реклама
Бургер менюБургер меню

Расул Гамзатов – Молитва (страница 27)

18
Своею «правдою» кичась, Что нет тебя, Аллах, на свете, Ты снисходил к нам в страшный час. И мы, не ведая, что с нами, Вдруг обретали, пусть на миг, Родство живое с небесами И сквозь личину – божий лик. Пред вами, древние поэты, Склоняюсь я, ничтожный прах: Вы знали мудрости заветы — Вам диктовал с небес Аллах.

«Мстить прошлому, – круша надгробья?…»

Перевод В. Коркина

Мстить прошлому, – круша надгробья? Отвага эта не по мне. На жизнь гляжу не исподлобья, Я верю завтрашней весне. Но как из сердца выжечь ярость, Как выгнать призраки из снов?.. Любить хочу! Какая малость Осталась счастья, нежных слов.

«Я жив…»

Перевод В. Коркина

Я жив. Зачем я уцелел, Когда, казалось, невозможно? Я песню лучшую не спел, Хоть много пел неосторожно. Я жив. Какая в том нужда? Лишь громоздил ошибок гору… Любви вечерняя звезда, Прощальному откройся взору.

Мое пожелание

Перевод Н. Гребнева

Город наш присыпает порошей, Новый год наступает опять… Я желаю всем людям хорошим То, что может лишь друг пожелать. Я хочу, чтобы звонкий, счастливый, Всюду слышался смех детворы, Чтобы девушки были красивы, Чтобы юноши были мудры. Я желаю вам друга такого, Чтоб в тяжелый, нерадостный час Произнес настоящее слово, Что спасительным будет для вас. Невозможно прожить без печали, Но хочу я, друзья, пожелать, Чтобы в радости вы забывали, Что недавно пришлось горевать. Чтобы люди с улыбкой встречались, А прощались грустны и тихи, Чтобы дети без боли рождались, Чтобы с болью рождались стихи. Если девушка нынешним летом Обижала тебя, не любя, Пусть она пожалеет об этом, Потому что полюбит тебя. Я хочу пожелать Дагестану Много новых поэтов больших. Ничего, что неслышен я стану Заглушаемый голосом их. А тебе, женолюб многогрешный,