Ричард Лаймон – Ричард Лаймон. Рассказы. (страница 230)
Что ж, книга, которая у Вас в руках, и есть та самая оригинальная версия. Прежде, чем я расскажу о том, как мне удалось воссоздать её, позвольте, я поведаю Вам историю этой книги.
Мой отец часто жаловался на то, что «Леса Здесь Тёмные» погубят его карьеру. Принято считать, что Warner Books отвергли предложенные художественные работы по оформлению обложки, и заменили их какой-то невзрачной зелёной фольгой. На деле же они потребовали переписать тонны материала, а затем провели ещё и собственную операцию с грубым вмешательством в текст книги.
Добрым людям из Warner Books не понравилось предложенное произведение, однако у них имелось несколько идей касательно того, как его улучшить. Они пожелали полностью убрать главы о Лэндере Диллсе, и ещё несколько сюжетных линий. Тем не менее, оригинальная версия очень понравилась друзьям Дину Кунцу и Гэри Брэндеру, которые ратовали за то, чтобы изменения внесены не были.
Он был доволен новой версией, хотя очень сожалел о тех отрывках, которые пришлось вырезать. Вскоре он получил образец исправленной версии с безграмотными редакторскими дополнениями. Это кошмарный сон любого писателя.
Исправив ошибки, он снова вернул всё редактору, предупредив, что это могло обойтись ему гораздо дороже. «Крушение поезда» тоже публиковали с ошибками, и это не принесло достаточной прибыли. Он всегда считал, что в этом виноваты многочисленные правки и редактирования. Одной лишь обложки было вполне достаточно для того, чтобы удержать людей от того, чтобы открыть книгу. Единственным светлым пятном были исправленные в более поздних британских выпусках ошибки, и улучшенная обложка.
Данное пояснение дает ответ на вопрос, почему мой отец, в течение почти двадцати лет, имел успех в Великобритании, и при этом оставался незамеченным в США, не считая антологий и мелкой прессы. Потенциальный рост списка продаж был сведён на нет, и на этом история бы и закончилась.
Та версия, которую Вы собираетесь прочесть — является первоначальной версией, переданной в Warner Books, и получившей хвалебные отзывы от Дина Кунца и Гэри Брэндера. (В этом выпуске вы можете ознакомиться с их словами!)
Те из Вас, кто читал версию Warner Books, сразу же заметят отличия двух книг, например, в восьмой главе.
Как же мне удалось восстановить оригинальную книгу? Особенно после того, как мой отец сказал, что вряд ли она когда-либо вернётся к своему первоначальному виду?
Даже не знаю. Текст не был собран в одном месте.
Мне удалось найти коробки с рукописями тридцатилетней давности, и на протяжении шести или семи последних лет я перебирала их, пробуя множество различных вариантов. Я не сомневалась, что у меня всё получится, хотя поначалу было очень тяжело. Необходимо было ознакомиться с каждым куском, каждым абзацем рукописи. Я объединила их, основываясь на нумерации страниц, и прочих признаках, но не желала читать конечный вариант до тех пор, пока не убедилась бы в том, что работа действительно завершена.
Передо мной оказались две стопки листов. Первая содержала оригинальные главы с Лэндером Диллсом. (Они даже были объединены однажды в маленькой брошюрке.) Вторая — остальным текстом со множеством пропущенных эпизодов. Обе части отлично дополняли друг друга. Номера страниц и главы выстроились в логическую линию. Это было похоже на перетасовку двух стопок из одной колоды карт. Всё вернулось на свои места. Я прочитала получившееся, и принялась печатать текст книги для издательства Leisure. Как я и предполагала, они меня поддержали. Никаких несоответствий в истории, хронологии и общей логике.
Оставалась лишь одна небольшая проблема. Мне не удавалось найти 264 и 265 страницы. У меня была вся новела, включая последнюю страницу, двух, предшествующих ей не было.
Может, нумерация содержала ошибку? Всё ведь сходилось идеально. А может, эти две страницы задумывались пустыми? Всё же, наиболее очевидным казалось, что они содержат заключительную часть рассказа о Лэндере Диллсе. Это оставалось единственным нераскрытым моментом в книге. Я пролистала брошюру с удалёнными сценами из «Леса Здесь Тёмные», но не нашла никакого заключения к данной сюжетной линии.
Утрачены ли эти страницы навсегда? Поэтому ли мой отец говорил, что книгу не вернуть к первоначальному виду?
В очередной раз я села перед коробкой с рукописями, понятия не имея, что делать, если я опять ничего не найду. Однако, о сжигании мостов не хотела допускать даже мысли. Но вот, на самом дне коробки, содержавшей рукописные тексты, я обнаружила напечатанную страницу. Она имела номер 264, и была озаглавлена как «Эпилог». Первая строка начиналась с беззаботной песенки Лэндера. С обратной стороны находилось заключение его истории и номер 265.
Я почувствовала такое облегчение, что сначала рассмеялась, а затем даже расплакалась. Всё было закончено. Несправедливость торжествовала на протяжении почти тридцати лет. Книга была написана ещё до моего рождения, а издана спустя шесть месяцев послед него. Когда всё это произошло, я была ещё ребёнком, однако в последующем, слышала данную историю при жизни отца не один раз.
Я очень хочу, чтобы проделанная мной работа не оказалась напрасной, и надеюсь, что давние фанаты смогут насладиться прочтением этой оригинальной версии так же (или даже больше!) как и предыдущими выпусками. А ещё я надеюсь, что более новые фанаты получат от этой книги достаточно удовольствия, чтобы никогда не искать версию Warner Books на eBay. Ну а если я потерплю неудачу, если произведению не суждено быть восстановленным, то это станет вполне логическим продолжением истории этой многострадальной книги.
Рэндалл Уиггинс: «Ричард Лаймон. О творчестве писателя»
Когда Ричард Лаймон скончался в День Святого Валентина 2001 года, он только начинал завоёвывать уважение и славу, которые он заслужил как писатель ужасов в Соединённых Штатах. Лаймон, после написания более тридцати романов, был едва известен в своей стране. Его известность в Великобритании, Австралии и некоторых частях Европы, однако, была хорошо известна.
Это было связано с такими рассказами, как «BITE», «AMONG THE MISSING» и «ONE RAINY NIGHT» к новой серии ужасов в книгах о досуге, которую Лэймон написал, будучи в Штатах. Среди пропавших была первая книга в мягкой обложке, которая снова была издана.
Первой книгой в твёрдом переплете стала «Передвижное шоу вампиров», изданное издательством CD Publications. Книга была первоначально выпущена ограниченным тиражом в 1000 экземпляров. «TRAVELING VAMPIRE SHOW» также получила премию Stoker Award за лучший роман 2000 года, которая была принята его дочерью Келли на церемонии, состоявшейся во время Всемирной конвенции ужасов в Сиэтле (штат Вашингтон) ранее этим летом.
Другие книги Ричарда Лаймона, изданные CD Publications: «Отрубы», «Они выходят сегодня вечером», «Однажды на Хэллоуин», «Дикие» (1-е место в серии новеллы компакт-диска), «Клетка», «Подвал» и «Полуночная экскурсия».
Ричард Лаймон отредактировал одну антологию — «Дурные вести», номинированную на премию Stoker Award 2000 г., которая также была выпущена CD Publications.
Последний релиз Ричарда — «Ночь в одиноком октябре» (NIGHT IN THE LONESOME OCTOBER). Он не смог подписать это издание, оно было выпущено вскоре после его кончины.
Ричард Лаймон выпустил несколько романов под вымышленными именами. Один из них, “THE LAWMEN”, был вестерном из серии «Сделано в Америке», выпущенным компанией Dell в 1983 году под именем Lee Davis Willoughby. Книга стала настоящим предметом коллекционирования и хорошо ценится при должном внешнем состоянии.
Другими псевдонимами, которые использовал Ричард, были «Карл Лэймон (Carl Laymon)» для его молодого романа для взрослых — “NIGHTMARE LAKE” и “YOUR SECRET ADMIRER”. «Карла Лэймон (Carla Laymon)» использовался для современного романа под названием “A STRANGER'S ARMS”, выпущенного в 1984 году издательством Blue Heron Press.
Он также опубликовал несколько книг для начинающих читателей и другие романы для молодых людей под своим собственным именем, которые вышли в свет и стали настоящим раритетом.
Ещё одна заметка Ричарда Лэймона — его автобиография ”Истории писателя (WRITER'S TALE)”, выпущенная издательством Deadline Press в США в 1998 году, тиражом в более чем 500 копий. Издательство также опубликовало первый сборник рассказов Ричарда «ХОРОШЕЕ, СЕКРЕТНОЕ МЕСТО» в 1993 году, который был ограничен тиражом 600 копий.
Британский издатель Лаймона выпустил в Британии большую часть художественной литературы писателя, где все произведения перешли ко многим печатным изданиям в форме книги в мягкой обложке. Первые в твёрдом переплете книги сейчас довольно редкие, их становится все труднее найти каждый год. Цены варьируются от 65 до 100 долларов США.