Рам Дасс – Пути к Богу: Жизнь по Бхагавадгите (страница 2)
В Народе семинар Рам Дасса по вечерам чередовался с занятиями Трунгпы Ринпоче по курсу «Путь тибетского буддизма». Хотя Рам Дасс и Ринпоче глубоко уважали друг друга, их классы значительно отличались и по стилю, и по подходу. Учение Трунгпы имело непосредственную связь с его происхождением и следовало интеллектуальной традиции буддизма с её чёткими определениями и точной категоризацией. Подход Рам Дасса отличался большей преданностью своему предмету, интуитивностью и был менее структурирован. Рам Дасс говорил: «Трунгпа рассказывал о медитации и пустоте, а я — о посвящении и гуру. Наши студенты чувствовали себя словно на теннисном матче».
На семинар Рам Дасса официально записались более тысячи человек. И хотя предполагалось, что можно записаться либо на один курс, либо на другой, в группе было достаточно «многостаночников», которые втихую посещали наш семинар; некоторые из них приходили просто послушать, что говорит Рам Дасс, но были среди них и партизаны из группы Трунгпы, которые являлись специально, чтобы попытаться подколоть Рам Дасса. В какой-то момент он даже заметил: «Я получил от слушателей множество записок с весьма нелицеприятными суждениями в свой адрес».
Два учителя отнюдь не питали друг к другу недобрых чувств; к концу лета Трунгпа даже предложил Рам Дассу должность в институте, говоря, что такое разнообразие подходов несомненно оказывает на студентов благотворное влияние. Однако сами студенты оказались куда более пристрастны; они разделились на фракции, и конфликт приобрёл широкую известность под названием «Священные войны».
Парадоксальным образом эти обстоятельства оказались чрезвычайно удачными для семинара Рам Дасса. Рамешвар Дас писал: «Слияние буддизма, индуизма и достижений американской цивилизации тем летом в Наропе было, конечно, весьма хаотичным, но и очень объединяющим. Трунгпа и Рам Дасс, дразня и подкалывая друг друга, придавали происходящему атмосферу юмора и интеллектуальной лёгкости.
Контраст между буддийской чистотой разума и сердечностью
Работая с Гитой, Рам Дасс столкнулся с одной из самых почитаемых и значительных книг индийской культуры. Махатма Ганди писал о ней: «Когда меня охватывают сомнения, когда разочарования глядят мне в глаза и ни один луч надежды не может пробиться сквозь пелену туч, я обращаюсь к Бхагавадгите и сразу же нахожу строки, которые успокаивают меня, и тогда в пучине самого безрадостного страдания улыбка озаряет моё лицо. Те, кто медитируют на Гиту, обретут радость и смысл в каждом прожитом дне».
Влияние Гиты не ограничено пределами Индии; оно знакомо и Западу. Генри Дэвид Торо[10] говорил, что в сравнении с Гитой «весь наш современный мир с его литературой кажется ничтожным и банальным». Ральф Уолдо Эмерсон[11] называл её «первой из книг… голосом древнего разума».
Считается, что Бхагавадгита была написана где-то в первом тысячелетии нашей эры и впоследствии вставлена в куда более обширную и более старую эпическую поэму
В середине повествования Махабхараты мы находим Бхагавадгиту, в которой, как говорят, скрыта «самая суть индуизма». С исторической точки зрения Гита явилась ответом индуизма на комплекс идей и представлений буддизма, чьё влияние на мысль Индии того времени неуклонно возрастало. Гита выступала против буддийского принципа тотальной непривязанности к миру как единственного пути к Господу и противопоставляла ему практику
По существу Гита представляет собой учебное руководство, как вести духовную жизнь в миру и достичь глубокого экстатического видения сокровенной природы Бога. Есть множество красивых переводов Гиты на английский язык, но для семинара в Наропе был выбран вариант, выполненный Хуаном Маскаро. Рам Дасс говорил: «Я выбрал текст Маскаро потому, что с ним необычайно легко и приятно работать. В каком-то смысле по глубине интерпретации и утончённости он расходится с традиционной санскритской точкой зрения; но в сравнении с другими переводами у него меньше спорных мест и углов, за которые можно зацепиться. И, кроме того, должен признаться: я выбрал его ещё и потому, что, когда я жил в Индии в 1969 году, это был единственный перевод, который мне смогли дать в храме, так что это оказалось моё первое знакомство с Бхагавадгитой. Не мне объяснять вам, какое значение для нас всегда имеет первая любовь!»
Хотя наропские лекции Рам Дасса (а вместе с ними и эта книга) были непосредственно основаны на Гите, было бы ошибкой предполагать, что они посвящены ей в обычном смысле слова. Рам Дасс предлагал своим слушателям не академическое толкование текста Гиты или её текстологический анализ, но серию собственных размышлений на основные темы, затрагиваемые Гитой. Именно эти темы и стали стартовой ступенькой для того, что в результате превратилось в лекции
Рам Дасса по прикладному индуизму. Их основная мысль состояла в том, что Гита предлагает серию практик, которые, вместе взятые, и составляют полный комплекс йоги, необходимый для восприятия своей жизни как духовного деяния. Поэтому задача курса виделась в том, чтобы придать этим практикам такую форму, чтобы мы, люди Запада, могли их понять и принять.
Источниками книги послужили записи лекций, которые Рам Дасс давал в Наропе. Это не только исторический документ, но и сокровищница вечной мудрости. Семинар оказался уникальным сочетанием метафизики и практики, и это качество мы постарались сохранить в данной книге.
Рам Дасс даёт нам видение того, куда мы идём, и рассказывает о пути, следуя которым можно туда попасть.
Сами лекции были только частью того уникального опыта, который участники получили на семинаре. Каждый студент получил копию программы, где были представлены практические упражнения, с помощью которых они могли, так сказать, «пригласить Гиту домой». Во введении говорилось: «В дополнение к лекциям, курс предлагает серию упражнений, которые помогут вам получить духовный опыт и сформировать
Став результатом семинара, который по сути своей является опытом
Но у вас будет и другая возможность. Вы сможете построить с ней глубоко личные взаимоотношения. Она может стать для вас учебником жизни, дверью, приглашающей войти и установить новые взаимоотношения с миром и с собой. В этом случае вы обнаружите, что книга раскрывает перед вами широкий спектр возможностей, даёт описание практик и образцы всевозможных техник. Если тот или иной метод особенно привлечёт ваше внимание, вы найдёте здесь список источников, который поможет выбрать правильное направление пути. Одним из них является программа семинара. Есть ещё и дополнительная программа, состоящая из инструкций и примеров практик, которыми пользовались студенты во время семинара. Список источников поможет сориентироваться в книгах, компакт-дисках, аудио- и видеозаписях, а также интернет-ресурсах. Благодаря им вы найдёте множество способов расширить свой опыт после прочтения этой книги, если таково будет ваше намерение. Это действительно щедрый дар.
Итак, то, что некогда начиналось как серия лекций для зайцев калифорнийской пустыни, выросло в книгу, которую вы сейчас держите в руках. В ней содержатся мудрые мысли Рам Дасса относительно одного из глубочайших духовных текстов Индии. Она показывает, каким образом мы, дети современной западной культуры, можем превратить йогу Бхагавадгиты в живую духовную практику.