реклама
Бургер менюБургер меню

Рамина Латышева – Жемчужина Зорро (страница 127)

18

Ее губы скользнули вбок на его талию. Два параллельных шрама. Неужели два удара ножом подряд в одно место? Она не видела этого раньше. Изабелла непроизвольно сжалась и надолго задержала поцелуй на следах ранений. А потом увидела еще один шрам… и еще…

Зорро не двигался. Его дыхание выровнялось, но все еще оставалось тяжелым и глубоким.

А если бы на его месте оказался кто-то другой? Была бы она до сих пор жива?

Изабелла попыталась еще раз прошептать извинения, но не смогла разжать губ. Они оба молчали. Стояла всепоглощающая тишина. Казалось, даже лошади замерли и спрятались вглубь своих загонов, боясь издать лишний звук.

Хоть бы это был самый страшный день в их общей жизни и он никогда не повторился…

– Изабелла! Зорро! – внезапно донеслось откуда-то из тумана.

Изабелла с трудом приподняла онемевшую голову. Голос Рикардо. Откуда он здесь?

– Вы где? Через пятнадцать минут можно выезжать! – зазвенела высокая интонация фрейлины.

Они за дверью? На улице?

Девушка ничего не могла понять.

– Ужин готов и вещи собраны! – снова раздался голос Линареса.

Если бы Изабелла все еще не находилась в другой реальности, она бы, несомненно, оценила всю глубину этих слов. Мудрый и обдуманный шаг ее брата. Замечательный повод, дававший право на открытые поиски Зорро и его жертвы и разрешавший стучаться во все помещения, голося под каждой дверью о том, что можно есть и выезжать…

Но она все еще не могла пошевелиться.

– Индейка остывает! – трубила Кери. – И десерт уже готов!

Внезапно молодой человек отстранился и быстрым шагом пошел в сторону выхода. Вновь раздался щелчок пряжки, а за ним знакомый каменный рокот. На пороге тут же появились две запыхавшиеся фигуры.

– А, вот вы, куда… – оборвался на полуслове голос Рикардо.

Зорро резко прошел мимо него и свернул налево. Кери едва успела отпрянуть назад, чтобы случайно не встать у него на пути. Послышался еще один механический шум. Слава Небу, он хотя бы пошел в дом, а не исчез в неизвестном направлении…

Изабелла подняла трясущуюся руку ко лбу и тут же почувствовала, что ее повело в сторону. Она попыталась найти точку опоры, но в следующий момент ощутила ткань халата на сведенных судорогой плечах и оказалась в воздухе. Перед глазами мелькнула серая стена, потолок, потом дверь и, наконец, темно-синее небо. Рикардо вынес ее на улицу.

– Сколько можно вас ждать? – тут же с напускным негодованием подлетела Керолайн, намертво вцепившись в руку своей принцессы и хвостом проследовав за молодым человеком и его ношей до главного входа, не отпустив безжизненный пальцы подруги даже в тот момент, когда они все втроем переступали ставший ощутимо узкий порог каменного дома.

Линарес с не менее лестными отзывами о полном отсутствии застольной дисциплины стремительно направился к женской спальне и опустил трясущийся комок на кровать, предварительно замотав его в два одеяла и захваченные по дороге плед и покрывало.

– Я накрываю ужин! – донесся из кухни голос фрейлины.

– Я готов к десерту! – тут же оповестил Линарес, выскакивая в коридор, потому что за несколько мгновений до этого со стороны комнаты хозяина дома раздался звук хлопающей двери.

У Изабеллы душа ушла в пятки. Сколько она знала Зорро, он еще никогда не позволял себе таких жестов. Неужели он не выйдет к ужину?!

– Когда ты был к нему не готов? – как можно громче крикнула из кухни Кери.

– Когда ты его не делала! – крикнул в ответ Рикардо уже откуда-то со стороны мужских спален.

– Когда это я его не делала?!

– Позавчера!

– Позавчера я делала пирог!

Изабелла услышала далекий стук в дверь.

– Значит, поза-позавчера!

– У нас был фруктовый десерт!

– Поза-поза-позавчера!

– Пирожки с абрикосами.

Зорро не открыл дверь на стук Рикардо. Девушка почувствовала сильное давление в груди.

– Поза-поза-поза-позавчера!

– Манго! У нас были манго в карамели!

Он не открыл дверь… Перед глазами потемнело.

– На прошлой неделе!

– Персики в кляре!

Он никогда не простит ее. Это конец…

– Что он с тобой сделал?! – влетела в спальню Кери, закончив скомканную череду кухонных дел.

– Ничего, – прошептала Изабелла.

– Ты валялась на полу! Как это "ничего"?!

– Я не валялась.

– Стояла на коленях в одном пеньюаре! Это "ничего"?!

– Да.

– Зорро ушел, хлопнув дверью, а на тебе лица нет! Это тоже "ничего"?!

– Он поел?..

– Нет.

Ей не показалось. Он так и не вышел. А был так голоден…

– Ты все собрала?

Керолайн с дрожащими губами посмотрела на подругу, недвижно лежавшую на кровати:

– Да, осталось только тебя переодеть.

– Хорошо…

Поняв, что добиться хоть каких-нибудь внятных сведений у нее не получится, Кери молча подошла к шкафу и, достав единственную висящую там синюю амазонку, вернулась к кровати.

– Надо одеваться, – предательски дрогнувшим голосом произнесла она. – Через десять минут выходим.

– Да… – прошептала Изабелла.

Фрейлина быстро вытащила ее из одеял и вороха обтягивающих кружевных лент.

– Зато продемонстрировала, – саркастически хмыкнула она, с трудом справляясь с крупной дрожью в руках.

– Кери… – простонала Изабелла.

Фрейлина упаковала остатки одежды и подтащила оба мешка к выходу.

– Идем, – вздохнула она и с некоторой грустью окинула прощальным взором свое уютное жилье, так внезапно приютившее их в самый тяжелый жизненный период.

– Идем…

Изабелла механически опустила руку в карман. Что-то круглое и прохладное коснулось ее пальцев. Черная жемчужина. Его подарок. Быть может, последний…

Она вышла из комнаты, ни на миг не задержавшись и не обернувшись назад.