реклама
Бургер менюБургер меню

RedDetonator – Фантастика 2025-126 (страница 50)

18

— Нет таких крепостей, которые бы не продали задёшево либералы! — ответил я. — Я выполнил задачу — ваши поля вспаханы.

— Я благодарю тебя от всего сердца, доблестный герой! — снова поклонился в пояс старичок.

— Ещё какая-нибудь работа есть? — спросил я.

— Нет, доблестный герой, — покачал головой Шуй. — Время позднее — лучше возвращаться в деревню.

Я расположился в гостевом доме, где, по-видимому, раньше проживала какая-то многодетная семья. Впрочем, здесь все семьи многодетные…

Заваливаюсь на утлую кровать, опасно скрипнувшую подо мной, несколько минут думаю о хуйне, а потом засыпаю.

*2808-й день новой жизни, деревня Шанхэцун, Поднебесная*

Подхожу к белой стене и рисую на ней угольком эмблему стихии Металла, а затем черчу справа от неё эмблему стихии Огня.

— Огонь делает металл ущербным, — сообщил я сидящим передо мной сельским детишкам. — Но это открывает для нас возможность его обработать. Мы же хотим обрабатывать металл, ведь так?

— Да, наставник Вэйтали! — хором ответили дети.

Имя «Виталий» правильно произнести никто из местных не способен, поэтому мне пришлось подобрать подходящие иероглифы из байхуа, чтобы сконструировать что-то удобоваримое.

Ну и получилось, что «Вэй» — это стража или защитник, «Та» — башня, а «Ли» — сила или могущество. Переводится это как «сторожевая башня силы» или «защитная башня». Но на байхуа так не говорят, это просто звуковая передача имени, без смысловой нагрузки. А так, «Сторожевая башня силы» на байхуа будет «Вэйли Та».

— А теперь перейдём к практике, — сказал я и жестом велел детям встать. — Занимайте позу «Стального истукана» и начинайте правильно дышать.

Дети заняли устойчивую позу, коей и является «Стальной истукан» и начали активно прокачивать через себя Ци. Ну, начали пытаться…

Нужно месяцами тренироваться, медитировать и поститься, чтобы почувствовать свою изначальную Ци, но я тут просто оставляю задел — если не бросят это дело, смогут достичь каких-то успехов в постижении стихии Металла. А такие люди, насколько мне известно, нужны везде.

Да, стихия Металла — это слабейшая стихия, после дерева, для боя, но очень полезная в быту. Дерево, конечно, для крестьян полезнее, но рис они выращивают и так, а вот металлических инструментов у них всегда не хватает. Тот же Маркус мог бы за пару месяцев порешать местные проблемы с бронзой на пару лет вперёд. Но я не Маркус, я памп-машина, поэтому могу дать лишь азы.

Есть в стихии Металла одна методика, позволяющая вытягивать металл из почвы — мне известно, что могущественные кузнецы, владеющие стихией, днями сидели над разведанным месторождением железа и извлекали чистое железо десятками грамм в сутки. Только вот даже Маркус, неплохо постигший металлическую тематику, не способен на такое. То есть, способен, но вытягивать из земли будет сущую хуйню. Медь — это запросто, а вот железо — тяжело.

В общем, это нерентабельно по трудозатратам, если работаешь один, но если вас пара десятков…

Так и живут некоторые города — добывают металл с помощью мастеров стихии Металла и продают его в слитках или куют из него что-то полезное и более дорогое. Продукция с высокой степенью переработки и так далее — тут никого экономике учить не надо, тут все её и так знают.

Ещё я думал, что можно обучить селянских детишек грамоте, но письменный язык байхуа слишком сложен, чтобы научить ему в разумные сроки, а ещё этим селянам грамота не так уж и нужна. Социальных лифтов для них не предусмотрено, поэтому неожиданная грамотность в городе никого не удивит и не впечатлит, а вот навыки работы с металлом сильно помогут облегчить жизнь.

Уже вижу пару перспективных учеников — девочка Сяохэ и мальчик Чуньмяо. Впитывают они гораздо лучше, чем остальные, поэтому можно рассмотреть выделение их из общей массы…

— Доблестный герой!!! — вбежал в гостевой дом Пинг.

— Что случилось? — спокойно спрашиваю я.

— Враги! — выкрикнул селянин и, зачем-то, упал на колени. — Враги в деревне!

— А-ха! — обрадовался я и взял прислонённый к стене меч. — Наконец-то!

Подпоясываюсь и бегу на выход.

А враги уже в деревне — какие-то коротышки, обряженные в латные доспехи.

Приглядываюсь к одному из них — он щемится в дверь дома Хуилианг.

— Шуяо⁈ — воскликнул я удивлённо.

Все коротышки, зашедшие на главную улицу, обратили на меня свои взоры. Да, реально. Это шуяо, как на иллюстрациях.

— Ебать! — заулыбался я, извлекая княжий меч из ножен. — Вы даже не представляете, как рад я вас всех видеть!

— Хай! — рявкнул один из шуяо, на шлеме которого был пурпурный плюмаж. — Кридаш!

Остальные шуяо бросили свои дела и построились в плотный строй, ощетинившийся короткими копьями и мечами.

— М-м-м! — впечатлился я. — Это круто и красиво, пацаны! Чётко!

Строй начал медленное движение прямо ко мне.

Позволять щупать себя лезвиями и наконечниками я не хотел, поэтому огляделся по сторонам.

У дома Джинггуо, селянина, умеющего готовить рисовую водку, я увидел валун, весящий примерно килограмм пять. Беру его левой рукой, разбегаюсь и кидаю в строй шуяо.

Гоблины среагировать не успели, щиты не подняли, поэтому центральному мечнику вмяло внутрь башку, а следующего за ним копейщика сбило с ног.

Поднимаю ещё один камень, лежащий на пару метров позади.

— Дурбатул! — скомандовал гоблин с плюмажем.

Шуяо попёрли на меня сплошным шквалом, пытаясь завалить толпой.

Легко уворачиваюсь от уверенного укола копьём, втыкаю атакующему остриё меча в открытое забрало, получаю два удара мечами по рукам, а затем убиваю гоблина с топором, замахнувшемуся для удара по моей ноге, ударом навершия. У меня штаны только одни, поэтому не позволю портить их всяким хуйняо…

Рукам, как я и ожидал, ничего не сталось — плотность моих тканей слишком велика, чтобы их можно было перерезать слабенькими гоблинскими мечиками.

Осознав свою неуязвимость, действую смелее. Рублю гоблинов мечом, ебашу их кулаком, ногами, а также сбиваю их с ног ударами коленей.

Один из гоблинов сумел ткнуть меня копьём в левую руку и я впервые за этот бой ощутил боль.

— Ай, сука! — обернулся я к гоблину, который попятился от меня. — Ты охуел тут совсем⁈

Отнимаю у него копьё, тычком древка валю его на землю, переворачиваю копьё и пригвождаю ублюдка, прямо через его пах.

Всего шуяо было двенадцать голов, но теперь в живых остался лишь один командир, который уже давно бежит по открытому полю.

— Хм… — поглаживаю я подбородок.

Поднимаю одно из копий, примериваюсь и метаю его в командира гоблинов. Мимо.

Беру с земли ещё одно копьё и снова кидаю в свою жертву. Даже если не попаду, всегда можно…

А, нет, попал.

Копьё врезалось прямо в жопу гоблину и тот рухнул в траву.

Неспешно иду к нему — мне некуда торопиться.

Бедолага проявляет невиданную волю к жизни и пытается ползти.

— Эй, шуяо! — позвал я его. — Хватит бежать от меня! Встреть свою смерть, как мужчина!

Гоблин, как я вижу, понял меня. Он схватился за торчащее из его жопы копьё, завопил и выдернул его. После этого он поднялся на ноги и вытащил из ножен свой меч.

Любопытно, что мечи у них с волнообразными лезвиями, то есть, предназначены для нанесения жёстких травм, которые не склонны к заживлению. На истории мастер Фань говорил, что такие мечи были у белых призраков…

— Бурзум-об лат гулат! — выкрикнул гоблин.

— Ага… — кивнул я, хоть и не понял нихрена.

Иду на него и наношу ленивый удар в область шеи. Гоблин попытался парировать, но потерпел неудачу и лишился головы. Чистое обезглавливание.

Хватаю тело командира гоблинов за горжет доспеха и тащу в деревню.

— Как-то легко, блядь… — произнёс я. — Шуяо-хуяо в хрониках выглядят, как ебическая угроза, способная захватывать провинции Поднебесной…

Наверное, гоблины решают на поле боя своей численностью и организованностью. Ну и я, вообще-то, герой — хроники сообщают, что гоблины сосут у героев. Так было и так будет.

— Шуй! — воскликнул я. — Собирай людей! Будем разговаривать!