Полли Нария – Пушистая катастрофа для ректора (страница 8)
Я еле сдержалась, чтобы не дернуться от неожиданности. Неужели меня рассекретили? Но как?
– Ты поумнела… – задумчиво протянула сестрица, засовывая в рот очередную сушку. – Есть причина, почему я работаю именно там. И тебе, Делия, очень повезло… Но ты мне все равно не веришь?
Я мотнула головой, но уже не так уверенно. Что-то такое мелькнуло в ее глазах, заставляющее сомневаться в собственных выводах. Словно я видела картину лишь снаружи. Пуфетта была таким своеобразным айсбергом, малая часть которой была видна людям, а остальная – скрывалась под толщей льда и воды.
– А если я дам тебе колдовское слово? Пусть гесса Римеди его подтвердит высшей руной. Тогда ты мне доверишься?
– Ох, Пуффи… Ты уверена? – чарительница поставила на тумбачку горячую чашку и взволнованно прижала руки к груди. – А вдруг что-то пойдет не так? Это серьезно!
Внутри меня шевельнулось странное чувство. Воспоминания. Я как наяву увидела в собственной голове ворох страниц из какого-то учебника, где черным по белому было написано, что нарушение колдовского слова несет за собой страшные последствия. И я поняла, что это единственное, что может гарантировать сохранность пушистиков.
– Защити их от Эльзы и других чистельщиков. Это единственное, чего я прошу, – осипшим голосом произнесла я, чувствуя, как в горле встал комок. – Как только меня выпустят из лазарета… Я найду способ их обезопасить еще сильнее.
И хоть мои слова звучали пафосно и как-то надрывно, Пуфетта восприняла их вполне серьезно. Повторила мою просьбу, а гесса Римедди начертила неизвестную мне руну. Та, в свою очередь, ярко полыхнула и разлетелась бликами, знаменуя то, что клятва вступила в силу.
И только после этого я передала своих пушистиков сводной сестре.
– Позаботься о них.
– Обещаю, – заверила меня Пуфетта и вышла из лазарета, прикрыв котоптичек фартуком.
Двери закрылись, а я почувствовала, как в глазах что-то защипало.
– Ты все сделала правильно, – Меника погладила меня по руке, а потом замерла, вцепившись в запястье мертвой хваткой. Она долго вслушивалась в пульс, и с каждой секундой ее лицо вытягивалось сильнее, приобретая сероватый оттенок.
– Знаешь, Делия, тебе лучше выпить чай. А я… Мы… Сейчас придем.
И, ничего не объясняя, чарительница стремительно выбежала из лазарета, оставив меня в недоумении.
Глава 4 Невозможное возможно
– Кэл, ну что ты уперся в свои бумажки, как книжный беркуд! – в мой кабинет ураганом влетела Холли, наполняя пространство благоуханием своих цветочных духов. – Отвлекись и удели мне пару минут своего драгоценного времени! В прошлый раз мы толком даже чай не допили!
Эффектная, статная, энергичная бывшая однокурсница заполняла собой всю комнату. Холли Фэлсхуд любила быть в центре внимания, любила, когда на нее были стремлены все взгляды. Но сейчас я был единственным зрителем, а посему просто не мог даровать ей желаемого. Моего внимания едва ли хватало на подписание очередных указов, поиск антидота против проклятья, а еще на мысли о Карделии и возможном покушении на ее жизнь. Потому что если гесса Римеди права, то это вело к череде разбирательств. Что точно не скажется лучшим образом на репутации академии. А соответственно, я, как новый ректор, попаду под удар неодобрения общественности. Чего бы я точно не хотел.
И вот найти в этом ворохе мыслей место на общение с подругой казалось делом, по сути, невыполнимым и обреченным на провал.
Однако, зная Холли, ее моя занятость вряд ли отвадит. Нужно было дать ей пару минут видимого общения, а потом... Вот как это потом наступит, так я обязательно что-нибудь придумаю.
Поэтому просто оторвался от записей и поднял взгляд на Холли. И тут же поймал себя на том, что некрасиво открыл рот от удивления. Пришлось быстрее смыкать губы.
– Ты выглядишь...
– Потрясающе? – озорно улыбнувшись, предположила Холли. – Великолепно? Невообразимо? Ты не стесняйся, говори все как есть.
Врать подруге не хотелось, но я нашел способ выкрутиться.
– Уникально.
А что сказать? Холии была персоной своеобразной. Она всегда гналась за модой, ища ускользающий идеал. И иногда в этой гонке теряла остатки рассудка. Что не отменяло моей любви к ней. Я смотрел на девушку, как на сестру, с которой мы через многое прошли в магучилище. Именно поэтому на многое закрывал глаза.
Но сейчас подруга превзошла саму себя, нацепив «нечто» напоминающее эластичную полоску ткани, замотанную вокруг головы с десяток раз. Этот своеобразный головной убор стягивал голову подруги так плотно, что ни единый рыжий волосок не выглядывал из-под ткани.
Но, видимо, что-то во взгляде выдало меня с потрохами и Холли, нахмурив носик, уселась в кресло, элегантно закидывая ногу на ногу.
– Ничего-то ты не понимаешь, Кэлвин.
Тут я даже не спорил.
– Столичная мода – дело тонкое. Ее нужно чувствовать. Ее нужно носить гордо.
– У тебя это отлично получается, – произнес, чуть ли не поперхнувшись собственным смехом. Благо вовремя упер кулак в губы, не позволяя воздуху вырваться наружу.
Холли тем временем продолжала вещать, дергая пальцами кулон в виде небольшого сердечка на своей шее. С тех пор как я подарил ей его в день выпуска, девушка с ним не расставалась.
– Женские тюрбаны только появились на рынках Шеринита. А я, как видишь, решила стать первой звездочкой Торема. Вот увидишь, не пройдет и недели, как по нашему городу будут щеголять и остальные красотки. И знаешь, где они будут закупаться?
И так она могла говорить часами. Мода, одежда, ткани, украшения. И все друг за другом. И все по кругу. Не зря она после учебы не пошла в Министерство, а открыла свой небольшой магазинчик, где продавала женскую атрибутику. Гес Фэлсхуд любил дочь, а еще хорошо зарабатывал на продаже хлопка, что позволяло ему исполнять прихоти Холли, не ощущая особого дискомфорта для собственного кошелька.
– Ты меня совершенно не слушаешь.
Девушка надула губки, как делала всегда, когда была чем-то недовольна, и наклонилась чуть вперед, привлекая мое внимание открытым декольте своего платья. Все в меру приличий, но на грани. И в этом была вся Холли
– Слушаю, Хоу. Просто много дел.
– Их у тебя всегда много. А на меня никогда нет времени!
– У меня ни на кого нет времени, – хохотнул я. – Ты вообще какими тут судьбами? В прошлый раз ты заезжала, когда… А-а-а-а, – меня озарила догадка: – Лаклан сегодня проводит урок у старшекурсников!
– Все-то ты знаешь, – девушка хотела игриво поправить рукой свои рыжие локоны, однако, не нащупав их, просто провела пальчиками по шее, поглаживая ткань тюрбана. – Поэтому удели мне полчаса, и я…
Дверь в кабинет резко распахнулась.
Я был уже готов с гневной тирадой обрушиться на неуважительного посетителя, но на пороге замерла взволнованная гесса Римеди. А это могло значить только одно. Что-то случилось с Карделией!
– Прости, Холли, – бросил я подруге, оббегая вокруг стола и чмокая ее в гладкую щеку на прощанье. – Дел слишком много! Попей чай в стеллажной… Ты же знаешь, где что стоит. И передавай мой пламенный привет Лаклану! А в следующий раз я уделю тебе целый час. Обещаю
Подруга что-то сердитое буркнула в ответ, но двери за моей спиной закрылись. Я же не волновался по этому поводу, потому что знал – Холли меня простит. Подруга, хоть и создавала образ ветреной дурочки, на самом деле такой не являлась. И она уж точно знала, как для меня важно быть включенным в жизнь академии. Я не абы какой выскочка из низших слоев общества. Я достойно занимаю свое место!
Глава 4.2
– Что с Карделией? – обратился я к чарительнице, которая на подобии внезапно возникнувшего урагана неслась по коридорам академии, сметая все на своем пути. Ученикам приходилась расходиться в стороны, чтобы нас пропустить.
– Вам лучше увидеть все своими глазами или точнее… Не суть. Просто давайте быстрее, гес ректор.
Мне впору было настоять на объяснениях, но гесса Римеди мне импонировала, и я отчетливо слышал в ее голосе нотки отчаяния, поэтому позволил женщине не отвечать на вопрос. В любом случае я действительно скоро и сам все пойму.
В мгновение ока мы оказались у дверей лазарета и тут чарительница замерла.
– Только пообещайте мне, что не станете сильно давить на ученицу.
– Давить?
– Поверьте, вы захотите многое выяснить и понять, но в ее состоянии… Ох, Манаара, я веду себя как сумасшедшая! – всплеснув руками, Меника все-таки пихнула деревянные створки и прошла в помещение. Я последовал за ней, влекомый любопытством и, возможно, неким волнением. Потому что если с девушкой приключилась очередная беда, то объясниться потом перед ее мачехой будет еще сложнее.
Карделия лежала на койке с закрытыми глазами, и мне даже в какой-то миг показалось, что она находится без сознания. Но стоило чарительнице подойти ближе, как голубые глаза девушки распахнулись, и она окинула женщину внимательным взглядом. И только после этого посмотрела в мою сторону.
Если до этого ее хорошенькое личико было лишено определенных эмоций и прочитать по нему ничего не получалось, то стоило нашим взглядам встретиться, как глаза девушки наполнились холодной колючей вьюгой. Воздух вокруг нас завибрировал и был готов трещать от напряжения.
И чем же я это заслужил?
– Делия, – успокаивающе нежно привлекла внимание Меника. – Не переживай. Я позвала геса де ла Шера, чтобы он мне кое в чем помог.