18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ричард Лаймон – Логово Тьмы (страница 29)

18

Вопросов не было. Несколько человек пожелали им удачи. Кто-то сказал:

- Чтоб вы ноги переломали.

- Мы постараемся избежать этого, - сказала Дарси, поняв, кто мог пожелать такого – тот парень в кепке.

Приседая, она бросилась к одному из пылающих лифтов. Жар опалил ее. Она прищуренными глаза обозревала обломки, затем схватила сломанную доску, отступила назад и вытащила ее. Ее конец горел. Из него получится отличный факел, который прослужит долго, и отсрочит время, когда ей понадобится фонарик.

Грег, поспешив мимо нее, нашел факел для себя.

Джим сделал то же самое.

Оставшиеся стояли молча, пока Дарси с высоко поднятым факелом вела свою маленькую группу в темноту.

Глава 8

- Вы не заставите меня туда идти, - сказала Линн, когда Хэнк выехал со стоянки. Он поглядывал на горящий отель в зеркало заднего вида. - Тело Элизабет Мордок находится еще там.

Крис оглянулась через плечо.

- Тебе не обязательно идти с нами. Все, что мы хотим, чтобы ты показала нам, где находится это место.

- Вы не сможете войти.

- Мы войдем, - сказал Хэнк. Он взглянул на Крис. - Сначала нам нужно заехать в город. Там есть торговый центр. Мы с Полой заходили туда за пончиками сегодня утром. Кажется, там был хозяйственный магазин.

- Да, - сказала Линн. - У Энди. Я была там несколько раз. У них есть всякая всячина.

Хэнк притормозил машину на повороте, затем снова набрал скорость. Деревья вдоль дороги мелькали, сливаясь в зеленом пятне.

- Где, черт возьми, пожарные машины? - спросил он. Затем подумал, а кому они уже нужны? Если бы они появились вовремя, чтобы спасти лифтовую зону... - Судя по тому, как все идет, мы доберемся до девочек еще до того, как пожар будет ликвидирован. Это если пожарные вообще появятся.

- Может, они были заняты на другом вызове.

- Может, тот парень в джипе передумал сообщать о случившемся.

- Это уже не важно. Мы вытащим девочек.

Хэнк вздрогнул.

  Я не могу войти в эту пещеру.

Он представил себе темноту, стены, смыкающиеся вокруг него, душащие его.

  Я смогу, - сказал он себе. - Я должен это сделать. Я не могу послать туда Крис одну.

- Ты в порядке? - спросил Крис.

- Так заметно? Я просто беспокоюсь о Поле.

- Я уже говорила вам, - сказала Линн с заднего сиденья. - Там все в безопасности. Что будет небезопасно, так это вывести всю эту компанию через замурованную часть пещеры. Я надеюсь, вы знаете, что делаете.

Хэнк разогнался на повороте, но, увидев впереди знак "Стоп", ударил по тормозам. Притормозив, он проверил главную дорогу. Помех в виде других машин не было. Он проехал знак, выехал на дорогу и нажал на педаль газа. Машина рванула вперед, вдавливая своих пассажиров в сиденья.

- Что вообще произошло в отеле перед пожаром? - спросила Крис.

- Когда умер Мордок? – тут же заинтересовалась Линн.

- Пришел парень с ведрами бензина и сигарой, - сказал Хэнк. - Он был расстроен из-за какой-то женщины, которая, как он думал, была постоялицей отеля. Очевидно, он решил, что Мордок что-то с ней сделал. Он облил Мордока бензином, а тот вдруг выхватил оружие и начал в него стрелять.

- Что начал? - спросила Линн.

- Стрелять в него. Парень бросил свою сигару в него, и… пуф.

- Вот это да, - пробормотала Линн.

- Что, по его мнению, Мордок сделал с ней? - спросила Крис.

- Он утверждал, что Мордок стоит за ее исчезновением. Думаю, этот парень уже говорил об этом с ним. Он был уверен, что девушка зарегистрировалась, но Мордок подтер записи в регистрационной книге, чтобы доказать, что она в отеле не останавливалась. Видимо, у него были основания так считать.

- Может, он был сумасшедшим, - предположила Крис.

- Наверное, девушка была его сестрой или женой.

- Интересно, что Мордок сделал с ней?

- Кто сказал, что он что-то сделал? - возразила Линн. - Только потому, что какой-то парень обвинил его...

- Этот человек, похоже, был абсолютно уверен, что она остановилась в отеле. Возможно, она звонила ему оттуда.

- Я считала Мордока мерзавцем, - сказала Крис. - Но трудно представить, что он действительно... Ты полагаешь, он убил ее?

- Наверняка парень с ведрами бензина так думал.

- Итан не сделал бы такого, - сказала Линн. - Он был хорошим парнем...

- У меня такое чувство, что он был не таким уж и хорошим, - сказала ей Крис. - По крайней мере, в том, что касается красивых женщин. Я заметила, что ты не очень расстроилась, когда сообщила тебе, что он умер.

- Ну, у нас не было таких близких отношений, чтобы я о нем грустила. То есть, очень жаль, что его убили и все такое. Но я не думаю, что он был каким-то сумасшедшим, который убивал своих постояльцев, как тот парень в фильме "Психо". Это ненормально. И я не думаю, что это хорошо - сваливать на него теперь это, когда он не может себя защитить.

- Но куда то же эта женщина пропала из отеля, - заметил Крис.

- Если, конечно, она в нем останавливалась, - сказал Хэнк.

- Мне кажется, что останавливалась.

- Мне тоже.

- Это не значит, что Итан имеет к этому отношение, - продолжала Линн.

  Она точно за него заступается, - подумал Хэнк. - Может быть, их что-то связывало. Вряд ли очень серьезные отношения, иначе она была бы больше расстроена его смертью.

  Не мое дело, - решил он, в конце концов у него были проблемы серьезней, чтобы думать об этом.

- Если кто и был сумасшедшим в этом отеле, - сказала Линн, - так это тот парень, Кайл.

- Кто это? - спросила Крис.

- Сын Итана. Я бы не удивилась, если бы он был виновен в исчезновении той постоялицы. Жутковатый парень. Из-за него Дарси действительно сходит с ума.

- У него есть, вероятно, доступ к регистрационной книге, - сказал Хэнк.

Крис повернулась на своем сиденье и посмотрела назад на Линн. Ее левое колено касалось ноги Хэнка. Он взглянул на ее гладкое бедро, едва прикрытое уголком рубашки. Его взгляд скользнул ей между ног. Хэнк позволил себе не более чем мельком взглянуть на нее, прежде чем повернуться вперед.

- Что он сделал Дарси? - спросила Крис.

- Собственно он ей ничего не сделал. Я имею в виду, он... он просто очень интересовался ею. Он постоянно ходил на ее экскурсии и не отводил от нее взгляда. Вы удивитесь, как много парней в этих турах проявляют к нам интерес. Я не знаю, может, это из-за формы. Эти подростки… вы бы видели, как они пускают слюни. Просто... это лестно, знаете... они приезжают на экскурсию и уезжают, и мы их больше никогда не увидим. Но не Кайл. Он всегда рядом. И он сын Итана, поэтому Дарси не очень-то хотелось прямо говорить ему, чтобы он отвалил.

- Этот Кайл... - голос Крис прервался. Она повернула голову в сторону дороги.

- Давно пора, - сказал Хэнк, услышав сирены. Чуть сбавив скорость, он направил машину вправо. Левые шины загрохотали по гравию на краю дороги.

Сирены взвыли громче, и полицейская машина пронеслась, промелькнув мимо, сверкая фарами. Затем появилась красная машина пожарной службы. Следом фургон аварийно-спасательной службы и скорая. Они пронеслись мимо, и шум утих. Хэнк вернулся на дорогу и нажал на педаль газа.

- Ничего, что могло бы вытащить наших детей, - сказал он. - Им понадобится бульдозер, вероятно. Может быть, кран.

Крис кивнула. Ее лицо было мрачным. Она снова повернула голову в сторону Линн.