реклама
Бургер менюБургер меню

Poly Аkova – За... Или замуж за дракона (страница 59)

18

— Я? — Искренне удивляется Маша.

— Ну не я же! Я карты точно читать не умею.

Я уставилась на веер из кар на полу. Из веера выбились три карты.

— Это я че? Их прочитала?! А как? — Продолжает она удивляться.

— Хотел бы я знать! — Хмыкнул я.

— Будьте готовы окунуться в пучину страсти. А мне нравиться. — Усмехнулся и развернувшись вышел довольный из комнаты.

-

— Фирс! — Вхожу в его комнату.

— Ты не представляешь, что сейчас было!

— Скажи и буду представлять. — Бубнит он перебирая какие-то бумаги.

— Мне только что было предсказание! — Восклицаю подходя к нему.

— Да ты что? Правда? — Издевательским тоном отвечает звездочет роясь в бумагах и не поднимая на меня взгляда. — Поздравляю тебя.

— Дракон тебя раздери! — Рявкнул я. — Я серьезно.

Фирс перестал перебирать бумаги и уставился на меня.

— Кто тебе мог что-то предсказать! — Вскинул брови. — Я вроде ничего тебе не предсказывал более.

— Так я и не сказал что ты! — Расплываюсь я в улыбке. — Это Маша, радость наша…

— Маша?! — Фирс уронил в низ челюсть.

— Да! — Я схватил его в охапку и закружил по комнате, сбивая им попутно все выступающие поверхности.

— Ай! — Вскрикнул он. — Ты меня если не удушишь, так расшибешь!

Я отпускаю его. Мой дракон в прекрасном настроении. Впрочем, как и я.

— И что же, позвольте узнать, вам предсказали? — Потирает Фирс ушибленный бок. — Что у тебя такое игривое настроение…

— Будьте готовы окунуться в пучину страсти! — Почти пропел я радуясь.

— Хм… — Все что ответил звездочет.

— Да-а, умеешь ты радоваться за друзей. — Говорю уже не так весело.

— А ты уверен, что правильно понял все.

— А че тут понимать то. — Вскинул брови. — Если она так сказала. Не бойтесь окунуться в пучины страсти. Это можно еще как то по другому понять?

— Ну… Я рад за тебя.

Я усмехнулся.

— И за что я только тебя терплю?

— Мы друзья. — Невозмутимо отвечает Фирс.

— Да друг. — Хлопаю его по плечу. — Спасибо, что разделил со мною мою радость.

И я выхожу из его комнаты и поднявшись на крышу башни устремляюсь ввысь. Мой дракон рвется в самые облака…

69 Принадлежности для записи

— Ты вернулась? — Леея улыбается помешивая в кастрюле.

— Да. — Улыбаюсь.

— Смотрю настроение у тебя хорошее.

— Отличное просто! — Киваю улыбаясь. — Мне было новое предсказание! Или не мне?

— Это как так? — Леея вздернула бровь оторвавшись от кастрюли.

— Э… А вот как ты думаешь, если карты… — Я похлопала шкатулкой с картами об ладонь. — Если карты от моего прикосновения разлетаются веером и выпадают какие-то карты, значит это предсказание мне или тому кто рядом со мной?

— Ну все зависит от того, кому вы в этот момент гадали. — Раздается голос звездочета.

— А? — Я уставилась на него.

— Вы себе или нет гадали? — Смотрит он на меня заинтересованно.

— А я никому не гадала… еще… — Растерянно пробормотала я.

— Да?! — Вскинул брови Фирс. — А вот некоторые очень даже уверены, что вы им гадали!

— Да нет! — Восклицаю. — Просто он так внезапно ворвался ко мне в комнату, что я не удержалась и на кровать упала.

Слышен звон упавшей поварешки.

— На кровать упала?! — Фирс вместе с Лееей восклицают.

— От куда? — Вскидывает снова брови звездочет. — Вы что на балдахин залезли или летать пытались над кроватью?

Я хихикнула.

— Ну скажете тоже! — Махнула рукой. — На балдахин залезла… Нет конечно.

— Что летать пыталась? — Леея округлила глаза.

— Да бог с тобой Леея! — Восклицаю. — Я не птица, летать не умею. — Это ваша светлость перевернув слова вылетел из моей комнаты…

— Как Вылетел? Из окна прямо? — Лее вздергивает брови.

— Да блин! Все не привыкну что слово летать, применительно к вашей светлости, означает в прямом смысле этого слова. — Вздыхаю. — Я просто имела в виду, что он очень быстро вышел из моей комнаты.

— А ты помнишь вообще дословно, что ты увидела? — Фир тем временем спрашивает.

— Э… Ну… Будьте готовы к борьбе, гоните прочь дурные мысли. Не избегайте сокровищ жизни, не бойтесь окунуться в пучины страсти и разглядеть путеводную звезду… Не переживайте, все получится… — Говорю я. — Кажется так.

— Хм. — Хмыкнул звездочет.

— Вроде еще чего-то про мудрость было…

— По мудрость? — Вскинул брови звездочет.

— Ну да не занимать что ли мудрости…

— Пошли со мной. — Говорит звездочет.

— Куда? Зачем? Мне Леее надо помогать! — Восклицаю.

— Иди, иди. — Леея кивает. — Я и одна справлюсь.

— Но… — Я моргаю.

— Пошли. — Твердо сказал Фирс.