Рэн Исикава – «Кофе со вкусом сакуры» (страница 3)
– А я Окумура Юи, – машинально ответила я. – Мне тоже очень приятно.
– А далеко нам ещё идти? – поинтересовался Теруо, оглядываясь по сторонам.
– Судя по карте, буквально за углом, – показала я.
Ресторан оказался именно там, где и должен быть – уютное двухэтажное здание с коваными решётками на окнах и живыми цветами в кадках. Теруо галантно открыл передо мной дверь, пропуская вперёд.
– Благодарю, – кивнула я и шагнула внутрь.
В зале играла тихая музыка, пахло кофе и свежей выпечкой. Я начала искать глазами отца, но народу было много, и столики терялись в полумраке.
Теруо, как оказалось, тоже искал свой столик. И нашёл его значительно быстрее – потому что откуда-то справа раздался женский голос:
– Теруо, сынок, я тут!
Теруо обернулся, помахал мне рукой и сказал:
– Спасибо ещё раз, что проводила!
И направился к столику, за которым сидела женщина средних лет с тёплой улыбкой.
А я продолжила искать отца. Пока он сам меня не окликнул:
– Юи, мы тут!
Голос донёсся… оттуда же. От того самого столика, куда только что сел Теруо.
Я повернулась и увидела, что мой отец сидит напротив той самой женщины и приветственно машет мне рукой. А Теруо замер на полпути к стулу, глядя на меня круглыми глазами.
И тут до меня дошла вся комичность ситуации обрушилась. Я встретила будущего сводного брата в метро. Проводила его до ресторана. Представилась. А теперь мы оба стоим перед нашими родителями, осознавая, что неведомой силой вселенной нас познакомили на десять минут раньше положенного.
Меня чуть не порвало на месте от смеха.
Я кое-как доплелась до столика, плюхнулась на стул рядом с отцом, и мы с Теруо уставились друг на друга, как два идиота. Немая сцена длилась секунд пять, пока наши родители не начали переглядываться с недоумением.
– Кхм, кхм, – отец прочистил горло и торжественно начал: – Итак, Юи, прошу знакомься. Это моя будущая супруга и по совместительству твоя мачеха – Темико Ёкояма. А рядом с ней её сын – Теруо.
Я перевела взгляд на женщину. Темико оказалась очень симпатичной, с добрыми глазами и мягкой улыбкой. Она смотрела на меня с таким искренним интересом, что моё напряжение немного отпустило.
– Очень приятно познакомиться, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Меня зовут Юи.
– Мне тоже очень приятно познакомиться с тобой лично, – Темико слегка наклонила голову. – Твой отец очень много о тебе рассказывал.
– К сожалению, я про вас слышала только частично, – честно призналась я и покосилась на отца.
Темико тут же перевела взгляд на него.
– Хидео, ты чего, совсем про меня не рассказывал?
– Почему? – отец даже немного растерялся. – Я рассказал самое главное: что ты есть и как тебя зовут. Ну и про то, как мы познакомились.
– Так это же и есть ничего! – Темико всплеснула руками, но без злости, скорее с укором. – Имени мало для нормального понимания, что за человек ожидает тебя на встрече.
– Прости, – отец виновато улыбнулся. – Я как-то и не подумал об этом.
Темико вздохнула и перевела взгляд на сына.
– Теруо, а ты чего молчишь?
Теруо вздрогнул, будто его разбудили. Кажется, он всё ещё переваривал наше «случайное» знакомство.
– Ах, да, – он выпрямился и посмотрел на отца. – Меня зовут Ёкояма Теруо, мне семнадцать лет. Приятно познакомиться.
– Какой приятный молодой человек, – отец одобрительно кивнул и вдруг спохватился: – Ой, прости, что сам тоже не представился. Меня зовут Окумура Хидео. Очень рад познакомиться. – Он повернулся ко мне: – Юи, а ты чего молчишь?
– Да тут такая история вышла… – я не выдержала и хихикнула. – Мы с Теруо уже познакомились.
– Как это? – отец удивлённо приподнял брови.
Я коротко пересказала нашу встречу в метро. Когда я дошла до момента, как мы оба поняли, куда идём, отец расхохотался так громко, что на нас обернулись соседние столики.
– Ну надо же! – отсмеявшись, сказал он, вытирая глаза. – Какое совпадение! Вот это я понимаю – судьба сводит!
Темико тоже улыбалась, глядя на нас с Теруо.
– Значит, вы уже успели познакомиться. Это даже к лучшему – меньше неловкости за столом.
Неловкости и правда стало меньше. Мы заказали ужин, и разговор потек спокойно. Темико расспрашивала меня об учёбе, об увлечениях, о работе в кофейне. Держалась она легко и естественно, без навязчивого желания понравиться, и это подкупало.
Теруо по большей части молчал, но когда его о чём-то спрашивали, отвечал вежливо и по делу. Пару раз я ловила на себе его взгляд – он тоже, кажется, изучал меня, пытаясь понять, что за человек достанется ему в качестве сводной сестры.
К концу ужина выяснилось кое-что важное: Теруо будет переводиться в мою школу.
– До его нынешней школы добираться будет чрезвычайно долго, – пояснила Темико. – Почти два часа в одну сторону. А от вас до твоей школы всего двадцать минут пешком.
Я кивнула, переваривая информацию. Значит, мы будем не только жить под одной крышей, но и учиться в одной школе. Весело.
– А переезжаем мы через неделю, – добавила Темико. – Как раз успеем всё подготовить.
В конце вечера мы стояли на пороге ресторана, прощаясь. Теруо снова открыл передо мной дверь – видимо, это у него привычка.
– Было очень приятно познакомиться, Юи, – сказала Темико и легонько сжала мою руку.
– Мне тоже, – ответила я, и это было честно.
– До встречи, – Теруо коротко кивнул, и они с матерью направились в сторону метро.
Мы с отцом пошли следом, но держались чуть поодаль.
– Ну что скажешь? – осторожно спросил отец, когда мы отошли достаточно далеко. – Тебе понравилась Темико?
– Ну… – я задумалась, подбирая слова. – Первое впечатление хорошее. Она кажется искренней. Но тебе с ней больше взаимодействовать, тебе и решать.
Отец довольно хмыкнул.
– А что скажешь про Теруо? Как по мне, очень даже приятный молодой человек.
– Довольно вежливый, – согласилась я. – И приятный. – Я помолчала, потом добавила: – Но жизнь в одном доме покажет, какой он на самом деле.
От этих слов внутри что-то ёкнуло. Жить в одном доме с парнем. С одногодкой. Делить ванную, кухню, коридор… Я вдруг остро осознала, как сильно изменится моя жизнь через неделю.
– В общем, посмотрим, – закончила я, отгоняя тревожные мысли.
– Могу я тебя попросить ещё об одном одолжении? – отец посмотрел на меня с лёгкой надеждой.
– О каком?
– Ты могла бы показать Теруо школу? – Он говорил осторожно, будто просил о чём-то невероятном. – Чтобы ему было легче влиться в учебный процесс.
Я вздохнула.
– Посмотрим. Я не совсем уверена, что ему будет удобно, если девочка будет водить его по новой школе, где он ещё никого не знает.
– Ну ты подумай об этом, хорошо? – отец мягко улыбнулся. – Просто представь себя на его месте. Это всегда помогает.
– Хорошо, – пообещала я. – Подумаю.
Дома мы быстро подготовились ко сну и разошлись по комнатам. Я рухнула на кровать и уставилась в потолок.