Poly Аkova – За... Или замуж за дракона (страница 5)
— Почему это не могу охрану снять? Я ж ее сам и поставил! — Слышу из-за двери.
— Ну так снимайте быстрее! Мне идти надо! — Вскрикиваю я.
Дверь распахнулась. Мужчина замер на пороге.
— Куда идти?
— Как куда? Домой! — Выдала я и пытаюсь его обойти.
— Вы дома! — Преградил он мне путь.
— Чего?
— Вы дома. — Повторил он. И втолкнув меня снова в комнату зашел сам, прикрыв дверь.
— Вы что себе позволяете? — Возмущаюсь снова я.
— Вы же сами сказали, что я могу войти! — Поднял он удивленно брови.
— Я имела в виду в дверь войти!
— Так я и вошел! — Он еще больше удивился.
— Да в плане, что б дверь открыть! Что б я могла выйти! — Смотрю на него.
Темноволосый с зачесанными назад волосами. Одет тоже видно в реквизит для фотосъёмки.
— Оденьтесь сначала, прежде чем выйти. — Жестко проговорил он.
— Что? — Возмущаюсь. — Жене указывай, не мне!
Он усмехнулся.
— Однако. Не хотите ли вы сказать, что до свадьбы вы в таком виде разгуливать по дому будете.
— Да вам то что? Какая разница в каком виде я по дому хожу?
— Просто это мой дом. — Отвечает он уже более спокойно. — Я конечно не против что б вы в таком виде передо мной разгуливали, но не перед слугами же!
На последних словах он повысил голос.
— Чего? Какими слугами?
— Вы уже Мильтона до сердечного приступа довели! — Смотрит он с интересом на меня.
— И хватит меня так разглядывать уже! — Возмущаюсь.
— Так вы сами на обозрение все выставили! — Выдал он.
— А у вас крокодил в пруду! — Выдала я и сама обалдела от своих слов.
Господи, что я несу?
— Кто? — Мужчину удивляется.
— Крокодил…
5 Оденься ради всех драконов
Слышен звук падающего тела. Он оборачивается на дверь. Она приоткрыта.
— Мен… Он склоняется над телом.
— Это не он. — Склонилась я тоже.
— Вы! — Взревел ваша светлость. — Оденьтесь уже, второго человека до обморока доводите.
— Да что же они какие нежные! Сразу в обморок, как девицы, в самом деле! — Возмущаюсь.
— Оденься ради всех драконов! — Взревел он.
— Не орите на меня и вообще не надо мне тыкать.
— Я тебя не тыкал. — Снова взревел он и его глаза стали темнеть.
— Но мы и не знакомы, что бы на ты общаться я до сих пор не знаю как вас звать
— Э у э… — Тихо отвечает он
— Э… у… э… — Передразниваю — Вы че имя свое забыли.
— Я его только что тебе назвал. — Повысил он снова голос. — А ты его исковеркала.
— Я?
— Да ты. Кто ты? — Вдруг рявкает он снова.
— Маша я. — Ответила тихо.
— Маша? — Он удивляется.
— Да Маша, Маша радость ваша…
— Оденься Маша…
— Э… Чем вам всем моя одежда не угодила? — Испуганно спрашиваю.
— Да ее на тебе почти нет! — В его глазах появились искры.
Я отступила в комнату.
— У меня нет ничего кроме этого. — Я вытряхиваю свой реквизит и трясу им в воздухе, я так приехала.
— Ооо… откуда ты это выкопала?
— На прокат взяла. На время съемок
— На время чего? — Он удивляется.
— Съемок. — Говорю.
— Эри! — Вдруг крикну он.
Я аж вздрогнула. Мужик, что лежал на пороге комнаты сразу в себя пришел.
"Ваша светлость" его тут же вздернула на ноги и развернула лицом в коридор.
— Эри, позови. — Выпроводил его на лестницу.
— У тебя что с собой ничего кроме, того нет? — Удивляется он.
— Извините пятьсот пять чемоданов дома забыла сегодня.
— Как можно столько забыть? — Его брови ползут вверх.
— Как можно столько иметь? — Хмыкаю я.
— Дом где? Далеко от имения? — Спрашивает он более тихо.