, — сказала миссис Уэлтер. — Пожалуйста, не…
— Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? — спросила её Джойс. — Ты выглядишь немного бледно.
— Я в порядке.
— Тебе не нужны твои таблетки? Может, Бад принесёт их тебе, — она посмотрела на мужчину. Он выглядел хмурым. — У мамы есть маленькая коричневая баночка нитроглицерина в ванной. В аптечке. Может быть, вам стоит сходить и принести её?
— Нитро?
— Для сердца. При всём этом стрессе… Я немного волнуюсь.
— Забудь об этом, — сказал Бад. Он вынул платок и вытер лицо.
— Послушайте, если у мамы будет сердечный приступ…
— Прекрати!
— Мы связаны, — сказала Джойс. Затем попыталась развязать верёвки, чтобы показать, что не может освободиться. — Мы не собираемся сбегать, — сказала она мужчине. — Послушайте. Важно, чтобы вы принесли таблетки.
— Я не сдвинусь с места, — он бросил нервный взгляд на часы.
Джойс глубоко, прерывисто вздохнула. Её мать, привязанная к стулу в углу стола, вдруг стиснула зубы.
— Мама!
— Всё хорошо, — проговорила её мать сжатым голосом. — Всего лишь… небольшая боль в руке.
— В левой руке?
Её мать кивнула.
— Со мной всё будет в порядке.
Джойс взглянула на Бада.
— Вам лучше принести эти таблетки!
— Это не моё дело.
— Вот как вы думаете? Если у мамы будет остановка сердца.… Разве вы не слышали об уголовном преступлении «убийство»?
— Хм? О чём ты говоришь?
— Это значит, что вам не придётся ни в кого стрелять, чтобы стать убийцей, — сказала Джойс. Она посмотрела мужчине в глаза. — Вы, парни, совершаете уголовное преступление, удерживая нас здесь и грабя магазин. Закон гласит, что если кто-то умирает, пока вы это делаете — даже случайно — вы оба убийцы.
— Ты чокнутая, — он снова вытер лицо платком.
— Это то же самое, как если бы вы застрелили кого-нибудь.
— Это несправедливо!
— Это закон!
— Ох! — ахнула миссис Уэлтер. Её рот раскрылся, обнажая зубы. От боли она зажмурилась и сражалась с верёвками.
Бад сунул пистолет за пояс.
— Коричневая баночка?
— Скорее! Поспешите!
Он помчался из кухни.
Джойс сжала руки, пытаясь освободить их от верёвок, пока её мать задыхалась и дёргала головой из стороны в сторону.
— Нет! — закричала Джойс. — Бад! Пожалуйста! Скорее!
Мужчина вбежал в кухню. Руки его были пусты. Лицо красное, глаза полны страха.
— Я не могу найти их! — выпалил он.
— Они
Он снова умчался.
Ножки маминого стула подскочили, когда она начала брыкаться и извиваться.
Затем стул упал набок. Он упал на пол с ужасным грохотом.
— Мама!
Её мать лежала на боку, сражаясь за каждый вдох. Её тело боролось с верёвками. Опрокинутый стул стучал и скрипел на кафельном полу. Лицо её сильно покраснело. Джойс увидела кровь, капающую у матери из носа.
Вдруг Джойс освободила одну руку. Её левая рука была всё ещё привязана к спинке стула, а ноги были привязаны к металлическим ножкам. Но её правая рука была свободна. Выкручиваясь, она начала развязывать узел на левом запястье. Узел был очень крепкий. Она услышала торопливые шаги, но продолжала хватать и дёргать верёвку. Это ничего не принесло.
— Прекрати! — крикнул Бад.
Джойс подняла глаза. Он вытащил револьвер из-за пояса, нацеливая его на неё.
— Я хотела помочь! — закричала она.
Потом Бад увидел женщину, лежащую на полу. Её глаза широко раскрылись.