Рейн Викверс – Лабиринт просыпается (ЛП) (страница 17)
Она боялась того, что дверь откроется, и его освещенная тень упадет в ее комнату.
Но кем он был? Она как раз обосновалась на одном из больших камней в воде, когда заметила Кэти. Сначала она заметила только ее волосы. Рыжий цвет блестел в тусклом свете. Она лежала там странно изогнувшись, но это выглядело так, как будто она только спала. В одном прыжке Мэри перескочила через русло ручья и побежала к Кэти, выглядевшей безжизненно, как восковая кукла.
Когда она подошла ближе, выяснилось, что Кэти не спала. Нет, ее глаза были широко открыты, а губы двигались в непрерывном, беззвучном шепоте.
— Кэти? — Мэри помедлила, когда коснулась девушки. Но затем она собрала все свое мужество и потрясла ее за плечо. — Кэти, с тобой все в порядке?
Казалось, рыжеволосая девушка возвращается издалека. Ее зеленые глаза впились в нее, но тут Мэри заметила нож, который Кэти держала в руке. Она в испуге отступила назад. Почему у нее нож? У Леона же был единственный, он дал его ей?
Кэти проследила за ее взглядом и мгновенно вскочила на ноги. Она смотрела на нее враждебно, странное, неземное выражение лица сразу исчезло.
«Нет, он был у нее сразу, но она спрятала его от нас».
— Кэти, что...
Опасно размахивая перед ней ножом, Кэти медленно двигалась на нее.
— Мэри, маленькая Мэри. Ты думаешь, что ты выживешь, если только будешь достаточно маленькой. Но теперь у нас нет тайн, у тебя и меня. А? — Кэти снисходительно ей улыбнулась. — Если ты расскажешь остальным что-то о том, как нашла меня, или о ноже, — Мэри не могла сделать ничего другого, кроме как смотреть прямо на лезвие, которое Кэти держала прямо перед ее лицом, — тогда я лично позабочусь о том, что ты не переживешь все это.
Мэри молча кивнула. Она не могла отвести взгляда от ножа, который Кэти неожиданно закрыла и который исчез в кармане ее рубашки. И когда Мэри наконец смогла оторвать взгляд от земли, Кэти исчезла.
После того как рано утром молодые люди наполнили свои бутылки водой, и по необходимости помылись в ручье, они покинули лес и снова отправились в далекие земли. Раскаленный ветер рассекал равнину. В небе на рассвете блестела звезда, в направлении которой находилась их цель. Они надвигались на дальние горы, едва заметные за облаками.
Все погрузились в мрачные мысли. Дневной свет был приглушен, и они чувствовали, что угроза, которая притаилась в темноте и поджидала их, стала более ощутимой. Запретное для охоты время прошло. Их кожу закололо, а волосы на затылке встали дыбом, когда они услышали вдали первый хриплый рев. Охотники снова вернулись.
Никто в группе не произнес ни слова и даже не прокомментировал недавние громкие крики. Они шли гуськом следом за Джебом, повесив головы и даже не глядя, куда идут. Кэти замыкала цепочку.
Джеб пытался сохранить высокий темп, но так, чтобы не разрывать цепочку подростков. Несколько раз он подозревал, что Кэти отделилась от них, потому что она всегда оставалась стоять в нескольких шагах позади них и отчаянно сканировала горизонт позади них, когда думала, что никто этого не замечает. Еще утром перед тем, как отправиться в путь, она казалась странно беспокойной, без полного над собой контроля как обычно. Безграничная ярость разгорелась внутри Джеба, когда он подумал о прошедшей ночи. Особенно он злился на себя. В тайне он надеялся, что Кэти в будущем постоянно будет держаться подальше от него.
Когда Джеб осмотрелся во второй раз, он мысленно глубоко вздохнул. Пока все остальные были достаточно бодры, уже было ясно, что Мэри не сможет держать этот темп достаточно долго. Ее лицо покраснело, и она тяжело дышала.
Что нам вообще с ней делать? Мы не можем оставить ее, но она не может успеть за их темпом.
Им предстояло маршировать еще целый день, и к тому же еще в этих жутких сумерках. И сила солнца, и жар огня сегодня не защитят их от охотников. Они должны быть очень осторожны. Даже звезда казалось настолько далеко, как никогда раньше. Теперь даже Джеб утратил свою часть оптимизма, он с удовольствием передал бы руководство группой кому-нибудь другому, но вместо этого он неоднократно говорил им о мужестве. Но никто не ответил ему улыбкой, даже Дженна не подняла голову, когда он обратился к ней.
В его голове зазвучали тихие, но настойчивые слова. Они были словно далёкое воспоминание о неком голосе, с которым он был знаком, но не мог определить, кому он принадлежал. Мудрые слова из прошлого: каждый предводитель обречен принимать решения в одиночку. Эти слова были произнесены голосом пожилого мужчины и Джебу нравилось как он звучал. Этого было достаточно, чтобы его накрыло чувство былой защищенности. Но оно вмиг улетучилось, когда позади громко закричала Дженна.
Джеб быстро обернулся. С искажённым от боли лицом она лежала на земле и держалась за правую лодыжку. Недолго думая, Джеб сбросил свой рюкзак и опустился на колени возле неё. Она лежала на боку и постанывала. Постепенно остальные тоже развернулись и собрались вокруг Дженны и Джеба.
- Что случилось? Ты ушиблась?
Сквозь крепко сомкнутые губы Дженна пробормотала:
- Я споткнулась и подвернула ногу.
- Дай мне взглянуть.
Дженна двумя руками обхватила ногу. Джеб осторожно потянул ступню на себя и когда он легко схватил её, Дженна зарычала от боли.
- Настолько плохо? - спросил он.
Дженна безмолвно кивнула.
- Она, скорее всего, попала в одну из этих чёртовых кроличьих норок. Миша, вон, уже хорошо о них знает, ‒ пришёлся к слову Леон. Миша просверлил Леона взглядом, но удержался от ответа. ‒ Возможно, она сломала ногу.
Все вздрогнули. Сломать ногу означало не просто невозможность идти дальше. Это означало верную смерть.
Джеб призвал к спокойствию. Он не был готов к худшему. Миша присел возле Джеба и осмотрел лодыжку Дженны.
‒ В общем, я не думаю, что она сломана. Под кожей не видно кости и стопа находится под естественным углом к ноге. Можно?
Дженна кивнула.
- Возможно будет больно, но я хочу знать, можешь ли ты пошевелить стопой.
Дженна стиснула зубы и кивнула ещё раз.
Миша аккуратно обхватил её стопу и подвигал ей справа-налево, сверху-вниз. Никакого сопротивления не было, но при каждом движении Дженна кривилась и стонала. Жемчужины пота выступили на ее лице и медленно стекали по глазам и носу.
— Я думаю, она только вывихнута. Обычно такое заживает за пару дней, но до тех пор лучше поберечь ногу. Но при данных обстоятельствах? Собственно, нам нужно что-нибудь, чтобы охладить это место, так как оно определенно опухнет.
— Откуда ты все это знаешь? — спросил Леон.
— Без понятия, я просто знаю это. Мэри, дай мне, пожалуйста, бинты.
Мэри покопалась в своем рюкзаке, затем достала большой рулон бинтов.
— Давай я сделаю, я умею, — предложила она.
Миша вопросительно посмотрела на нее, но она, кажется, была в уверена, поэтому он предоставил ей место. Джеб достал свою бутылку с водой из рюкзака и подал ее Мэри.
— Дай ей одну таблетку и полей этим на повязку. Это охладит ногу и сделает повязку туже, так что опухоль не сможет сильно распространиться, — и после паузы он пробормотал: — Эти вспышки воспоминаний очень тревожат, не так ли?
Дженна позволила помочь ей сесть и была благодарна осмотру Мэри, которая начала довольно профессионально накладывать повязку. Джеб и Миша поднялись и подошли к остальным, стоявшим несколько в стороне. — Она не сможет передвигаться в таком состоянии. Нам нужно идти назад к ручью или лесу, чтобы сделать для нее носилки, — объявил Джеб.
— Нет, — уверенно возразил Леон. — Мы не сделаем этого. Мы пойдем дальше.
— Ты хочешь бросить ее? — прошипел Джеб.
— Да, и если бы ты мог ясно мыслить, ты знал бы, что это единственная возможность, — ответил Леон. Его лицо ничего не выражало. Он уже сделал необходимые выводы из сложившейся ситуации. — Мы не можем взять ее с собой, и если она не может идти сама. Мы должны ее оставить.
— Леон... — Джеб сделал шаг вперед.
— Что ты хочешь сделать? Врезать мне по морде? — Леон выпрямился. Все равно он был не выше носа Джеба. — Я только говорю правду.
— Нам нужно возвращаться назад в лес к ручью и соорудить носилки.
— А потом?
— Затем мы понесем ее к вратам.
— Ах, да, и что же произойдет потом? Ты уже подумал об этом? Мы решим, кто пройдет через врата, а кто останется здесь? Кто-то из нас, кто притащит Дженну к порталу, должен пожертвовать собой, даже если бы она никогда не добралась бы туда без нашей помощи?
— Тогда я отказываюсь от своего места. Мы возьмем Дженну с собой, и если сможем добраться до врат, я останусь здесь.
Леон скривил губы и уныло посмотрел на него.
— Джеб, это действительно смело, серьезно, но это не сработает. Во-первых, более чем вероятно, что ты все-таки решишь по-другому, когда от этого будет зависеть твоя жизнь, и...
Джеб не хотел спорить, но Леон предостерегающе поднял руку и продолжил говорить. — ... во-вторых, даже если ты действительно останешься, кто сказал тебе, что мы потащим ее с собой в следующем мире за собой? — Леон положил руку на плечо Джеба. — Мне очень жаль, что я не монстр. Если бы твое предложение имело смысл, я бы помог тебе нести Дженну, но посуди: спасти ее жизнь, означает смерть для всех нас.
Слова Леона были суровыми. Правдивыми и жестокими, но все равно Джеб не был готов сдаться.
— Что насчет вас? — он повернулся к Тиану, Кэти и Мише. — Вы поможете мне?