Рэй Гартон – Ночная жизнь (страница 3)
- Позвольте мне уточнить, мистер Бёрджесс. Вы думаете, что эти вампиры действительно существуют?
- Это то, что я хочу, чтобы вы узнали, - сказал Бёрджесс. Он снова улыбнулся. - Конечно, я в значительной степени для себя всё решил. Мое расследование дало
- Вы верите "
- Ах, добро пожаловать в мой мир, мистер Кеоф, - усмехнувшись, сказал Бёрджесс. - Многие думают, что таблоиды печатают только ложь. Но вы будете удивлены. Во время скандала с О.Джей Симпсоном в девяностых годах, наиболее точную информацию опубликовал "
- Почему бы нам обоим не пойти к Уолтеру Бенедеку? - спросила Карен.
- Я посылаю вас, потому что подозреваю, что мистер Бенедек будет более откровенен с женщиной, чем с мужчиной.
- Вы говорили с ним? - поинтересовалась Карен.
- Нет, но я разговаривал с человеком, который с ним знаком, по имени Итан Колльер. Они знали друг друга по работе и лично много лет, но Колльер уже долгое время не слышал о нём. Это всё есть в файле. Как бы то ни было, Итан Колльер сказал мне, что мистер Бенедек - неизлечимый любитель пофлиртовать, и женщины без ума от него.
- Я должна брать у него интервью или флиртовать с ним? - спросила Карен.
- Немного и того, и другого не повредит, - сказал Бёрджесс. - Послушайте, я не прошу вас заводить отношения с этим парнем, просто не стесняйтесь быть очаровательными, если считаете...
- Мистер Бёрджесс, при всём уважении, я занимаюсь этим уже четырнадцать лет, - произнесла Карен.
- Вы правы, извините. Забудьте, что я это сказал. Я не хочу учить вас, как делать свою работу. Простите меня. Я просто думаю, что он будет более открытым с женщиной, чем с мужчиной. По общему мнению, этот мужчина идеальный джентльмен, так что это не то, что я ставлю вас в ситуацию, когда вы...
- Я понимаю, мистер Бёрджесс, - сказала Карен.
- Когда вы хотите, чтобы мы начали? - спросил Кеоф.
- Немедленно, - ответил Бёрджесс. - Я понимаю, что вам понадобится время, чтобы передать своих клиентов другим следователям в ваших агентствах, но я бы хотел, чтобы вы приступили к работе сразу, как только это будет сделано. Рекомендую заняться этим сегодня.
Карен в раздумьях пролистала файл. Для неё это всё звучало как сумасбродная затея, но Бёрджесс платил действительно много. Вампиры. Вероятно, в конечном итоге они окажутся группой готов-неудачников, которые носят чёрную одежду и фальшивые клыки и пишут плохие стихи. Но её заинтриговал тот факт, что репортёр "
- Хорошо, - сказала она. - Я сделаю это.
Кеоф подумал ещё немного, затем тоже кивнул.
- Ага.
Бёрджесс снова усмехнулся и хлопнул в ладоши, а затем энергично потёр их.
- Замечательно, замечательно. Вы захотите ознакомиться со всей информацией в файлах. Мисс Моффет, я взял на себя смелость забронировать для вас рейс в Рочестер, штат Нью-Йорк. Он вылетает в шесть сорок пять утра.
- Похоже, вы были абсолютно уверены, что мы возьмёмся за эту работу, - заметила Карен.
- Как я уже упоминал, мисс Моффет, - сказал Бёрджесс, - я плачу вам невероятную сумму, и я знаю, как много деньги значат для всех нас. Я был абсолютно уверен, что вы присоединитесь к нам, если не только из-за денег, то уж точно из любопытства. Я представляю себе людей вашего рода деятельности очень любопытными в целом, верно? Есть немного?
Карен улыбнулась.
- Да, конечно. Немного.
Энджи запрыгнула на колени Бёрджесса, и он погладил её по спине, когда та устроилась поперек его бёдер.
- Номер моего мобильного телефона находится в файле, - сказал Бёрджесс. - Я останусь в своём доме в каньоне Топанга ещё на неделю или десять дней, так что я буду в городе, если понадоблюсь. Если у вас появятся какие-либо вопросы или важная информация, которой вы захотите поделиться со мной, звоните в любое время дня и ночи. Не беспокойся о том, что разбудите меня. В любом случае, я сова. Пишу в основном по ночам. Если и разбудите, то это будет утром, когда я сплю. - Он повернулся к Кеофу. - Вы были ужасно молчаливы, мистер Кеоф. Что вы можете сказать обо всем этом?
Густая бровь приподнялась над правым глазом Кеофа.
- Правду?
Бёрджесс улыбнулся.
- Разумеется, мистер Кеоф, разумеется.
- Правда в том, - сказал Кеоф, - что я думаю, что вы - тако без начинки.
Бёрджесс отрывисто хохотнул:
-
- Как вы? - поинтересовался Кеоф.
- Все эти старые легенды и суеверия должны исходить
- Вы хотите
- Да. Это не единственный мой альбом для вырезок, и это не единственная история, за которой я следил. Но я думаю, что это хорошая отправная точка.
- Я обычно работаю один, - сказал Кеоф. - Почему нас двое?
- Для экономии времени, - пояснил Бёрджесс. - Вы сможете сделать в два раза больше работы. Я не говорю, что вам нужно работать вместе каждую минуту. Рассредоточьтесь, исследуйте разные версии, просто... делайте то, что вы считаете нужным, - закончил он с широкой мальчишеской улыбкой.
Карен повернулась к Кеофу и произнесла:
- Если вы не против, мы можем использовать мой офис в Сенчури-Сити в качестве оперативной базы.
Тот кивнул.
- Отлично. - Он положил портфель на журнальный столик, открыл его, поместил внутрь папку и снова закрыл.
- Ну, тогда это всё, - сказал Бёрджесс. Он снова посадил кошку на пол и встал. - Я уверен, вы хотите поскорее ознакомиться с этими файлами, а, кроме того, теперь, когда вы подписались под всем этим, вам нужно как следует подготовиться.
Бёрджесс направился к двери, и Карен встала. Когда Кеоф также поднялся, она спросила:
- Вы на машине?
- Нет, - ответил тот, - я взял такси прямо сюда из аэропорта.
- А где же ваш багаж?
- Я не взял ничего, кроме этого портфеля. Я не планировал оставаться на ночь. - Он подхватил портфель с журнального столика. – Сейчас, зная, что я остаюсь, я попрошу, чтобы мне прислали кое-какие вещи. Или я могу просто купить новую одежду.
Бёрджесс встал у двери и с энтузиазмом пожал им руки с той же самой мальчишеской улыбкой на лице.
- Было приятно познакомиться с вами обоими, и с нетерпением жду возможности поработать с вами. Не знаю, как для вас двоих, но
ГЛАВА 2
В три с небольшим в офисе Карен на четырнадцатом этаже в Сенчури-Сити она налила виски в пару стаканов на буфете.
- Вам со льдом? – спросила она.
- Неа.
- А я люблю лёд. - Она принесла ведро со льдом из холодильника в комнате отдыха. Засунув в него два пальца, Карен вытащила пару кубиков и бросила себе. Лёд зазвенел, когда она потрясла виски в стакане, после чего отнесла выпивку Кеофу.
Он расположился во вращающемся кресле с чёрной кожаной обивкой перед её столом. Карен подошла к соседнему дивану, сбросила туфли и села на край, поджав под себя ноги.
- Я обычно не пью так рано, - сказал Кеоф.
- Ой, и я тоже. - Она подняла стакан. - И всё оплачено.
Кеоф поднял свою выпивку.
- За вампиров.
- За вампиров.
Они выпили.
- Без обид, Кеоф, - сказала Карен, - но вы выглядите так, будто вам действительно нужно выпить.