Религиозные тексты – Коран. Богословский перевод. Том 3 (страница 6)
18:102
Безбожники [язычники] думают [говорит Господь миров], что им помогут покровители, которых они избрали для себя помимо Меня из числа сотворенных?! [Они думают, что обожествление земного или чего-либо небесного не пробудит гнев Творца и что не будут за это наказаны?! Нет же, они заблуждаются!] Мы [подчеркивает Всевышний, указывая на Свое величие и неотвратимость наказания] уготовили им Ад в качестве «парадных» гостевых апартаментов.
18:103
Скажи: «Объявить вам о тех, чьи дела окажутся тщетными (убыточными) [не имеющими какой-либо ценности в Судный День; гиблыми и пропащими41, даже те из них, что были благостны и полезны для других]?
18:104
Это те [из людей], кто сошел с верного пути в мирской обители [чья жизненная активность потеряла нужный курс и ориентиры], хотя они думают, что совершают все наилучшим образом [щедро благодетельствуют и красиво достигают всевозможных высот, уверенно преодолевая препятствия].
18:105
[Проблема их в том, что] они не восприняли знамения Господа и не поверили в действительность встречи с Ним. Их дела оказались тщетны. Никакого веса их [благие и, возможно, очень даже щедрые] поступки в Судный День не будут иметь [так как в бурном
18:106
Заслужили они Ад в качестве воздаяния за безбожие и несерьезное отношение к Моим знамениям [говорит Господь миров] и к Моим посланникам.
18:107
Тем, кто
18:108
Навечно они там, и [кстати] у них никогда не появится желания покинуть сию обитель [они никогда и ни на что не захотят этого променять].
18:109
Скажи: «Если море превратится в чернила [пусть даже все земные моря], которыми будут писаться слова Господа [Его знания, мудрость, осведомленность], то осушится оно [как и все моря], прежде чем завершатся слова Господа, пусть и было бы еще столько же [чернил] в помощь».
18:110
Скажи [Мухаммад]: «Я – человек, подобный вам [не Бог и не ангел]. Внушается мне, что Бог – Один! Кто желает встречи с Ним [кто не хотел бы оказаться в Судный День в убытке], тот
***
Милостью Всевышнего тафсир восемнадцатой главы Священного Корана подошел к концу.
Сура 19. «Марьям» (Мария)
19:1
Кяф. Хэ. Я. ‘Айн. Сод44.
19:2
[Сие повествование —] упоминание [проявления] милости Господа [о Мухаммад] по отношению к рабу Его [верному служителю] Закарии (Захарии).
***
Закария (Захария) – Божий пророк из числа сынов Исраила45; потомок Сулеймана, сына Дауда (Соломона, сына Давида). Он также приходился мужем тети (по материнской линии) Марии, матери Иисуса46. Владел ремеслом плотника. В Священном Коране он упоминается восемь раз47.
19:3
Воззвал он к Господу скрытой [искренней, проникновенной, незаметной для других] мольбой-зовом.
19:4
Сказав: «Господи! Кости мои ослабли [я слаб физически, силы уже не те], голова покрылась сединой [совсем состарился], но я никогда не был несчастен [не был безутешен, разочарован], обращаясь к Тебе с мольбой. [Ты всегда отвечал на мою молитву и давал просимое; я никогда не отчаивался в том, о чем молил Тебя. Дай же мне надежду, благословение и на этот раз.]
19:5, 6
Я опасаюсь за родных48, которые останутся после меня [уверен, что они после моей смерти растеряют основы и постулаты веры]49. Супруга же моя не может иметь детей (она бесплодна). [Но прошу] даруй мне [нам с женой] покровителя [ребенка, который] унаследует от меня [знания] и унаследует от рода Я‘куба (Иакова) [пророчество, власть и мудрость]. Да будет он, о Господи, из числа тех, кем Ты доволен [пусть будет любим Тобою и людьми, являясь носителем высоких нравственных качеств и благородства]».
19:7
[И услышал он в ответ:] «О Закария (Захария)! Мы даем тебе радостную весть [через некоторое время у тебя родится] ребенок, имя которого – Яхья (Иоанн Креститель). Ранее Мы никого еще так не называли»50.
19:8
[Закария тихо] промолвил: «О Господи! [Все же удивительно] как может у меня быть ребенок [как он родится], когда моя жена бесплодна51, а я достиг немощного (крайне преклонного) возраста?!»52
19:9
Сказал [ангел]: «Так повелел Господь [именно так оно и будет]».
«Это для Меня легко [получил он внушение от Бога]. Я и тебя сотворил ранее, а ведь ты был
***
Спустя некоторое время супруга Закарии забеременеет и у них родится сын – Яхья (Иоанн Креститель), который, кстати сказать, в последующем станет первым, кто подтвердит истинность пророческой миссии Иисуса54.
В 21-й суре Корана отмечены несколько важных характеристик семьи Закарии, благодаря которым, вероятно, его мольба была услышана Богом: «…они [семья Закарии] были поспешными в совершении благих дел [не оставляли благие дела на потом], молили Всевышнего с желанием [получить просимое, веря в осуществление] и с трепетом [не требуя «дай мне!», а ощущая немощность, слабость пред Творцом; сомневаясь в заслуженности просимого; без гордости за благие дела, а с явным ощущением недочетов и недостатков]. И были они глубоко набожны55 пред Аллахом (пред Богом, Господом)» (см. Св. Коран, 21:89, 90).
Относительно бездетности в Священном Коране имеется следующий аят: «Аллаху (Богу, Господу) принадлежит власть над всем, что на небесах и на земле! Он творит (создает) то, что пожелает. Дарует, кому пожелает, дочерей, а кому – сыновей. Или же в семье рождаются и сыновья, и дочери. Кого пожелает, делает бездетным (‘акым). Воистину, Он [Господь миров] Всезнающ [обо всем осведомлен до мельчайших подробностей] и Всемогущ [Он может сделать или сотворить все; Его могущество ничем не ограничено]» (см. Св. Коран, 42:49, 50). Уместно провести параллель между двумя историческими фактами. Как относительно супруги Авраама, так и при упоминании супруги Закарии в кораническом тексте сказано, что на протяжении значительной части жизни они были бездетны (‘акым, ‘акыр)56. Однако мы знаем о том, что у них родились здоровые дети, да еще какие дети! Эти семьи обладали двумя качествами: (1) не теряли надежды и (2) скромно молили Всевышнего, не возмущаясь и не проявляя излишнего упорства, граничащего с глупым, изводящим самого человека упрямством.
Да, некоторые семьи могут быть бесплодными, но это не приговор, а лишь состояние, которое, возможно, и временное. Бесплодность способна враз преобразоваться в плодовитость57, если будет на то повеление Творца.
19:10
Он попросил: «Господи, дай мне знак [указывающий на то, что моя супруга забеременела]». Ему ответили: «Твоим знаком (знамением) будет
19:11
Однажды он вышел из алтаря к людям [для проведения очередной молитвы и объяснил им знаком, что получил радостную весть, лишившись дара речи, о чем предупреждал их ранее] и внушил им [воззвал движениями, мимикой, жестами]: «Возносите [Господа удаляя от всего земного и не присущего Ему] ранним утром и вечером».
19:12–15
Яхья (Иоанн), возьми Книгу [Тору] с силой [не сомневаясь, уверенно; будь старателен и усерден, изучая ее и выполняя свою пророческую миссию]!
Мы [говорит Господь миров] дали ему власть [мудрость, пророчество], когда он был еще ребенком58, привили сострадание (сочувствие) [к другим] и придали чистоты (непогрешимости) [что даже его присутствие несло людям Божественную благодать и успешность в делах]. Он был набожным человеком, внимательным (благонравным, почтительным, добрым) к родителям, не притеснял [кого-либо, а наоборот, был вежлив и скромен] и не проявлял непокорности [Богу либо матери с отцом].
Мир над ним (благословение, Божья благодать), когда родился, когда умрет и в День, когда будет воскрешен живым [в Судный День. В эти периоды человеческие души и тела наиболее слабы, немощны и беззащитны, а прямая Божья помощь облегчает положение человека даже в такие моменты].
***
Когда Иисусу исполнилось 30 лет, он встретился с Яхьей (Иоанном Крестителем).
19:16
Упомяни в Книге [в Коране] Марьям (Марию)59 и то, как, удалившись от своих родных, уединилась она в восточной части60.
19:17
Отгородилась она от них занавесом. Мы [говорит Аллах, Творец всего сущего] отправили к ней (к Марии) Дух Наш [ангела Джабраила (Гавриила)], который предстал пред нею в облике совершенного человека.
19:18
Она воскликнула: «Я ищу спасения от тебя у Всемилостивого! [Господи, упаси меня от зла!] Если ты [пришелец] богобоязнен [то не приближайся ко мне ни на шаг. Побойся Бога]!»
19:19