реклама
Бургер менюБургер меню

Пётр Чистяков – Библейские чтения: Новый Завет (страница 70)

18

Конечно, замечательно, что сегодня можно в любом магазине, в любой церковной лавке, в любом месте купить Новый Завет. Но мне всё-таки кажется, что это такая книга, которую надо дарить друг другу. И как ученики Христовы несли Евангелие из страны в страну, переводили его на новые языки, так и мы с вами должны дарить друг другу Новый Завет, должны передавать Евангелие. Особенно – старшие младшим, старшее поколение – молодым.

Ведь это был замечательный обычай, когда бабушки дарили Евангелие внукам и внучкам, когда Евангелие дарили гимназистам и гимназисткам в день окончания гимназии. Да неужели у нее не было, у гимназистки восьмого класса, почти взрослой девушки, Евангелия?! Да было, конечно! И всё-таки дарили для того, чтобы оно потом было отдано кому-то из детей, потом внукам и т. д.

Эти семейные Евангелия, семейные Библии – какая это удивительная вещь! У меня знаете сколько накопилось Евангелий на разных языках, с разными надписями: мамам – от бабушек, внукам – от бабушек и дедушек и т. д.?! Я про многих даже не знаю, кто были эти люди. А вот не так давно, за границей, в одном городе я купил маленький Новый Завет на итальянском языке с удивительно прекрасной надписью. Мать надписывает это Евангелие своему сыну, и понятно, что нет уже в живых ни матери, ни сына, но тепло рук, которые передали некогда это Евангелие, эту маленькую книжку из одного поколения следующему поколению, сохранилось в этой книге.

И это очень важно, потому что христианство – это истина, которую мы передаем друг другу, которую мы передаем с теплом наших рук, с горением нашего сердца. Вот какая это истина! И сегодня мы с вами становимся ее причастниками и ее носителями – в эту удивительную пасхальную ночь, когда вся земля, как колокольным звоном, наполняется звуками пасхального приветствия «Христос воскресе!».

Светлое Христово Воскресение. Пасха

1 мая 2005 года

Литургия (Ин 1: 1–17)

Христос воскресе! Воистину воскресе! На всех языках мира [раздается] эта радостная весть по всей Земле, по всей нашей планете. Христос восстал от мертвых, победил смерть, даровал нам новую жизнь и даровал нам ту полноту жизни, о которой говорится в сегодняшнем Евангелии. Христос восстал из мертвых и победил все наши страхи, все наши болезни. Христос воскрес, и мы стали другими. И мир стал другим, и мир понял, что такое любовь, которую заповедал нам Сам Господь, когда сказал: «Да любите друг друга, как Я возлюбил вас. И потому узнают все, что вы Мои ученики, что любовь имеете между собою». Эта любовь мало-помалу преображает мир, как закваска, которая квасит всё тесто.

Подвиг святых, праведников, которые в каждом поколении от времени апостолов и до сегодняшнего дня рождались и рождаются, опыт святых и праведников дает нам понять, чту это такое, когда всё изменяется в жизни. Опыт святых – это опыт служения, бескорыстного и радостного служения близким. Опыт святых – это опыт жизни в Царствии Божьем, которое уже осуществляется среди нас, уже осуществляется в этом мире.

Сегодня, когда через час или полтора закончится эта Божественная Литургия, мы отправимся домой, в гости, мы будем звонить по телефону нашим друзьям, поздравлять их с праздником Пасхи, мы будем звонить близким и не очень близким нам людям, с которыми мы, может быть, два-три раза в год разговариваем, а то и всего лишь один раз в год, на Пасху. И будем делиться с ними этой радостью, радостью Воскресения.

Быть может, мы встретим сегодня или в ближайшие дни среди наших родных, друзей, сослуживцев, среди наших знакомых людей неверующих, людей, которые, может быть, и не услышат, если мы начнем говорить им о Евангелии, о вере, о Боге. Но давайте передадим им от сердца к сердцу нашу радость, радость о Христе, победившем смерть, радость о Христе, Который царствует, одерживает победу и торжествует для того, чтобы торжествовали все мы, каждый и каждая из нас.

Christus vincit! Christus regnat! Christus imperat![37] Давайте на русском и на других языках мира, если есть у нас друзья, которые не говорят по-русски, возвещать эту радость, нести ее всем и каждому. Потому что Христос, действительно, воистину воскрес и победил все наши беды, победил всё черное в жизни и даровал нам новую жизнь.

Бог вас всех благословит, братья и сестры!

Христос воскресе!

Светлое Христово Воскресение. Пасха

23 апреля 2006 года

Литургия (Ин 1: 1–17)

На разных языках мира звучит сегодня Благая весть Христова. Все языки планеты исповедуют веру в Умершего – и Победившего смерть, и Воскресшего из мертвых, и Пребывающего среди нас Господа Иисуса Христа!

Мы восклицаем вместе с учениками в Эммаусе: «Останься с нами, Господи!» Потому что так важно, чтобы это ощущение присутствия Воскресшего среди нас в каждый миг нашей жизни царило в нашем сердце. Останься с нами, Господи, – восклицаем мы в этот день, потому что знаем, что без Христа, без Его присутствия в нашей жизни и жизни-то нет никакой. Мы – это люди, живущие в разных странах, на разных широтах, говорящие на разных языках, имеющие разный цвет кожи и разрез глаз. Но всех нас объединяет вера в Воскресшего, вера в Пребывающего среди нас, вера в Господа, Который царит в сердце каждого и каждой.

Как говорит святой Иоанн Златоуст, «кто благочестив и любит Бога, – да насладится этим прекрасным и светлым торжеством.

Кто – раб благоразумный, да войдет он радостно в радость Господа своего. Кто истомил себя постом, пусть получит ныне динарий. Кто работал от первого часа, пусть сегодня примет справедливую плату. Кто пришел после третьего часа, – пусть начнет приятно праздновать. Кто пришел после шестого, пусть не имеет никакого сомнения, ибо он ничего не теряет. Если кто опоздал и к девятому, пусть придет без всякого колебания. Если кто пришел только в одиннадцатом, пусть не побоится, что промедлил, ибо Хозяин, будучи щедр, принимает последнего так же, как и первого; и дает приют для отдыха пришедшему в одиннадцатом часу, как и работавшему с первого; и последнего Он милует, и о первом печется; и тому дает, и этого одаряет; и дела принимает, и намерения приветствует, и действие ценит, и желание хвалит. Поэтому войдите все в радость Господа своего – и первые, и вторые, получъте награду. Богатые и бедные, веселитесь друг с другом. Воздержные и невоздержные, почтите этот день. Постившиеся и не постившиеся, возвеселитесь сегодня. Трапеза полна – насладитесь все. Телец велик: пусть никто не уйдет голодным. Все наслаждайтесь пиром веры; все получъте часть богатой благости. Пусть никто не плачется на бедность, ибо настало Царство для всех. Пусть никто не скорбит о грехах, потому что из гроба воссияло прощение. Пусть никто не страшится смерти, ибо нас освободила смерть Спасителя: ее угасил Тот, Кого она держала в своей власти. Восторжествовал над адом Сошедший во ад. Горько пришлось аду, когда он вкусил Его плоти. Исайя, прозрев это, воскликнул словами: “Горько пришлось аду при встрече с Тобою в преисподней”. Горько, ибо он упразднен; горько, ибо подвергся поруганию; горько, ибо он умерщвлен; горько, ибо подвергся разрушению; горько, ибо он был заключен в оковы. Принял тело, и вдруг попал на Бога; принял землю, а встретил Небо. Он принял то, что видел, и попался на то, чего не видал. Смерть, где твое жало? ад, где твоя победа? Воскрес Христос, – и ты повержен. Воскрес Христос, – и пали злые духи. Воскрес Христос, – и радуются Ангелы. Воскрес Христос, – и жизнь вступила в свои права. Воскрес Христос, и – ни одного мертвого в гробу. Ибо Христос, воскресши из мертвых, положил начало воскресению всех умерших. Ему слава и власть во веки вечные. Аминь».

Снова и снова, братья и сестры дорогие, поздравляем вас с великим праздником Пасхи Христовой! Да хранит, да благословит, да укрепит вас Господь! Постараемся прожить эти дни в ощущении того, что Воскресший действительно находится среди нас, там, где двое или трое собраны во имя Его.

Христос воскресе!

Неделя 4-я по Пасхе, о расслабленном

26 мая 2002 года

Ранняя Литургия (Ин 5: 1–15)

Христос воскресе! Во имя Отца и Сына и Святаго Духа! «Кто этот Человек, Который сказал тебе: возьми одр твой и ходи?» – с таким вопросом обращаются иудеи к исцеленному, о котором мы только что прочитали в начале 5-й главы Евангелия от Иоанна. «Кто этот Человек?» – спрашивают его иудеи. И сам [расслабленный] на вопрос Иисуса, хочет ли он стать здоровым, отвечает: «Но человека не имам», – нет у меня человека, который бы мне помог опуститься в купель, когда возмутится вода; вот поэтому, пока я приду, кто-то другой окажется там раньше.

Если мы с вами, братья и сестры, внимательно прочитаем это евангельское чтение, очень внимательно, заботясь о том, чтобы понять каждое его слово, мы увидим, что одно из ключевых слов в этом евангельском чтении – человек. Иисус являет нам тут Себя как Человека, но в этом Человеке действует сила Божья. И Сам этот Человек выступает здесь как присутствие Бога среди людей. Но, повторяю, Евангелие говорит: человек, человек и еще раз человек!

А мы с вами очень часто забываем об этом. Для нас всё-таки наш Господь Иисус Христос как-то больше Бог, чем Человек. И в этом – страшная язва нашей веры. Мы как-то незаметно скатываемся в ту сторону, которая называется монофизитской, когда верующие христиане не признают в Иисусе Человека, а видят в Нем только Бога. И это действительно большая беда нашей веры, потому что, не видя в Иисусе Брата, а видя в Нем только Божие присутствие здесь, на земле, мы на самом деле перестаем быть христианами. Самое главное, самое существенное из нашей жизни уходит. А потом мы спрашиваем, почему в Евангелии, в апостольских Деяниях, в других книгах [Нового Завета] описываются эти удивительные исцеления, удивительные события с людьми, а в нашей жизни этого не бывает? А не бывает этого в нашей жизни по очень простой причине: потому что мы не чувствуем, что встреча наша состоялась с Иисусом как с Человеком, как с Учителем из Назарета, как с тем Человеком, через Которого нам открывается Бог. И этого человеческого измерения христианства, которое как-то мало присутствует в наших сердцах, мало присутствует в нашей вере, очень часто так не хватает нам, так мало его, что просто не знаешь, чту делать.