Ребекка Занетти – Ледяной убийца (страница 48)
– Я бы не стал, – возразил Гек. – Она лишь затеет игру с тобой. И ты не будешь знать, правду она говорит или нет.
К сожалению, это правда, и сейчас у Лорел попросту не хватит сил разбираться с единокровной сестрой.
– Джейсон обворовал мини-маркет за много миль от общинной церкви Дженезис-Вэлли, где найдено тело Тери Биринг. Мы не нашли никаких свидетелей, заметивших его в тех окрестностях в последнее время?
– Еще нет. Я приказал сотрудникам, ведущим опрос, докладываться каждые четверть часа, а если кто-нибудь подвернется, они позвонят мне немедленно. Пока что у нас ни черта. – Он откашлялся. – С маминого дела меня сняли, но я готов поспорить, что сейчас дело Джейсона Эббота с ним не связано. Ну, типа того.
У них нет доказательств, что речные убийства совершил Эббот. Пока. Лорел пошевелила пальцами в наконец согревшихся простынях.
– Сегодня у нас больше, чем было вчера. Мы хотя бы знаем, что Джейсон Эббот еще в окрестностях. Ты не нарыл никаких вестей от хвоста, что мы приставили к Хейли Джонсон?
– Ни словечка. Я велел им проверить с час тому назад, и она не покидала свою квартиру под Дженезис-Вэлли весь день и всю ночь.
– Не могу поверить, что Эббот с ней не связывался, – вздохнула Лорел.
– Очевидно, нет, потому что ему пришлось пойти на воровство, чтобы добыть еду и деньги. Должно быть, знает, что мы за ней следим.
Да, но Эббот верит, что он умнее всех.
– Он захочет обвести нас вокруг пальца, связавшись с ней. Однако, должно быть, поджидает своего часа. – Она с наслаждением употребила оба разговорных выражения.
– Скорее всего, – согласился Гек. – Как продвигается твой план с мамой?
– Успешно. Уезжает завтра утром вместе с Долорес в спа-отель, а оттуда они летят в Азию, чтобы встретиться со всеми сельхозпроизводителями. Я привлекла ее штат перенести ее визиты и графики, чтобы она не тревожилась об этом.
– Ты хорошая дочь. Как я понимаю, ты со своим окаянным котом переезжаешь ко мне?
Повернувшись на бок, она свернулась калачиком.
– Если хочешь, мы с Фредом останемся здесь. Он не любит, когда ты его ругаешь.
– Да коту совершенно по барабану, – засмеялся Гек. – Буду искренне рад, если вы оба переедете сюда. Не нравится мне, что ты там одна, хоть и да, ты опытный агент ФБР.
Она испустила тяжкий вздох.
– В последнее время я сплю очень крепко, и подстраховка мне не помешает. – И тут же Фред, как по команде, потянулся рядом с ней, громко замурлыкав. – Может, поговорим об устройстве на более постоянной основе? – Лорел поморщилась. Личные вопросы не ее конек.
– Я думал об этом, – тут же откликнулся Гек. – У нас есть несколько вариантов.
На том конце раздался какой-то хлопок, и Лорел потребовалась добрая секунда, чтобы сообразить, что это всего лишь трещат дрова в камине. Камина ей тут не хватает, хорошо бы сейчас расслабиться перед огнем. У мамы дома не так тепло. – Перечисли варианты, пожалуйста.
– Мы можем расширить мой дом и построить второй этаж, или, если хочешь, можем провести перепланировку твоего барндоминиума.
Погладив кота, Лорел принялась почесывать у него за ушами.
– Я думала в том же направлении. Я бы предпочла остаться здесь, на семейной земле, поближе к маме, особенно после рождения ребенка.
Дейдра, несомненно, окажется замечательной няней. Да притом ее мама – самый любящий человек на свете, а ребенку нужна любовь.
– Меня устраивает, – одобрил Гек. – Можем прошерстить планы. Но мне понадобится мастерская. Ты же это понимаешь, правда?
Лорел просчитала доступную площадь и мысленно наметила, где возводить каждую из построек.
– У нас тут земли акр на акре сидит и акром погоняет. Ты можешь отгрохать себе самую большую мастерскую на свете.
– Что ж, этот план мне по душе. Я рад, что мы строим совместное будущее, Лорел.
– Как и я, – пробормотала она сквозь внезапно навалившуюся дремоту. – Надо всего-то найти пару серийных убийц, и после мы в ажуре.
– Верно, – вздохнул он. – Всего-то навсего.
Глава 24
Солнце еще не встало, когда Лорел уже выволакивала тяжеленный мамин чемодан из коттеджа.
– Прекрати сейчас же! – бросилась к ней Дейдра, чтобы отобрать чемодан. – Я сама.
Лорел взялась за ручку покрепче, одновременно помахав двум местным полицейским из Дженезис-Вэлли в патрульной машине у дорожки и чувствуя искреннюю признательность за их усердие.
– Мам, я беременна, а не ранена. Я могу тебе помочь.
– Нет, я сама, – бережно, но твердо отстранила ее Дейдра.
Черный лимузин плавно затормозил на хорошо освещенной подъездной дороге, и из задней двери выпрыгнула мамина заместительница Долорес.
– Прямо не верится! С ума сойти. – Она бегом бросилась к ним с развевающимися вокруг головы темными кудрями. Широкоплечая и рослая, хоть ей уже и перевалило за сорок, она легко оттолкнула обеих. – Я возьму. Я возьму.
Выбравшийся из-за руля мужчина в костюме с галстуком-бабочкой поспешил к ним.
– Я могу помочь, леди, – вежливо проговорил он, отбирая чемодан у Долорес.
– Очень любезно, Чарли. – Она похлопала его по плечу, едва не сбив с ног. Потом притянула к себе Лорел для крепкого объятия. Для поездки она оделась в черные брюки и толстый серый свитер, повязала несколько шарфов и надела серебряные браслеты, теперь звенящие при каждом движении. – Это так мило с вашей стороны. Я ни разу не была в таком спа. Я разузнала, там считывают твою ауру, потом гадают тебе на картах Таро, а потом устраивают массаж. – Она аж подпрыгнула. Ее черные глаза сияли, а широкое лицо было щедро накрашено. – Я так взволнована! Как же это весело!
Дейдра пригладила волосы.
– Долорес, сбавь чуток обороты. Сейчас пять утра.
– А, что ты! – Долорес простерла руку к Дейдре. – Выше нос. Неожиданности часто оказываются радостными.
– Нет, обычно нет, – тряхнула головой Лорел. – Однако в данном случае, полагаю, вы обе насладитесь спа.
Дейдра подхватила свою ручную кладь.
– Не знаю, Лорел. Как насчет…
– Мам, все рассчитано, – заверила Лорел. – Твои сотрудницы способны справиться с поставками со склада. Твой магазин мы еще не открыли, так что тебе нет причин не насладиться жизнью. Ты любишь эту ежегодную поездку, а теперь она еще и начинается с выходных в спа.
– Спа, настоящее шикарное спа! – громко всплеснула руками Долорес. – Ты знаешь, Дейдра, туда наведываются кинозвезды. Мы можем встретить там какую-нибудь знаменитость.
– Не встретим мы никаких знаменитостей, – вздохнула Дейдра.
– Вполне возможно, – возразила Лорел. – Я слышала, многие актрисы проходят там детокс. Думаю, тебе понравится.
Дейдра притянула ее для объятия.
– Хорошо, Лорел. Я уеду, но ты будь осторожна, ладно? Поклянись.
– Конечно, я буду осторожна!
Обе вдруг оцепенели, увидев в конце подъездной дороги свет фар.
– Кого это принесло ни свет ни заря? – спросила Долорес, разворачиваясь под громкий перезвон своей бижутерии.
Прищурившись, Лорел разглядела пикап Службы природоохраны, принадлежащий Монти Бакли.
– Наверное, Монти подъехал попрощаться с тобой.
– Как трогательно, – изрекла Долорес. – Дейдра, ты ему нравишься.
Монти медленно выбрался из пикапа.
– Гек сказал мне, где вас найти, Лорел.
– Все в порядке? – насторожилась Лорел.
– Вообще-то нет, – покачал он головой. – В деле новый поворот. – Он поглядел на Дейдру, а затем на Долорес. – Мы можем поговорить об этом, когда они тронутся в путь.
– О нет! – выдохнула Дейдра.