реклама
Бургер менюБургер меню

Ребекка Яррос – Великие и ценные вещи (ЛП) (страница 16)

18

«Никаких проблем.»

«Я не беспокоилась о тебе физически», - пробормотала я ему в спину, когда он выходил из библиотеки, но я знала, что это единственный ответ, который я получу. Кэм сказал бы, что с ним все в порядке, если бы истекал кровью.

«Черт возьми, сколько же коробок ты принесла?», - спросил он, входя в прихожую.

Черт. Я должна была уже уйти. Мне очень не хотелось, чтобы он понял, что сделал его отец. Что сделала я.

«Эм. Несколько.»

Я бежала через весь коридор, пока он открывал случайную коробку.

«Это моя футбольная майка.»

Я приостановилась, положив руку на дверную ручку. Так близко.

«Да», - тихо сказала я.

Проклиная себя за глупость, я повернулась, чтобы посмотреть на него.

Его брови сошлись в замешательстве, когда он рылся в коробке.

«Мои трофеи, моя подошва...»

Его голова повернулась, и его глаза нашли мои.

«Это из моей спальни.»

Я кивнула.

«Но...»

Он покачал головой.

«Но Ксандер сказал, что папа упаковал все это в коробку и выбросил после...»

Он запнулся.

«После смерти Салливана», - закончила я за него.

«Ты знала?»

«Ксандер позвонил той ночью и рассказал мне, что сделал твой отец. Сказал, что оставил все это у дороги, чтобы вывезти вместе с мусором.»

Я сосредоточилась на коробках, отводя глаза от пристального взгляда, который всегда был слишком напряженным, чтобы выдерживать его долго.

«Я подождала чуть позже полуночи, чтобы никто не увидел, а потом поехала и забрала все.»

«Ты все забрала?.»

«А разве не похоже, что это все?»

Моя грудь сжалась от желания убраться отсюда, чтобы этот унизительный момент закончился.

«Уиллоу.»

Я покачала головой и открыла дверь.

Надо мной появилась большая ладонь, закрывшая дверь и заключившая меня в клетку с одной стороны.

«Уиллоу, посмотри на меня.»

Медленно я провела глазами по его рубашке, по его шее, по губам, пока не нашла его темные глаза. Эти глаза всегда меня настораживали. Люди, не знавшие его хорошо, называли их бездушными, а я закатывала глаза и позволяла им думать что угодно. Эти глаза были настолько большими, что в них просто не было места для светлых тонов, они и так были насыщены всеми эмоциями, которые он никогда не позволял себе показывать.

«Зачем ты это сделала? Подниматься с постели посреди ночи, чтобы спасти мои вещи? Пойти против обоих наших отцов?»

«Потому что Салливан сделал бы это для тебя.»

Он отступил назад, и в том, как сжались его губы, мелькнула боль.

«Спасибо», - наконец сказал он, его голос был низким и глубоким.

Я кивнула, затем открыла дверь и скрылась в машине, оставив Кэма на пороге со своим свернутым в коробку, отвергнутым детством.

Я никогда не лгала Кэму, ни разу. Я никогда не была способна на это, когда на меня смотрели эти глаза. И сейчас я не лгала... не совсем. Я просто дала ему самую простую из двух истин.

Да, Салливан сделал бы это для него. Он был таким.

Но я сделала это не только ради Салливана. Я выскользнула из родительского дома и заполнила свою машину до отказа ради правды, которую Кэмден никогда не признает.

Возможно, Салливан сделал бы это ради Кэма, но даже в наши худшие моменты Кэмден сделал бы это ради меня.

Я уже почти добралась до дома, когда поняла, что до сих пор не знаю, почему Кэм здесь. Но если он здесь, то мое маленькое безопасное существование пошатнется, как снежный шар, если я не смогу держать свои чувства при себе.

Глава пятая

Кэмден

«Водосточные трубы», - пробормотал я, записывая это слово в блокнот, который захватил с собой.

«Обшивка.»

Последние двадцать минут я стоял перед папиным домом, составляя список всего, что было необходимо, оттягивая момент стука в дверь, если быть честным.

В свое оправдание скажу, что прошло меньше сорока восьми часов с тех пор, как он выгнал меня. Но я отказался от жизни, которую сам для себя создал, чтобы оказаться здесь, а значит, не мог зализывать раны, если хотел довести дело до конца.

«Заменить перила на передних ступеньках.»

Еще один пункт в списоке.

Скрипнула входная дверь, и мои пальцы остановились на последнем слове.

«Я много чего повидала в своей жизни», - сказала Дороти с крыльца, ее шаги стали тяжелыми, когда она подошла к тому месту, где я стоял у подножия ступеней.

«Но я никогда не видела, чтобы такой большой мужчина пытался спрятаться за такой маленькой записной книжкой.»

«Я не прячусь», - поправил я ее, когда закончил.

«Просто избегаю.»

«Ага.»

Она сложила руки и окинула меня знающим взглядом.

«Я вижу, ты вернул свою обувь.»

«Да.»

Спасибо Уиллоу. Благодаря ей у меня была не только обувь.

«Почему бы тебе не зайти? Уверена, ты найдешь много интересного для своего списка.»

«Он выгнал меня.»

«И все же ты здесь.»

Я никогда не побеждал в поединке с Дороти Пауэрс, и что-то подсказывало мне, что сегодня этого тоже не произойдет.

«Я не хочу его расстраивать», - признался я.