реклама
Бургер менюБургер меню

Регина Мазур – Буду злодейкой (страница 51)

18

Глава 14

Долгожданный бал наступил слишком быстро. Хотя долгожданным он, наверное, являлся только для одного человека – для Маши. Все предшествующие событию дни бывшая подруга ходила по академии, светясь от счастья и не обращая ни на кого внимания. И даже мне иногда улыбалась светло и радостно, словно совершенно позабыла обо всех разногласиях и прежних угрозах. Конечно, куда ей – она ведь почти добилась своей цели! До победы осталось лишь объявить перед всеми о будущей свадьбе с Адаром, а потом просто дождаться ее наступления, выйти к алтарю в нарядном белом платье и перед глазами сотен гостей произнести заветное «да»!

Вот только сам Адар с каждым днем становился темнее тучи. Как и обещал, он не прекратил наши занятия, но интересных разговоров обо всем и ни о чем больше не было. Я просто приводила с собой Марсика, и, пока тот привычно спал, свернувшись в клубок на коленях ректора, мы с ним просто отрабатывали технику защитных заклинаний и оттачивали уже знакомые мне приемы. А затем так же коротко и сухо прощались, уходя каждый по своим делам.

Время от времени я ловила на себе его тяжелые задумчивые взгляды, явно никак не связанные с темой учебы. Но он ни слова ни произносил, и эта его молчаливая отчужденность каждый раз ранила меня больнее собственного проклятья.

Печально было осознавать, что тень злодейки Валери до сих пор довлела надо мной. Что бы я ни делала, как бы себя ни вела, мнение других обо мне никак не менялось. Оставалось разве что замаливать добрыми деяниями ее старые грехи, но это было бы то же самое, что биться головой о стену в надежде достучаться до кого-то.

В черной кошке видят зло, даже если она к нему не причастна. Так же и со мной – просто потому, что это решили в какой-то книге. Я надеялась, что Адар не станет поддаваться этому влиянию. Он ведь с самого начала относился ко мне совершенно иначе, не так, как другие. Но даже его не обошло стороной тлетворное воздействие предрассудков.

Все, чего я хотела с самого начала, – просто выжить. Теперь же вдобавок к этому неожиданно обнаружила в себе практически непреодолимое желание доказать Адару, что он ошибается на мой счет. Я не злодейка и не собираюсь его убивать, кто бы что ни говорил!

Вот только… что-то внутри меня по-прежнему не давало заявить об этом вслух. Та маленькая, но крайне осторожная часть меня, которая привыкла постоянно пребывать в неопределенности, сомневаться во всем и бесконечно искать запасные варианты. Что, если я не справлюсь? Что, если не смогу достигнуть цели, не найду в академии того, что поможет мне спастись? Какой еще вариант остается, кроме…

Даже мысль об убийстве казалась мне отвратительной. Но я понимала – если не потороплюсь, за меня либо все сделают отец с Максом, либо проклятье просто возьмет свое. Поэтому, пока я еще имею возможность самостоятельно вершить свою судьбу, нужно действовать. И сделать это лучше всего во время бала, пока все будут заняты танцами и празднованием долгожданной помолвки.

В назначенный день все было готово, в том числе и с моей стороны. Обворожительное синее платье в пол под цвет моих глаз, аккуратная прическа, удачно подчеркивающая мои черты лица, вечерний макияж, туфли и украшения. Со всем этим мне помогли служанки, присланные отцом, что позволило мне вновь вспомнить о своем статусе.

За последнее время я начала привыкать справляться со всем в одиночку, и это было обычным делом в моей прошлой земной жизни. Как справлялись со своим ежедневным туалетом мои однокурсницы, мне неведомо, ведь учащимся не позволялось привозить с собой из дома личных слуг. Тем не менее здесь, в элитной академии, хотя бы раз в год каждая юная леди должна вновь почувствовать себя знатной особой, рожденной для того, чтобы блистать перед всеми красотой и богатством на подобных пышных торжествах. И я была не исключением.

Когда я вошла в большой зал, сияющий в ярком свете хрустальных люстр и утопающий в завораживающих музыкальных мотивах, головы гостей вполне ожидаемо повернулись в мою сторону. Однако вместо привычного пренебрежения я ловила на себе восхищенные взгляды, а в некоторых из них крылись нотки зависти. Не успела я удивиться такому повороту событий, как заметила впереди тех, кто особенно выделялся на фоне всех остальных.

Три фигуры стояли на небольшом возвышении, на первый взгляд ничем не примечательные и внешне мало чем отличающиеся от всех остальных. Однако было в них что-то особенное, едва уловимое, но в то же время необычайно мощное, что заставляло всех любопытных держаться от них в стороне и время от времени коситься с опаской.

Это были главы трех кланов. И все трое выглядели настолько разными, что даже удивительно было видеть их вместе.

Мой высокий и широкоплечий отец, одетый в черный камзол, расшитый алыми нитями, которые своими узорами напоминали всполохи огня, – такие же резкие и неукротимые, как горячий нрав моего папы. Брови его были насуплены, а губы привычно сжаты в тонкую линию, словно собравшееся празднество помешало ему остаться дома и заняться важными делами.

Рядом с ним находилась обворожительная блондинка в струящемся платье из розового кружева и с веером в руках. На первый взгляд она казалась очень мягкой и нежной, но сила, исходящая от нее, была столь же сильна, как и у моего отца. В отличие от него, женщина осматривала бальный зал с мечтательной полуулыбкой, явно наслаждаясь приемом. Это была мама Маши, хорошо знакомая мне из прошлой жизни. Тетя Ира – так я ее называла когда-то. Теперь же к ней нельзя обратиться никак иначе, нежели госпожа Ирэн де Золер.

Огненноволосый Адар, самый молодой из них, сияющий, будто изнутри, великой драконьей силой, несомненно, приковывал к себе взгляды. Он гармонично вписывался во всеобщую картину, ничуть не уступая по силе своим коллегам, и выглядел настоящим хозяином данного вечера. Сомнений в том, кто здесь по-настоящему главный, не оставалось никаких.

Словно почувствовав на себе мой взгляд, ректор посмотрел прямо на меня. Его глаза на короткое мгновение сверкнули восторгом, а потом он протянул мне руку, приглашая подойти.

Преодолев внезапно охватившее меня волнение, я поднялась к нему.

– Господин Корал, госпожа де Золер, позвольте представить вам мою ученицу – юную госпожу Валери Корал, – гордо произнес Адар.

Разумеется, как таковое представление было не нужно – оба гостя меня прекрасно знали. Но вот новость о том, кого именно ректор взял к себе в ученицы, они восприняли с единодушным неудовольствием.

– Не думал, что моей дочери может потребоваться наставник, – сказал папа. – Все тайны магии Огня в нашей семье принято постигать в одиночку. Искать у кого-то помощи, да еще и у других кланов, – признак непростительной слабости.

– Не будьте так строги, – миролюбиво попросил вдруг Адар. – Чтобы разгореться как можно ярче, любому огню требуется дополнительная помощь, будь то помощь ветра, дерева или другого топлива. Я всего лишь обеспечиваю эту поддержку – делюсь необходимыми знаниями.

Отец нахмурился еще сильнее, полагая, очевидно, что Адар ничего не смыслит в семейных традициях и в магическом искусстве заклинателей огня. Но, к счастью, решил не продолжать спор.

А вот госпожа Ирэн не преминула заметить:

– Удивительным образом у вас проходит отбор в ученицы, господин председатель. Из бывшей невесты практически в члены семьи, обходя любые церемонии и обряды. Даже быстрее, чем моя дочь!

– А вы так спешите породниться со мной? – прямо спросил Адар, сверкая лукавой улыбкой.

– Просто не понимаю, по какому принципу вы сделали ставку именно на нее. В вашем распоряжении целая академия для более тщательного отбора, – ушла она от ответа, взмахнув веером и посмотрев на меня.

Взгляд ее был холоден и расчетлив, что никак не вязалось с ее воздушным, милым образом. А магия света, которой она лучилась почти так же, как Адар, казалась совсем иной – более жесткой, чужеродной. Было заметно, что магия была не ее собственной, а взятой взаймы у Солнечного Бога. В ней не было той же полноты и силы. Говорят, жрецы умеют исцелять болезни? Что ж, как по мне, их сил хватало лишь на то, чтобы покалечить…

– А разве вы видите здесь более достойных кандидатов? – все же не сдержался папа. – Уж кому, как не наследнице великого клана, передавать свои знания! Той, кому хватит выдержки и силы их принять! И той, кто сможет с честью ими воспользоваться!

– Уж не хотите ли вы сказать, господин Корал, что лишь ваш клан является единственно великим? – возмутилась женщина.

– Упаси боже наш Солнечный! И в мыслях подобного не было! – воздел руки отец в знак протеста. – Но, если же вас это столь сильно задевает, должно быть, сомнения в величии собственного клана у вас слишком сильны.

Теперь все внимание Ирэн сконцентрировалось на моем отце. Она по-прежнему поддерживала всем своим видом иллюзию радушия и мира для окружающих, но ее серые глаза недобро прищурились, а рот открылся, готовый выплюнуть хлесткое обвинение…

Однако его я уже не услышала – кто-то внезапно потянул меня в сторону, уводя подальше от спора высочайших чинов. У одного из столов, спрятанного за колонной, мы остановились.

– Кай?! – воскликнула я, увидев своего «похитителя», одетого в изящный голубой костюм. – Что ты здесь делаешь?