Расселл Джонс – На границе Кольца (страница 19)
– Ты знаешь моего дядю? – Варя придвинулась поближе к потенциальному информатору и покрепче схватила его за погон куртки. – А того, который по Кольцевой ездит и из людей энергию сосёт? – Она уже не шептала. – Как там его… ну, Беседник. Его тоже знаешь? А он взаправду вампир?
Если бы не шум подъехавшего поезда, все пассажиры на станции были бы в курсе Вариных интересов. Белобрысый со страхом посмотрел на громкоголосую школьницу.
– Не кричи... не надо! Это нельзя… – тихо попросил он.
– А то что? – хитро улыбнулась Варя.
Бедняга стал белее мела.
– Не расскажешь – заору, – пообещала она.
– Что рассказать? – он растерялся.
– Кто мой дядя?
Белобрысый огляделся по сторонам. Поезд только что ушёл, и на платформе было безлюдно. Убедившись, что рядом никого, информатор произнёс странное слово, похожее на гибрид английского «February» и того звука, который издают раздражённые лошади.
– Чего? – нахмурилась Варя.
– Обходчик, – торопливо перевёл белобрысый. – Сторож. Смотритель Границ.
– Каких границ?
– Наших. Всехних. То есть общих…
– Ты издеваешься? – Варя вскочила со скамейки и встала перед информатором, лишая его путей к бегству. – Каких наших-общих?
– Девушка, у вас проблемы? Вас обижают? – услышала она за спиной.
Обернулась. Заботу проявлял тощий смуглый мужик с хищным узким лицом.
Чёрный балахон, как у готов, но вроде бы не гот. Стоит, пялится, ухмыляется.
– Я в порядке, – процедила Варя и отвернулась, давая знать, что как-нибудь обойдётся без рыцарской помощи.
Но незваный защитник намёка не понял – придвинулся поближе. Варя нервно покосилась на него и вздрогнула, разглядев неестественно прозрачные глаза цвета древесной смолы. Линзы?
– Нехорошо обижать девушек. Особенно таких привлекательных! – заявил незнакомец.
Он бесцеремонно отодвинул Варю и склонился над белобрысым. А тот вдруг побледнел и дёрнулся, но было поздно.
Чёрный балахон схватил его за воротник куртки.
– Кукуня, да? Пошли-ка, разговор есть.
Поднял парня с лавочки, протащил через платформу и кинулся вместе с ним под прибывший поезд.
То есть Варе, окаменевшей, ошеломлённой, потерянной и растерянной, показалось, что кинулся. Но поезд не затормозил, никто вокруг ничего не заметил – будто и не было ничего!
Просто показалось?
Опять – показалось? Привиделось-почудилось?!
Варя постояла немного, а потом побежала, расталкивая людей, к переходу на «Баррикадную». Домой, скорее домой!
Она была твёрдо уверена, что слышала раньше голос тёмного незнакомца. Именно он посоветовал задать дяде три вопроса и посмотреть на реакцию. Значит, он виноват в том, как всё закрутилось!
Это враг, опасный враг.
Начиналось какое-то противостояние… Война или что-то в этом роде.
Пускай ничего не понятно и не к кому пристать с вопросами, но Варя вдруг отчётливо осознала, на чьей стороне ей нужно быть.
* * * 00:27 * * *
«Внешние Пустоши» – один из переводов имени «Гьершаза».
Другой вариант: «Место, куда не следует приходить».
Бескрайний тупик вне Слоёв и мирозданий, фальшивое пространство, где нет ни времени, ни правил, ни указателей. Сюда вываливаются глупые ученики и наглые самоучки, которые считают себя подготовленными для путешествий между мирами. Впрочем, достаточно сильный, но неверно построенный портал может доставить в Гьершазу и бывалого странника.
Шлёпаешься в грязь и молишься, чтобы кто-нибудь действительно опытный заметил бы твою оплошность. Чтобы прошёл по следу, оставшемуся после перехода, и вытащил. Желательно побыстрее, потому что кроме грязи, тумана, воды и воздуха в Гьершазе содержатся разные существа. Доподлинно известно, что они страшно терпеливые и очень голодные. Дураков-то на всех не хватает!
Но даже умному выбраться с Гьершазы непросто. Так что сюда стараются не заглядывать.
Кукуня дважды посещал это легендарное место.
Первый раз – с образовательной целью, во время обучения. Было страшно, но терпимо.
Второй раз – после неудачного погружения в Слои. Запаниковал, попытался всё быстро исправить – и целых пять минут трясся посреди лужи, глядя на туман. В тумане кто-то подкрадывался, кто-то полз по грязи, кто-то наверняка прокладывал охотничью нору под землёй. И всем хотелось пообедать Кукуней.
Его спас Дед – единственный, кто не боялся Гьершазы.
А теперь в болотистое Нигде Кукуню затащили насильно – и вряд ли для того, чтобы проэкзаменовать.
– Он придёт за тобой, как думаешь? – поинтересовался похититель.
Он крепко держал Кукуню за руку, как будто боялся потеряться, хотя никакого страха в нём не чувствовалось – лишь самоуверенность и бесшабашность.
Со стороны они напоминали знак Инь-Янь: целеустремлённый чёрнявый и перепуганный белобрысый. Одежда тоже соответствовала: Кукуня носил песочного цвета куртку и забрызганные бежевые брюки, а похититель весь был угольный и смоляной. Балахон болтался на нём, как на скелете, казалось, подует ветер – и унесёт прочь.
– Он обязательно должен прийти! – воскликнул чёрный человек, шагая по лужам.
Кукуня не пытался вырваться. Слишком сильным было рукопожатие. Да и куда бежать?
– Твой Наставник – он за тобой придёт? Он захочет? Он добрый или сильный? – и незнакомец пугающе усмехнулся.
– Он хороший, – пискнул Кукуня.
– Очень хорошо! – чёрный человек на секунду остановился, прислушиваясь к чему-то, а потом ускорил шаг.
Двигались они так быстро, что клочки тумана отлетали в разные стороны. А может быть, скорость была иллюзией, потому что ничего не менялось вокруг – всё та же коричневая грязь, лужицы и еле заметные возвышения.
Кукуня покорно тащился рядом с чернявым, стараясь не поскользнуться. Было такое ощущение, что, если нечаянно упадёшь, то похититель не заметит и будет волочить за собой пленённое тело с неумолимостью разогнавшегося паровоза.
– Хороший Фабхрарь – большая удача! – воскликнул чёрный человек, продолжая полубезумный разговор. – Согласен?
Кукуня закивал.
– А если я его убью – как думаешь, что будет?
– Будет плохо, – ответил Кукуня.
Похититель захохотал.
– Да ты гений! Плохо будет! А что сделать, чтобы не было?
Кукуня шмыгнул носом и, наконец, решился ответить:
– Надо меня отпустить, – и сам нервно хихикнул, потому что прозвучало наивно.
Чёрный человек остался серьёзным.
– Это вообще не вариант, – заметил он.
Кукуне захотелось плакать. Вдруг ему в голову пришла идея.
– А если вы не сможете его убить?