Раиса Петренко – Зимняя история (страница 2)
Мы неслись по лесу, перепрыгивая через корни и едва различимые в полутьме кочки. Серьга продолжала жечь, значит, Лиаму действительно не поздоровилось.
— Надеюсь, не опоздаем, — выдохнул я, не сбавляя темп.
— Успеем, Лиам знает, что делать. Да и Гарет не первый день в стае.
Впереди показался просвет между деревьями, и мы вылетели на еще одну поляну. Здесь было другое свечение — резкие алые всполохи разрезали воздух, сопровождаясь глухими ударами. В центре, сжимая в руках кинжалы, стоял Лиам. Напротив него — нечто, больше похожее на кошмар, чем на живое существо.
— Черт, поздно! — выдохнул Дэм.
Зараженный уже полностью изменился. Кожа темная, словно обугленная, глаза светятся красным светом. Когти — длинные, блестящие, как лезвия. Он сделал резкий выпад, и Лиам едва успел увернуться.
Я метнулся вперед, вытаскивая оружие.
— Лиам! Держись!
Тот коротко кивнул, но в его взгляде читалась злость:
— Вы, блин, чего так долго?!
Но не время было оправдываться. Существо зарычало, вскидывая лапу для удара, и я бросился в бой.
Когти чудовища свистнули в воздухе, рассекая пространство там, где был Лиам всего мгновение назад. Я перекатился в сторону, чувствуя, как ветер от удара проносится над головой. Дэм уже был рядом, его меч мелькнул в тусклом свете, разрывая кожу монстра. Из раны брызнула густая, почти черная кровь, источая запах гари.
— Оно быстрее, чем прошлые, — процедил он, отскакивая назад.
Лиам, воспользовавшись моментом, рванул вперед, его кинжалы засверкали, оставляя за собой светящиеся следы. Монстр взревел, когда один из клинков вонзился в его плечо, но, не мешкая, взмахнул лапой, выбивая Лиама из равновесия.
Я не дал тваре закончить начатое. Вскочил на ноги и ударил сверху вниз. Лезвие рассекло плоть на спине монстра, но не глубоко. Проклятье, этого недостаточно!
— Раф, огнем! — крикнул Лиам.
Я не колебался. Перехватил меч одной рукой, а второй провел по лезвию, напитывая его силой. Сталь вспыхнула синим пламенем.
Монстр почувствовал угрозу. Он метнулся в сторону, но Дэм блокировал ему путь.
Мы атаковали одновременно. Клинки, охваченные пламенем, вонзились в зараженного. Раздался оглушительный вой, воздух наполнился запахом горелого мяса. Существо дёрнулось, вырываясь, но мы не дали ему шанса. Последний удар — и оно рухнуло на землю, больше не двигаясь.
Я тяжело дышал, опираясь на меч.
— Ну, и вечерок, — усмехнулся Лиам, вытирая кровь с лица.
Но облегчение длилось недолго.Я поднял взгляд.
Лес замер, но ощущение чужого присутствия не исчезло.
— Что-то не так… — тихо сказал Гарет.
Я кивнул.
Сегодня что-то действительно происходит. А через пару мгновений мы услышали какой то звук. Насторожились, приняли боевую стойку, готовые в любой момент отразить атаку.
— Надо проверить что это. Расходимся в стороны и проверяем этот квадрат.
Я шел медленно стараясь уловить малейший шорох. Если это бешеный, то рано или поздно он нападет. Но что то мне подсказывает, что это не он. Но кто, я не могу даже представить. Простых прохожих тут не бывает. Все в стае знают, что нельзя сюда ходить, да и поселение находится слишком далеко от границы, чтобы можно было просто так гулять в опасном месте. Жаль только люди не могут держаться подальше от границы. Ведь наверняка у них много пропавших, неужели они их не ищут?
— Раф, парни! Сюда! — голос Лиама разнесся по лесу. — Вы должны это видеть!
Лиам стоял склонившись над кем то. Чем ближе я подходил , тем отчетливее можно было рассмотреть девушку. Она лежала вся в крови, покрытая царапинами и порезами от когтей башенного. Жаль. И почему ей не сиделось дома?
— Проверь ее Гар.
Гарет подошёл ближе и с его рук сорвались две сферы, сканируя девушку.
— Раф, она пока жива! Яда нет! Но она умирает от потери крови.
— Ты уверен?
— Сам посмотри — он развел руками и отошёл в сторону, открывая мне обзор на лицо. Я особо не смотрел в эту сторону, стараясь не запоминать внешность той, кто умрет так или иначе.
Я глубоко вздохнул, борясь с внутренним раздражением. Почему она вообще оказалась здесь? Никто из поселения не суется так далеко, да и судя по ранам, ей досталось от бешенного, но почему она еще жива? Эти твари не оставляют выживших.
Я опустился на одно колено, наконец-то взглянув на ее лицо. Грязь и кровь почти скрыли черты, но даже сквозь это было видно, что она слишком молода, чтобы вот так умирать. Глаза дернулись под закрытыми веками — слабый признак жизни.
— Гар, сколько у нас времени?
— Минут десять, максимум. Если не начнем лечение, она не дотянет.
Я стиснул зубы. Спасать ее — значит, рисковать собой и стаей. Оставить — значит, позволить умереть.
— Решай быстрее, Раф, — напомнил Лиам.
Я уже знал ответ.
— Берем ее.
Гарет не удивился, только молча кивнул и начал останавливать кровотечение. Лиам тихо выругался, но тоже не спорил.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — пробормотал он, подхватывая девушку на руки.
Я не был уверен. Но почему-то казалось, что оставить ее здесь — большая ошибка.
Глава 2
Глава 2.
Рафаэль.
Мы с парнями не успевали. Из девушки вытекала жизнь бурным потоком. Нужно было лечить ее здесь. До поселения оставалось несколько километров, но на полной скорости мы не могли ее нести. Слишком много повреждений. А позволить ей умереть, я не мог. Если она жива и в ней нет ни капли яда, то мы ее вытащим из лап смерти.
— Гар, лечим здесь, иначе в поселение мы принесем труп.
— Это безумие, ты в курсе?
Лиам всегда осторожничал и сегодня не стало исключением.
— Может быть, — отозвался я, уже склоняясь над ней. — Но если она действительно выжила после встречи с бешеным, мы не можем просто так дать ей умереть.
Лиам выругался, но не стал спорить. Гар тоже молча присел рядом, готовясь помогать.
Ее лицо было бледным, дыхание прерывистым. Рана на боку выглядела плохо, нога неестественно вывернута, на лице сплошные ссадины.
— Надеюсь, ты того стоишь, — пробормотал я, доставая нож.
Лиам напрягся.
— Ты собираешься…
— А ты знаешь другой способ вытащить ее оттуда?
Он помедлил, но все же кивнул.
— Мы сделаем это сами. Отойди Раф. Твоя кровь может ее убить.
Наверно друг был прав, простому человеку будет сложнее с моей магией. Она сильнее, чем у парней.
— Дэм, ты знаешь что делать. — Лиам протянул руку и забрал у меня нож. И я отошёл, наблюдая со стороны за слаженной работой парней.
Гар, тем временем, разорвал остатки одежды на девушке, обнажая повреждения. Она едва слышно застонала. И от этого звука, у меня что то внутри надорвалось. Но я отмахнулся от этого чувства и продолжил смотреть.