
Острый интригант, точные психологические портреты, яркий, образный язык и изысканный юмор, характеризующие лучшие произведения английского детектива, отличают и книги Дороти Ли Сейерс, признанного мастера жанра. В романе "Смертельный яд" лорд Питер Уимзи, детектив-интеллектуал, с исключительным мастерством и изяществом раскрывает ужасное преступление.

Всем знакомы волшебные повествования о Золушке, Спящей красавице и Коте в сапогах, но мало кто знает, что своё начало эти истории берут в сборнике «Сказка сказок». Его составил неаполитанский придворный поэт кавалер Джован Баттиста (или Джамбаттиста) Базиле (1566–1632). Сборник не предназначался для печати; после смерти автора он был обнаружен среди его рукописей и издан пятью томами в 1634–1636 гг. в Неаполе под псевдонимом Джан Алессио Аббатутис. Впоследствии эта книга, переведённая на ряд европейских языков, оказала большое влияние на творчество Шарля Перро, братьев Гримм, Клеменса Брентано, благодаря которым сюжеты неаполитанских сказок стали известны и русскому читателю. Их отголоски различимы и в «Сказке о царе Салтане» А. С. Пушкина, и в «Коньке-горбунке» П. П. Ершова, и даже в «Уральских сказах» П. П. Бажова. Подзаголовок сборника «Забава для малых ребят» не стоит понимать буквально: книга рассчитана, несомненно, на взрослого читателя. В этих сказках, как и в их литературных переработках, известных нам по детской классике, утверждаются вечные человеческие ценности, но приключения героев и их диалоги изложены без прикрас, по-уличному ярко и грубо. Никого не оставит равнодушным красочный, сочный язык неаполитанских сказок, с множеством словечек и выражений, не принятых в светских салонах. Их лексическое и фразеологическое богатство бережно сохранил в своём переводе Пётр Епифанов. Предлагаем всем, кто уже вышел из детского возраста, прослушать волшебные истории для взрослых в блестящем исполнении мастеров художественного слова. Содержание: - Вступление - Сказка про орка (Забава первая первого дня) - Миртовая ветка (Забава вторая первого дня) - Перуонто (Забава третья первого дня) - Вардьелло (Забава четвертая первого дня) - Блоха (Забава пятая первого дня) - Кошка-Золушка (Забава шестая первого дня) - Купец и его сыновья (Забава седьмая первого дня) - Козья морда (Забава восьмая первого дня) - Волшебная лань (Забава девятая первого дня) - Ободранная старуха (Забава десятая первого дня) - Капель. Эклога Перевёл с неаполитанского Пётр Епифанов Исполняют: заслуженный артист РФ Сергей Чонишвили и актриса Московского академического театра сатиры Ольга Кузнецова

Ольга Будина в аудиоспектакле по знаменитой сказке Татьяны Александровой «ДОМОВЕНОК КУЗЬКА» У девочки Наташи живет в доме забавный домовенок. Ну, это такой самый обычный домовой, только маленький. И как настоящий домовой, он не любит когда его «жваркают» и «дряпают». Вы не знаете что это такое? Наташа тоже не знала… Но Кузька – смешной, лохматый человечек - быстро научил Наташу как обращаться с домовыми. Сначала, конечно, в баньке попарить, потом напоить, а потом напечь олелюшечек… да побольше, чтоб на всех хватило. Ведь у Кузьки столько верных друзей – Афонька, Адонька, Вуколочка, Нафаня. Домовенка Кузьку ждут самые невероятные сказочные приключения: маленький домовенок встретит и Бабу Ягу, и лешего Диадоха, и русалок и даже кикимор. Добрая, трогательная и смешная история про домовенка стала классикой детской литературы. Маленький, беспокойный, непоседливый домовенок покорил миллионы детских сердец. И даже взрослые, повторяют вслед за Кузькой его милые фразы. Дети непременно полюбят обаятельного Кузьку, а уж улыбки, смех и хорошее настроение домовенок гарантирует. Потому, что дарить счастье людям главная задача всех домовых. А особенно – маленьких. Аудиоспектакль «Домовенок Кузька» порадует слушателей интересными поворотами сюжета, оригинальной музыкой, разнообразными звуковыми эффектами и прекрасной игрой актеров.













